visitant ::
identificació
Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Cerca
Lliura
Ajuda
Personalitza
Les vostres alertes
Els vostres cistells
Les vostres cerques
Servei de Biblioteques
Sobre el DDD
Català
English
Español
Pàgina inicial
> Resultats de la cerca: Neunzig, Wilhelm
qualsevol camp
resum
filiació institucional
assignatura
autor
authorcount
codi assignatura
codi pla d'estudis
codi titulació
primera pàgina
text complet
forma
codi subvenció
issn
número
matèria
orcid
pla d'estudis
professor
publicació
número de registre
col·lecció
paraula clau
títol
titulació
any
Consells de cerca
Cerca avançada
Cerca col·leccions:
*** qualsevol col·lecció pública ***
1611: Revista d'història de la...
452°F : revista de teoria de l...
Adhesius
Adhesius polítics
El Sincrotró ALBA
Antoni Lloret
Anàlisi
Grup de Recerca Antigona
Antiquària (abans 1801)
Anuario iet de trabajo y relac...
Anuaris i memòries
Anuario Lope de Vega
Articles
Col·laboracions periodístiques
Articles de divulgació
Articles de recerca
Ressenyes
Articles i informes de la UAB
Articles publicats
Articles publicats a la UAB
Asiadémica. Revista universita...
Fons de l'Agència de Salut Púb...
Athenea digital
Atlas d’Anatomia Veterinària
Atles d'Epidermis
Atlas de los músculos del perr...
Àudio
Barcelona Lab for Urban Enviro...
Biblioteca Digital d'Història ...
Biblioteca Digital d'Història ...
Biblioteca Digital de Sobirani...
Biblioteca de Ciència i Tecnol...
Biblioteca de Comunicació i He...
Biblioteca d'Humanitats
Biblioteca de Medicina
Biblioteca Universitària de Sa...
Biblioteca de Ciències Socials
Biblioteca de Veterinària
Bernard Lesfargues
Bernard Lesfargues, audiovisua...
Bernard Lesfargues, correspond...
Bernat Lesfargues, obra de cre...
Bovis
Brumal
Butlletins
Butlletins de la UAB
Canis et felis
Capítols de llibres
Capítols de llibres de la UAB
Biblioteca Econòmica Carandell
Col·lecció Reserva Carandell (...
Manuscrits Carandell (S. XVIII...
Cartells d’eleccions autonòmiq...
Cartells d’eleccions al Parlam...
Cartells d’eleccions generals ...
Cartells d’eleccions municipal...
Cartells d’eleccions al Parlam...
Cartells polítics
Cartells promocionals
Cartells
Combinatorics, Coding and Secu...
Centre d’Estudis Demogràfics (...
Centre d'Estudis sobre dictadu...
Arts i humanitats
Ciències
Ciències de la salut i biocièn...
Ciències socials i jurídiques ...
Enginyeries
Centre d'Estudis Olímpics de ...
Grup de Recerca en Ecologia Qu...
Ciències Ambientals. Projectes...
Ciències de la Comunicació. Tr...
Ciències
CIMITEC-UAB
Catalan journal of linguistics
Clays and Clay Minerals
CLIL. Journal of Innovation an...
CLIL-SI. Semiimmersió en lleng...
Clínica veterinaria de pequeñ...
Centre de Lingüística Teòrica ...
Grup de Recerca en Comunicació...
ConnectinGeo
CORE en Patrimoni Cultural
CORE de Salut Mental
CORE de Ciutats Intel·ligents ...
Col·legi Oficial de Veterinari...
CRAG (Centre de Recerca en Agr...
CREAF (Centre de Recerca Ecolò...
Centre de Recerca per a l’Educ...
Centre de Recerca en Sanitat A...
Cunicultura
Catalan working papers in ling...
dA Derecho Animal
Documents d'anàlisi geogràfica
Datasets
Grup d’Investigació DCEI (Dire...
Dante e L'Arte
Declaracions mediambientals
Departament d'Economia Aplicad...
Departament d'Empresa. Documen...
designis
Didáctica, Innovación y Multim...
Dipòsit Digital de Documents d...
Disturbis
Doblele
Documentació empresarial
Documents gràfics i multimèdia
Documents institucionals
Documents institucionals de la...
Documents de recerca
Documents dels grups de recerc...
Doletiana
Grup de Recerca Drets dels Tre...
Grup de Recerca en Dret Penal ...
David Rosenthal
Dynamis
Environmental and Climate Econ...
E-ciències jurídiques
Enseñanza de las ciencias
CRiEDO (Centre de Recerca i Es...
Educar
Eficàcia de la Formació (EFI)
Eines d'Innovació Docent en Ed...
ELCVIA
Estudios de lingüística del es...
EMIGRA Working Papers
Enginyeria Electrònica. PFC
Enginyeria Informàtica. PFC
Enginyeria de Materials. PFC
Enginyeria. Projectes de final...
Enginyeria Química. PFC
Enginyeria Tècnica Industrial....
Enginyeria Tècnica en Informàt...
