Resultats globals: 22 registres trobats en 0.01 segons.
Documents de recerca, 2 registres trobats
Materials acadèmics, 20 registres trobats
Documents de recerca 2 registres trobats  
1.
46 p, 698.2 KB Anàlisi dels problemes principals de la interpretació simultània / Barnés Andreu, Clara ; Guardiola Criach, Susagna, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El meu treball està basat en l'anàlisi d'una interpretació simultània d'una intèrpret professional, a partir del qual he pogut detectar aquells problemes més freqüents i principals de la interpretació simultània. [...]
Mi trabajo está centrado en el análisis de una interpretación simultánea de 20 minutos aproximadamente del francés al catalán hecha por una intérprete profesional. Consta de una parte teórica con la que me ayudado para elaborar la parte práctica. [...]
The aim of my project is to analyse the main problems in simultaneous interpretation. In order to bring it out, I have analysed the interpretation from French to Catalan carried out by a professional interpreter. [...]

2015
Traducció i Interpretació [822]  
2.
91 p, 1003.7 KB La interpretació i la mediació intercultural als serveis sanitaris per a la població xinesa a Catalunya / Galofré Pujol, Maria ; Guardiola Criach, Susagna, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Aquest treball s'emmarca en el conjunt de la recerca feta a Catalunya en el camp de la Traducció i la Interpretació als Serveis Públics (TISP). Aquesta nova contribució es divideix en dues parts ben definides: el marc teòric i l'estudi de casos pràctics. [...]
Este trabajo se enmarca en el conjunto de investigaciones hechas en Cataluña en el campo de la Traducción y la Interpretación en los Servicios Públicos (TISSPP). Esta nueva contribución se divide en dos partes claramente definidas: el marco teórico y el estudio de casos prácticos. [...]
This paper is part of the research carried out in Catalonia within the field of Public Service Interpreting and Translation (PSIT). This new contribution has two clearly defined parts: a theoretical framework and a part based on case studies. [...]

2015
Traducció i Interpretació [868]  

Materials acadèmics 20 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
4 p, 73.3 KB Consolidació d’Interpretació Consecutiva: Anglès, Francès i Alemany [43985] / Guardiola Criach, Susagna ; Stampa García-Ormaechea, Maria Guiomar ; Pearce Neermann, Maria ; Arumi Ribas, Marta ; Perramon Llado, Teresa ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Consolidar les tècniques d'interpretació consecutiva Consolidar un sistema personalitzat de presa de notes.
2018-19
1399 [1399]  
2.
4 p, 73.0 KB Consolidació d’Interpretació Consecutiva: Anglès i Alemany [44103] / Guardiola Criach, Susagna ; Stampa García-Ormaechea, Maria Guiomar ; Pearce Neermann, Maria ; Arumi Ribas, Marta ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Consolidar les tècniques d'interpretació consecutiva Consolidar un sistema personalitzat de presa de notes.
2018-19
1399 [1399]  
3.
5 p, 80.5 KB Iniciació a la Interpretació Simultània: Anglès, Francès i Alemany [43987] / Stampa García-Ormaechea, Maria Guiomar ; Rovira Jacquet, Frederic ; Spinzig, Christoph ; Pearce Neermann, Maria ; Guardiola Criach, Susagna ; Garcia Crecente, Maria Pilar ; Perramon Llado, Teresa ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Introduir l'estudiant en la modalitat d'interpretació simultània des d'un punt de vista pràctic.
2018-19
1399 [1399]  
4.
5 p, 80.6 KB Iniciació a la Interpretació Simultània: Anglès i Francès [43991] / Stampa García-Ormaechea, Maria Guiomar ; Rovira Jacquet, Frederic ; Pearce Neermann, Maria ; Guardiola Criach, Susagna ; Garcia Crecente, Maria Pilar ; Perramon Llado, Teresa ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Introduir l'estudiant en la modalitat d'interpretació simultània des d'un punt de vista pràctic.
2018-19
1399 [1399]  
5.
4 p, 72.4 KB Consolidació d’Interpretació Consecutiva: Anglès i Francès [43990] / Guardiola Criach, Susagna ; Pearce Neermann, Maria ; Perramon Llado, Teresa ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Consolidar les tècniques d'interpretació consecutiva Consolidar un sistema personalitzat de presa de notes.
2018-19
1399 [1399]  
6.
6 p, 81.3 KB Tècniques de preparació a la interpretació consecutiva B-A (Anglès-Català) [103560] / Guardiola Criach, Susagna ; Rovira Jacquet, Frederic ; Pearce Neermann, Maria ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
1 La funció de l'assignatura és posar a l'abast de l'estudiant els coneixements teòrics i metodològics propis de la interpretació consecutiva així com introduir l'estudiant en les tècniques bàsiques d'aquesta modalitat perquè pugui posar-les en pràctica en situacions professionals simulades de poca dificultat. [...]
La función de esta asignatura es proporcionar al alumno los conocimientos teóricos y metodológicos de la interpretación consecutiva, así como introducirle en las técnicas básicas de esta modalidad para que pueda ponerlas en práctica en situaciones profesionales simuladas de poca dificultad. [...]

