Resultats globals: 7 registres trobats en 0.02 segons.
Materials acadèmics, 7 registres trobats
Materials acadèmics 7 registres trobats  
1.
3 p, 68.9 KB Àmbits de Recerca de la Traductologia i dels Estudis Interculturals [44016] / Hurtado Albir, Amparo ; Edo Julià, Miquel ; Molina Martínez, Lucía ; Presas Corbella, Lluïsa ; Fontcuberta Famadas, Judit ; Sánchez Gijón, María Pilar ; Matamala, Anna ; Torres Hostench, Olga ; Kozlova Mikurova, Inna ; Gil Bardaji, Anna ; Bestue Salinas, Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'objectiu del mòdul és adquirir coneixements sobre l'especificitat de la investigació dels diferents àmbits dels estudis teòrics, descriptius i aplicats de la Traductologia i dels Estudis interculturals.
El objetivo del módulo es adquirir conocimientos sobre la especificidad de la investigación de los diferentes ámbitos de los estudios teóricos, descriptivos y aplicados de la Traductología y de los Estudios interculturales.

2018-19
1401 [1401]
2 documents
2.
9 p, 97.4 KB Traducció B-A 3 (anglès-català) [101328] / Fontcuberta Famadas, Judit ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats amb problemes de variació lingüística (mode, to i estil) i de referents culturals, de diferents àmbits i amb diferents funcions. [...]
2018-19
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
3.
8 p, 98.7 KB Traducció B-A 1 (anglès-català) [101340] / Fontcuberta Famadas, Judit ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura es iniciar l'estudiant en la resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, conceptuals, argumentatius i instructius). [...]
2018-19
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
4.
9 p, 100.7 KB Iniciació a la traducció B-A (anglès-català) [101432] / Fontcuberta Famadas, Judit ; Santamaria, Laura ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és iniciar l'estudiant en els principis metodològics bàsics que regeixen la pràctica de la traducció professional i en els aspectes contrastius fonamentals de la combinació lingüística. [...]
2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
5.
7 p, 93.1 KB Traducció B-A 1 (anglès-català) [101340] / Fontcuberta Famadas, Judit ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura es iniciar l'estudiant en la resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, conceptuals, argumentatius i instructius). [...]
2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
6.
5 p, 74.9 KB Traducció tècnica i científica B-A (anglès-català) [101288] / Fontcuberta Famadas, Judit ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos científics i tècnics de diversos gèneres. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements i compren els principis metodològics que regeixen la traducció científica i tècnica, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
7.
8 p, 97.2 KB Traducció jurídica i financera B-A (anglès-català) [101300] / Fontcuberta Famadas, Judit ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
CONTEXTUALITZACIÓ I OBJECTIUS La funció de l'assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució de problemes de traducció de textos jurídics i financers de diversos gèneres. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements i comprèn els principis metodològics que regeixen la traducció jurídica i financera, els aspectes professionals i instrumentals, i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.