Enginyeria Tècnica en Informàt...
Enginyeria Tècnica de Telecomu...
Enginyeria de Telecomunicació....
Enginyeria. TFM
Enrahonar
Equinus
Escola Superior d'Arxivística ...
Escola d'Enginyeria. TFG
Estrat crític
Estudis
Estudis de la UAB
Exàmens
Exposicions de les Biblioteque...
The Security of Networks and D...
Facultat de Biociències. TFG
Biociències. TFM
Facultat Ciències de l'Educaci...
Ciències de l'Educació, TFM
Facultat de Ciències. TFG
Ciències. TFM
Facultat de Ciències de la Com...
Facultat de Ciències de la Com...
Ciències de la Comunicació. TF...
Facultat de Dret. TFG
Facultat d’Economia i Empresa....
Facultat de Filosofia i Lletre...
Filosofia i Lletres. TFM
Facultat de Medicina. TFG
Facultat de Ciències Polítique...
Ciències Polítiques i Sociolog...
Facultat de Psicologia. TFG
Psicologia. TFM
Facultat de Traducció i d'Inte...
Traducció i Interpretació. TFM
Facultat de Veterinària. TFG
Veterinària. TFM
Institut Universitari Avedis D...
Fanzines
Faventia
Institut de Recerca contra la ...
Focus on international migrati...
Fons històric de veterinària
Llibres històrics de veterinàr...
Revistes històriques de veteri...
Fons personals i institucional...
Fotografies
Fotografies de la UAB
Ferran Sunyer i Balaguer
Ferran Sunyer i Balaguer, corr...
FUABFormació
Fundació Salut i Envelliment U...
Grup de Recerca en Remugants (...
Gabinet de Comunicació i Educa...
Grup d'Estudis sobre Immigraci...
Grup d'Electroquímica, Fotoquí...
Grup d'estudi de la literacita...
GENOCOV
Geologica acta
Globalització, Educació i Polí...
Grup d’Estudis República i Dem...
Group on Interactive Coding of...
Grup de Recerca en Compostatge...
GIES (Grup de Recerca en Estrè...
Grup de nanoenginyeria de mate...
grafica
Grafo Working Papers
Grup de Recerca en Desistiment...
GREDICS (Grup de Recerca en Di...
Grup de Recerca en Ensenyament...
Gresc@ (Grup de Recerca en Edu...
Grup de Recerca Educació i Tre...
GRISS (Grup de Recerca en Imat...
Grup de Recerca en Publicitat ...
Grup de Recerca Mètodes i Apli...
Grup d’Investigació en Estruct...
Grup de recerca Tradumàtica
Centres i grups de recerca (pr...
GSADI Sociologia Analítica i D...
GSD (Grup de sistemes dinàmics...
Guies de Biblioteques
Eines per a la recerca
Bases de dades
Guies de les Biblioteques
Catàleg
Biblioteca de Ciència i Tecnol...
Com trobar...
Biblioteca de Comunicació i He...
Biblioteca d'Humanitats
Biblioteca de Medicina
Recursos temàtics
Biblioteca Universitària de Sa...
Serveis
Biblioteca de Ciències Socials
Biblioteca de Veterinària
Guies de l'estudiant
Guions de Ràdio Barcelona
Higher education policy
Grup de Recerca Història del c...
Historiae
HMiC
Doctors/es Honoris causa
Premsa aranesa
HPC4EAS (High Performance Comp...
Institut d’Investigació i Inno...
Grup de Recerca en Infància i...
Integrated Assessment: Sociolo...
Institut de Biotecnologia i de...
Institut Català de Nanociència...
Institut Català de Paleontolog...
Institut de Ciències Polítique...
Institut de Ciència i Tecnolog...
Institut de Dret i Tecnologia ...
Integrated Earth System Dynami...
Institut de Física d’Altes Ene...
Institut de Govern i Polítique...
Institut d'Investigació en Cie...
Institut d'Història de la Cièn...
Institut d'Investigació Biomèd...
Imbalance-P
Institut de Neurociències (INc...
Institut de la Comunicació de ...
Indialogs
Informes anuals
Informes anuals d'empresa
Informes anuals de la UAB
Informes de projectes
Informes de sostenibilitat
Grup d'Innovació Docent de la ...
Inter Asia papers
Institut de Recerca de l’Espor...
Isogloss
ISOR (Investigacions en Sociol...
José Agustín Goytisolo
José Agustín Goytisolo, àudio
José Agustín Goytisolo, corres...
José Agustín Goytisolo, dedica...
José Agustín Goytisolo, docume...
José Agustín Goytisolo, docume...
José Agustín Goytisolo, fotogr...
José Agustín Goytisolo, obra c...
José Agustín Goytisolo, obra d...
José Agustín Goytisolo, recone...
José Agustín Goytisolo, vídeos
Jordi Arbonès
Jordi Arbonès, activitats prof...
Jordi Arbonès, altra documenta...
Jordi Arbonès, correspondència
Jordi Arbonès, dedicatòries
Jordi Arbonès, documentació pe...