2018-19
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documents
7.
5 p, 80.2 KB Tècniques de preparació a la interpretació consecutiva B-A (Francès-Català) [103562] / Guardiola Criach, Susagna ; Perramon Llado, Teresa ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és posar a l'abast de l'estudiant els coneixements teòrics i metodològics propis de la interpretació consecutiva així com introduir l'estudiant en les tècniques bàsiques d'aquesta modalitat perquè pugui posar-les a la pràctica en situacions professionals simulades de poca dificultat. [...]
La función de esta asignatura es proporcionar al alumno los conocimientos teóricos y metodológicos de la interpretación consecutiva, así como introducirle en las técnicas básicas de esta modalidad para que pueda ponerlas en práctica en situaciones profesionales simuladas de poca dificultad. [...]

2018-19
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documents
8.
6 p, 81.3 KB Tècniques de preparació a la interpretació consecutiva B-A (Francès-Castellà) [103561] / Guardiola Criach, Susagna ; Perramon Llado, Teresa ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és posar a l'abast de l'estudiant els coneixements teòrics i metodològics propis de la interpretació consecutiva així com introduir l'estudiant en les tècniques bàsiques d'aquesta modalitat perquè pugui posar-les a la pràctica en situacions professionals simulades de poca dificultat. [...]
La función de esta asignatura es proporcionar al alumno los conocimientos teóricos y metodológicos de la interpretación consecutiva, así como introducirle en las técnicas básicas de esta modalidad para que pueda ponerlas en práctica en situaciones profesionales simuladas de poca dificultad. [...]

2018-19
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documents
9.
5 p, 80.1 KB Tècniques de preparació a la interpretació consecutiva B-A (Anglès-Castellà) [103559] / Guardiola Criach, Susagna ; Rovira Jacquet, Frederic ; Pearce Neermann, Maria ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és posar a l'abast de l'estudiant els coneixements teòrics i metodològics propis de la interpretació consecutiva així com introduir l'estudiant en les tècniques bàsiques d'aquesta modalitat perquè pugui posar-les a la pràctica en situacions professionals simulades de poca dificultat. [...]
1 La función de esta asignatura es proporcionar al alumno los conocimientos teóricos y metodológicos de la interpretación consecutiva, así como introducirle en las técnicas básicas de esta modalidad para que pueda ponerlas en práctica en situaciones profesionales simuladas de poca dificultad. [...]

2018-19
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documents
10.
6 p, 85.0 KB Iniciació a la interpretació [101438] / Garcia Crecente, Maria Pilar ; Rovira Jacquet, Frederic ; Pearce, Maria Elizabeth ; Arumi Ribas, Marta ; Guardiola Criach, Susagna ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és que l'estudiant conegui les diverses modalitats de la interpretació, les seves pràctiques i els aspectes professionals, així com les estratègies i les habilitats pròpies de la interpretació des de la pràctica en la llengua materna. [...]
La función de esta asignatura es que el estudiante conozca las diversas modalidades de la interpretación, sus prácticas y los aspectos profesionales, así como las estrategias y las habilidades propias de la interpretación desde la práctica en la lengua materna. [...]

2018-19
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documents

Materials acadèmics : 20 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.