Jordi Arbonès, fotografies
Jordi Arbonès, obra creativa
Jordi Arbonès, obra de creació...
Jordi Arbonès, obra de creació...
Jordi Arbonès, reconeixement i...
Jaume Camps
Jaume Camps, activitat profess...
Jaume Camps, apunts
Jaume Camps, congressos
Jaume Camps, documentació pers...
Jaume Camps, fotografies
Jaume Camps, il·lustracions
Fons periodístic Josep Maria F...
Jesús Moncada
Jesús Moncada, dibuixos
Journal of Catalan Intellectua...
Contribucions a jornades i con...
Contribucions a jornades i con...
Materials promocionals
Jornades i congressos de la UA...
Jornades d’Innovació Docent de...
Jaume Roca
Jaume Roca, activitat professi...
Jaume Roca, apunts
Jaume Roca, congressos
Jaume Roca, documentació alien...
Jaume Roca, documentació perso...
Bellaterra journal of teaching...
Karanos. Bulletin of Ancient M...
Laboratori de Periodisme i Com...
Grup de recerca Laboratori Hum...
Laboratori d'Anàlisi Instrumen...
Links & Letters
Language design
Langue(s) & Parole
Laboratori de Prospectiva i Re...
Lectora
London International Advertisi...
LIEC (Llenguatge i Ensenyament...
Limnética
Llibres
Llibres de la UAB
Llibres i col·leccions
Llibres i col·leccions de la U...
Grup de Recerca en Comunicació...
Locus amoenus
Manuscrits (S. XI-XIX)
Manuscrits
Mapes
Mapes de la Guerra Civil Espan...
Col·lecció Martí Gelabertó de ...
Materials acadèmics
Material de curs UAB
Materials didàctics
Materials Matemàtics
Memòria Càrnia Digital (MCD)
Fons Manuel Cubeles i Solé
Maria Dolores Baucells
María Dolores Baucells, articl...
María Dolores Baucells, contri...
María Dolores Baucells, docume...
María Dolores Baucells, materi...
Memòria Digital d'Escorxadors ...
Memòria Digital d’Etnologia Ve...
Memòria Digital de Producció A...
Memòria Digital de la Vida Rur...
Medievalia
Memòria personal
Memòries de titulacions
Methodos
Memòria Forestal Digital (MFD)
Memòria Gastronòmica Digital (...
Grup de Recerca Malalties infe...
Grup de Micologia Veterinària
Minescope
Mirabilia
MIRAS (Mediació i Interpretaci...
Mitologías hoy
Workshop MRAMA
Miquel Tomàs Ondiviela
No drets
Nuevas de Indias. Anuario del ...
Observatori de la Tordera
Material obsolet
Ontology studies
Orsis
Ovis
PACTE (Procés d'Adquisició de ...
Pàgines web
Jordi Bigues - Fons Palomares
Papers
Grup de Recerca en Psicologia ...
Pere Calders
Pere Calders, activitats profe...
Pere Calders, àudio
Pere Calders, correspondència
Pere Calders, documentació per...
Pere Calders, fotografies
Pere Calders, obra creativa
Pere Calders, reconeixement i ...
Pere Calders, vídeos
Pendent
Perifèria
Produccions de la Facultat de ...
Publicitat institucional UAB
Plans de gestió de dades (PGD)
Ponències i comunicacions
Ponències i comunicacions de l...
Porci
Postals
Postals de Catalunya
Postals d'Espanya
Pòsters
Pòsters de la UAB
Research group on Psychosocial...
Pedro Pascual
Pedro Pascual, apunts
Pedro Pascual, correspondència
Premsa política
Pragmàtiques (S. XVI-XIX)
Prepublicacions
Prepublicacions de la UAB
Presentacions
Presentacions de la UAB
Papers : Regió Metropolitana d...
Guies docents
Programes radiofònics
Publiradio
Publicacions matemàtiques
Publicacions periòdiques
Publicacions periòdiques de la...
Publicacions de la Secció de M...
Papers del CEDOC
Quaderns d'italià
Quaderns
Quaderns IEE
Quaderns de psicologia
Questiones Publicitarias
Centre d’Estudis Sociològics s...
Revistes antigues d'art i cult...
Revista clínica electrónica en...
Recursos docents
Recursos docents - Servei de B...
Recerca musicològica
Grup de Fiabilitat de Disposit...
Redes
ReGroc : revista de gramática ...
REICIT, Recerca en Estudis Int...
República i republicanisme
Revistes de fons antic
Revibec
Revisar
Revisió càrregues automàtiques
Revisió Biblioteca de Ciència ...
Revisió Biblioteca de Comunic...
Revisió Biblioteca d'Humanita...
Revisió Biblioteca de Medicin...
Revisió de les revistes UAB
Revisió Biblioteca Università...
Revisió Biblioteca de Cièncie...
Revisió Unitat Tècnica i de P...
Revisió Biblioteca de Veterin...
Revistes
Revista de psicología del depo...
Revistes de la UAB
RIDEG. Revista Interdisciplina...
Ramón Ortiz Fornaguera
Ramón Ortiz Fornaguera. Corres...
Ramón Ortiz Fornaguera. Docume...
Ramón Ortiz Fornaguera. Trebal...
Rafael Tasis
Rafael Tasis, obra creativa
Rúbrica contemporanea
Ruta comunicación
Scriptum digital
Selecciones avícolas
Security of Networks and Distr...
Soberanía alimentaria
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
SORT
Sostenibilitat i Prevenció Amb...
SPIN-PORICS
Studia aurea
Studia aurea monográfica
Synthesis of Bioactive Organic...
Treballs d'arqueologia
Tiempo devorado
Tesis doctorals
Tesis doctorals de la UAB
Treballs de Fi de Grau
Premis UAB. TFG
Revista Tradumàtica
Translat Library
TransMedia Catalonia
Treballs de recerca i projecte...
Treballs de recerca i projecte...
Treballs de construcció de tip...
Grup de recerca en Traducció d...
UAB Divulga
3 Qüestions. Divulgació Cientí...
Càpsules de recerca NEO
UAB Divulga videos
Fons patrimonial
UAB Innova
Unitat d’Assessorament Psicope...
Grup de Recerca Epidemiologia ...
Unitat de Fonaments de l'Anàli...
Unitat d'Historia Econòmica. D...
Unitat de Patologia Murina i C...
Veterinària. Treballs
Qualitat d'Aliments d'Origen A...
Zoonosi i Una Sola Salut (ONE ...
Vídeos de les Biblioteques de ...
Vídeos
Vídeos de la UAB
Vivat academia
WaterInnEU
Grup de recerca Wildlife Ecolo...
Wormwood review
Working papers
Working papers de la UAB
Xavier Fàbregas
Amèrica
Classificació de canals
Caça
Cistelleria
Cuirs i pells
Fires de bestiar i aviram
Gossos / Cinofília
Història local
Inspecció veterinària d'escorx...
Xavier Fàbregas i Comadran, ma...
Matança del porc
Memòria Digital del Pollancre ...
Objectes tradicionals
Paisatges
Patrimoni arquitectònic
Pelleteria
Residus en carns
Toro fer
Trichinella
Ordena'ls per:
Mostrar els resultats:
Format de visualizació:
el darrer primer
títol
autor
any
asc.
desc.
- o prioritzar per -
semblança de paraules
10 resultats
25 resultats
50 resultats
100 resultats
250 resultats
500 resultats
llista única
dividit per col·lecció
BibTeX
Citation
CSV
HTML brief
HTML detailed
HTML MARC
HTML photo captions only
HTML portfolio
METS
Untitled
Untitled
Untitled
XML Dublin Core
XML MARC
Resultats globals:
81
registres trobats en 0.02 segons.
Articles
,
18
registres trobats
Contribucions a jornades i congressos
,
33
registres trobats
Llibres i col·leccions
,
11
registres trobats
Documents de recerca
,
6
registres trobats
Materials acadèmics
,
13
registres trobats
Articles
18
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
1.
24 p, 437.9 KB
Evolution of the efficacy of the translation process in translation competence acquisition
/
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Galán-Mañas, Anabel
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
(Uniwersytet Wrocławski (Polònia)) ;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Olalla-Soler, Christian
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
PACTE group
The aim of this paper is to present PACTE's measurement of and results for the variable "efficacy of the Translation Process" in its experiment on Translation Competence Acquisition (TCA). This is one of the variables that provide information about the acquisition of the strategic sub-competence. [...]
Le but de cet article est de présenter les procédés de mesure et les résultats de la variable « efficacité du processus de la traduction », une des variables d'étude de la recherche expérimentale de PACTE sur l'Acquisition de la compétence de traduction (ACT). [...]
El objetivo de este artículo es presentar los procedimientos de medición y los resultados de la variable «eficacia del proceso traductor», variable de estudio de la investigación experimental del grupo PACTE sobre la Adquisición de la competencia traductora (ACT). [...]
2019
Meta : journal des traducteurs
,
Vol. 64, núm. 1 (abril 2019)
, p. 242-265
Registre complet
-
2.
2 p, 30.3 KB
Ressenyes
/
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Obra ressenyada: Martha TENNENT (ed. ), Training for the new milenium. Pedagogies for translation and interpreting. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2005.
2006
Quaderns : revista de traducció
,
N. 13 (2006)
, p. 229-230
Registre complet
-
3.
2 p, 15.4 KB
Ressenyes
/
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Obra ressenyada: Gyde HANSEN (ed. ), Probing the process in translation: methods and results. Copenhague: Samfundslitteratur, 1999.
2001
Quaderns : revista de traducció
,
N.6 (2001)
, p. 182-183
Registre complet
-
4.
3 p, 24.1 KB
Ressenyes
/
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Obra ressenyada: Amparo HURTADO ALBIR (dir. ), Enseñar a traducir. Metodología en la formación de traductores e intérpretes. Madrid: Edelsa, 1999.
2000
Quaderns : revista de traducció
,
N.5 (2000)
, p. 227-229
Registre complet
-
5.
15 p, 1.7 MB
Exploratory tests in a study of translation competence
/
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Orozco-Jutorán, Mariana
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Presas, Marisa
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
PACTE group
This article describes the instruments and experimental tasks used in exploratory tests carried out by the PACTE Group. These tests were undertaken preparatory to the final experiment designed to determine the nature of Translation Competence in written translation the first phase of a two phase project designed to investigate the Acquisition of Translation Competence in written translation. [...]
2002
Conference Interpretation and Translation
,
Vol. 4, Núm. 2 (2002)
, p. 41-69
Registre complet
-
6.
5 p, 66.6 KB
Ressenya
/
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Obra ressenyada: Heidrun GERZYMISCH-ARBOGAST; Klaus MUDERSBACH, Methoden des wissenschaftlichen Übersetzens. Tübingen, Basel: A. Franke Verlag, 1998.
1999
Quaderns : revista de traducció
,
N. 4 (1999)
, p. 169-172
Registre complet
-
7.
4 p, 30.0 KB
Ressenyes
/
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Obra ressenyada: Christiane NORD, Translating as a Purposeful Activity. Functionalist Approaches Explained. Manchester: St. Jerome Publishing, 1997.
1998
Quaderns : revista de traducció
,
N. 2 (1998)
, p. 167-170
Registre complet
-
8.
4 p, 35.4 KB
Ressenyes
/
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Obra ressenyada: Katharina REISS; Hans VERMEER, Fundamentos para una teoría funcional de la traducción. Madrid: Akal, 1996.
1998
Quaderns : revista de traducció
,
Núm. 1 (1998)
, p. 155-158
Registre complet
-
9.
9 p, 522.9 KB
Teacher feedback in online education for trainee translators
/
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Tanqueiro, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona)
The authors present their views on the importance of providing individual, immediate feedback in on-line teaching. This guarantees "teacher-student dialogue", through which the teacher can provide feedback on student translations, offer prompts and strategies, and correct and support students since they are aware of their individual strengths and weaknesses. [...]
Les auteurs présentent leurs réflexions sur l'importance d'apporter un feed-back individualisé et immédiat dans l'enseignement on-line, c'est-à-dire d'assurer un « dialogue pédagogique » entre l'élève et le professeur, lorsque celui-ci commente les propositions de traduction, donne des pistes, propose des stratégies de solutions, corrige les erreurs individuelles ou aide un élève parce qu'il connaît ses lacunes. [...]
2005 -
10.7202/019873ar
Meta : journal des traducteurs
,
Vol. 50, núm. 4 (2005)
, p. 102-112
Registre complet
-
10.
11 p, 504.2 KB
Investigating translation competence : conceptual and methodological issues
/
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Presas, Marisa
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
PACTE group
The PACTE group uses empirical-experimental research methods to investigate translation competence and how it is acquired. This article presents the design of our Translation Competence research project and the first results of a pilot test carried out to evaluate our research design and the instruments that will be used in the experiment. [...]
Le groupe PACTE conduit une recherche empirique-expérimentale sur la compétence de traduction et son processus d'acquisition en traduction écrite. Cet article explique comment est conçue la recherche sur la compétence de traduction et rend compte des résultats d'une épreuve pilote dont l'objectif était d'évaluer les modalités de la recherche et l'efficacité des instruments qui seraient utilisés pour l'expérimentation définitive. [...]
2005 -
10.7202/011004ar
Meta : journal des traducteurs
,
Vol. 50, núm. 2 (2005)
, p. 609-619
Registre complet
-
Articles :
18
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
Contribucions a jornades i congressos
33
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
1.
35 p, 381.9 KB
The Evolution of the Efficacy of the Translation Process in the Acquisition of Translation Competence. Results of the PACTE Group's Experimental Research
/
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de Recerca Procés d'Adquisició de la Competència Traductora i Avaluació - PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Galán-Mañas, Anabel
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Olalla-Soler, Christian
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2016
The 5th Translation Process Research Workshop
. Graz (Àustria),
:
2016
Registre complet
-
2.
42 p, 373.6 KB
Une recherche empirique expérimentale sur la compétence de traduction
/
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de Recerca Procés d'Adquisició de la Competència Traductora i Avaluació - PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2006
Quelle qualification universitaire pour les traducteurs?
. Rennes (França),
:
2006
Registre complet
-
3.
22 p, 154.1 KB
El estudio de la competencia traductora : de la observación empírica a las tareas experimentales
/
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de Recerca Procés d'Adquisició de la Competència Traductora i Avaluació - PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Presas, Marisa
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2006
XII Congreso Latinoamericano de Estudios Germanísticos
. L'Havana (Cuba),
:
2006
Registre complet
-
4.
41 p, 374.1 KB
An empirical-experimental study of the translation competence
/
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de Recerca Procés d'Adquisició de la Competència Traductora i Avaluació - PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2006
2nd Conference IATIS
. Ciutat del Cap (Sud-àfrica),
:
2006
Registre complet
-
5.
42 p, 361.7 KB
Une recherche empirique expérimentale sur la compétence de traduction
/
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de Recerca Procés d'Adquisició de la Competència Traductora i Avaluació - PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2006
Colloque "Quelle qualification universitaire pour les traducteurs?"
. Haute Bretagne (França),
:
2006
Registre complet
-
6.
29 p, 454.1 KB
Zum Wesen der Übersetzungskompetenz. Grundlagen und erste Ergebnisse der experimentellen Validierung eines Ük-Modells
/
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de Recerca Procés d'Adquisició de la Competència Traductora i Avaluació - PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2006
LICTRA VIII. Leipziger Internationale Konferenz zu Grundfragen der Translatologie
. Leipzig (Alemanya),
:
2006
Registre complet
-
7.
35 p, 843.5 KB
Componentes de la competencia traductora. Resultados de una validación experimental
/
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de Recerca Procés d'Adquisició de la Competència Traductora i Avaluació - PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2007
Congreso Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI)
. Barcelona (Espanya),
3r
: 2007
Registre complet
-
8.
30 p, 1.0 MB
Validating the PACTE translation competence model - results of an experiment
/
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de Recerca Procés d'Adquisició de la Competència Traductora i Avaluació - PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2007
EST 2007, 5th European Society for Translation Studies Congress
. Ljubljana (Eslovènia),
:
2007
Registre complet
-
9.
41 p, 758.4 KB
La compétence de traduction. Une validation expérimentale
/
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de Recerca Procés d'Adquisició de la Competència Traductora i Avaluació - PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2007
Colloque International «Profession: traducteur»
. París (França),
:
2007
Registre complet
-
10.
20 p, 961.3 KB
Results of the validation of the PACTE translation competence model : decision making
/
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de Recerca Procés d'Adquisició de la Competència Traductora i Avaluació - PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Wimmer, Stefanie
(Universitat Autònoma de Barcelona)
2008
AILA World Congress 2008. Multilingualism, Challenges & Opportunities
. Essen (Alemanya),
:
2008
Registre complet
-
Contribucions a jornades i congressos :
33
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
Llibres i col·leccions
11
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
1.
9 p, 36.7 KB
Traductores especializados o especialistas en traducción? Reflexiones en torno a la futura formación de traductores e intérpretes en el ámbito europeo
/
Kreutzer, Martin
(Universidad de Las Palmas de Gran Canaria) ;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació, 1997
II Congrés Internacional sobre Traducció : abril 1994
,
1997,
p. 105-113
Registre complet
-
2.
12 p, 202.8 KB
Die Entwicklung eines Fragebogens zur Erfassung der Übersetzungskonzeption : ein Erfahrungsbericht
/
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ;
Kuznik, Anna
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
In dem holistischen Ük-Modell, auf dem die Forschung der Gruppe PACTE (2007: 329) basiert (siehe Abbildung 1), wird die Übersetzungskompetenz als "ein für die Übersetzung notwendiges, primär operatives, aber auch deklaratives Expertenwissen, das sich aus fünf Subkompetenzen sowie psychophysiologische Komponenten zusammensetzt, wobei die strategische Subkompetenz im Mittelpunkt steht" definiert. [...]
Frankfurt am Main Peter Lang 2007 (
Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie
)
Translationsqualität
,
2007,
p. 445-455
Registre complet
-
3.
13 p, 83.6 KB
Acquiring translation competence : hypotheses and methodological problems of a research project
/
PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Berenguer i Estellés, Laura
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Ensinger, Doris
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Martínez, Nicole
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Orozco-Jutorán, Mariana
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Presas, Marisa
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Vega, F.
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Amsterdam : John Benjamins, 2000 -
10.1075/btl.32
Investigating translation
,
2000,
p. 99-106
Registre complet
-
4.
25 p, 150.3 KB
Building a translation competence model
/
PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Orozco-Jutorán, Mariana
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Presas, Marisa
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Amsterdam : John Benjamins, 2003 -
10.1075/btl.45
Triangulating translation: perspectives in process oriented research
,
2003,
p. 43-66
Registre complet
-
5.
36 p, 267.8 KB
First results of a translation competence experiment : 'Knowledge of translation' and 'Efficacy of the translation process'
/
PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
London : Bloomsbury, 2008
Translator and interpreter training. Issues, methods and debates
,
2008,
p. 104-126
Registre complet
-
6.
42 p, 290.2 KB
Results of the validation of the PACTE translation competence model : translation problems and translation competence
/
PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Wimmer, Stefanie
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Amsterdam: John Benjamins, 2011 -
10.1075/btl.94.22pac
Methods and strategies of process research: integrative approaches in translation studies
,
2011,
p. 317-343
Registre complet
-
7.
15 p, 150.5 KB
Primeros resultados de un experimento sobre la competencia traductora
/
PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Presas, Marisa
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Madrid : Publicaciones de la Universidad Pontificia Comillas, 2005
Actas del II Congreso Internacional de la AIETI
,
2005,
p. 573-587
Registre complet
-
8.
14 p, 4.7 MB
Una investigación empírico-experimental sobre la adquisición de la competencia traductora
/
PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Martínez, Nicole
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Orozco-Jutorán, Mariana
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Presas, Marisa
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I, 2002
La traducción científico-técnica y la terminología en la sociedad de la información
,
2002,
p. 125-138
Registre complet
-
9.
12 p, 4.4 MB
Une recherche empirique expérimentale sur la compétence de traduction
/
PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Paris : La Maison du dictionnaire, 2007
Quelle qualification pour les traducteurs?
,
2007,
p. 95-116
Registre complet
-
10.
9 p, 1.3 MB
Zum Wesen der übersetzungskompetenz - Grundlagen für die experimentelle Valiedierung eines Ük-Modells
/
PACTE
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Beeby, Allison
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fernández Rodríguez, Mònica
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Fox, Olivia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kozlova, Inna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Kuznik, Anna
;
Neunzig, Wilhelm
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Presas, Marisa
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rodríguez-Inés, Patricia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Romero Ramos, Lupe
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Berlin : Frank & Timme , 2007
Quo vadis Translatologie? Ein halbes Jahrhundert universitäre Ausbildung von Dolmetschern und Übersetzern in Leipzig
,
2007,
p. 327-342
Registre complet
-
Llibres i col·leccions :
11
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
Documents de recerca
6
registres trobats
1.
796 p, 8.1 MB
La competencia cultural del traductor y su adquisición : un estudio experimental en la traducción alemán-español
/
Olalla-Soler, Christian
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. ;
Neunzig, Wilhelm,
dir. ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2017.
Registre complet
-
2.
461 p, 2.6 MB
La Adquisición de la competencia traductora portugués - español : un estudio en torno a los falsos amigos
/
Massana Roselló, Gisela
;
Hurtado Albir, Amparo,
dir. ;
Neunzig, Wilhelm,
dir. ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
El presente trabajo pretende estudiar la adquisición de la competencia traductora del portugués al español. Para alcanzar ese objetivo, nuestra investigación se propone (1) sentar las bases conceptuales para el análisis de la adquisición de la competencia traductora en traducción escrita, (2) analizar y comparar los estudios empíricos realizados en este ámbito, (3) establecer las dificultades en la adquisición de la competencia traductora portugués-español y (4) realizar un estudio empírico sobre la adquisición de la competencia traductora con estudiantes del portugués al español y traductores profesionales. [...]
Serve o presente trabalho para estudar a aquisição da competência tradutória da língua portuguesa para a espanhola. Para tal, a nossa investigação propõe-se a: (1) assentar bases conceituais de análise da aquisição da competência tradutória escrita, (2) analisar e comparar os estudos empíricos já realizados nesse âmbito, (3) estabelecer quais são as dificuldades durante o processo da aquisição da competência tradutória aquando da tradução da língua portuguesa para a espanhola e (4) efetuar um estudo empírico sobre a aquisição da competência tradutória do português para espanhol em estudantes e tradutores profissionais. [...]
This thesis is intended to study the acquisition of translation competence from Portuguese to Spanish. To achieve this aim, our research is intended (1) to lay the conceptual basis for the analysis of the acquisition of written translation competence; (2) to analyse and compare the empirical studies made in this area, (3) to establish the difficulties in acquiring Portuguese-Spanish translation competence, and (4) to make an empirical study of the acquisition of translation competence with Portuguese-to-Spanish translation students and professional translators. [...]
[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2016
Registre complet
-
3.
32 p, 449.6 KB
En torno a la traducción de referentes culturales a partir de la traducción al inglés de la obra 'Las ratas' de Miguel Delibes
/
Alvarado Martín-Calero, Carlota
;
Neunzig, Wilhelm,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
El trabajo tiene como objetivo profundizar en la traducción de los referentes culturales a partir de la obra traducida al inglés de «Las ratas» de Delibes. El trabajo se divide en dos partes: la primera teórica en torno a la traducción de estos referentes y que incluye las reflexiones teóricas más relevantes desde el punto de vista de la Teoría de la Traducción y las propuestas que de ellas realizan los distintos teóricos. [...]
El projecte te com objectiu profunditzar en la traducció dels referents culturals a partir de la obra traduïda a l'anglés de «Las ratas» de Delibes. El treball es divideix en dos parts: la primera teòrica en torn a la traducció d'aquests referents i incluiex les reflexions teòriques més relevants des del punt de vista de la Teoria de la Traducció i les propostes que hi realitzen els diferents teòrics. [...]
The aim of this project is to study in depth the translation of cultural references from the translation of Delibes' novel "Las ratas" into English. The project is divided in two parts: the first part, theorical, consists of the most important theorical thoughts from the point of view of Transaltion Theory and the proposals on this topic of several thoriticians. [...]
2015
Grau en Traducció i Interpretació
[
1202
]
Registre complet
-
4.
615 p, 11.7 MB
En torno a la recepción de la traducción literaria español-chino (Taiwán): un estudio empírico a partir de dos obras de Arturo Pérez-Reverte
/
Wu, Pei-Chuan
;
Neunzig, Wilhelm,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Departament de Traducció i d'Interpretació
La traducción es un factor de suma importancia como puente entre culturas diferentes, por lo que la recepción de los textos traducidos influye de manera relevante en la percepción de la cultura ajena. [...]
Translation is a major factor as a bridge between different cultures, and for this reason, the reception of the translated texts highly influences our perception of the foreign culture. The main goal of our research is to get empirical data on how the original and the foreign cultures can be received from the reading of literary texts. [...]
[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2013
Registre complet
-
5.
464 p, 4.6 MB
El Proceso de la traducción especializada inversa : modelo, validación empírica y aplicación didáctica
/
Wimmer, Stefanie
;
Neunzig, Wilhelm,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Departament de Traducció i d'Interpretació
El objetivo general de esta tesis doctoral consiste en elaborar un modelo del proceso de la traducción especializada inversa y su aplicación didáctica en el aula. Para desarrollar este objetivo general, nos hemos planteado los siguientes objetivos específicos: 1) Describir el Status Quo de la traducción inversa desde el punto de vista de la práctica profesional, la formación de traductores y la teoría de la traducción. [...]
The general aim of this thesis is to develop a model for the specialized inverse translation process that is useful for teaching specialized translation. In order to achieve this aim, the following specific objectives were established: 1) To describe the status quo of inverse translation in three areas: as professional practice, in translator training and translation theory. [...]
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2011
Registre complet
-
6.
91 p, 1010.8 KB
La Intervención pedagógica en la enseñanza de la traducción on-line : cuestiones de método y estudio empírico
/
Neunzig, Wilhelm
;
Piqué Huerta, Ramon,
dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
La tesis se compone, esencialmente, de dos partes: la primera va dedicada a reflexionar sobre cuestiones de método y epistemología en torno a la investigación traductológica y la segunda se centra en un estudio experimental sobre la intervención pedagógica en la enseñanza de la traducción a distancia. [...]
The thesis comprises two parts. The first is a reflection on methodological and epistemological issues in translation studies; the second focuses on an experimental study of pedagogical input in on-line learning translation courses. [...]
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2004
2 documents
Registre complet
-
Materials acadèmics
13
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
1.
3 p, 115.8 KB
Traducció Inversa Alemany B del Català
[
22425
] /
Neunzig, Wilhelm.
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Filosofia i Lletres
1999-00
Grau en Traducció i Interpretació
[
1202
]
Registre complet
-
2.
3 p, 72.1 KB
Alemany B4
[
22391
] /
Neunzig, Wilhelm
;
Berenguer i Estellés, Laura
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Filosofia i Lletres
1999-00
Grau en Traducció i Interpretació
[
1202
]
Registre complet
-
3.
5 p, 152.6 KB
Deutsch C3/C4
[
22112
] /
Neunzig, Wilhelm.
;
Berenguer i Estellés, Laura
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Filosofia i Lletres
1999-00
Grau en Traducció i Interpretació
[
1202
]
Registre complet
-
4.
4 p, 76.0 KB
Fonaments per a la Mediació Cultural en Traducció i Interpretació B (Alemany)
[
101358
] /
Neunzig, Wilhelm
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és dotar l'estudiant dels coneixements fonamentals de la cultura de l'idioma B necessaris per a traduir i interpretar. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements sobre els diferents aspectes culturals de l'idioma B. [...]
2016-17
Grau en Traducció i Interpretació
[
822
]
Registre complet
-
5.
9 p, 36.7 KB
Teoria de la traducció i de la interpretació
[
101286
] /
Neunzig, Wilhelm
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
La función de esta asignatura es que el estudiante domine los principios metodológicos y los fundam,entos teóricos básicos que rigen la traducción y la interpretación Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de: Demostrar que posee y comprende conocimientos sobre los aspoectos básicos de la teoría de la traducción Aplicar conocimientos para resolver problemas básicos de teoría de la traducción Integrar conocimientos para emitir juicios sobre cuestiones básicas de la teoría de la traducción.
2015-16
Traducció i Interpretació
[
869
]
Traducció i Interpretació
[
868
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
1204
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
1203
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
1202
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
822
]
Registre complet
-
6.
8 p, 120.8 KB
Fonaments per a la Mediació Cultural en Traducció i Interpretació B (Alemany)
[
101358
] /
Neunzig, Wilhelm
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és dotar l'estudiant dels coneixements fonamentals de la cultura de l'idioma B necessaris per a traduir i interpretar. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de: Demostrar que posseeix coneixements sobre els diferents aspectes culturals de l'idioma B. [...]
2014-15
Traducció i Interpretació
[
869
]
Traducció i Interpretació
[
868
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
1204
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
1203
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
1202
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
822
]
Registre complet
-
7.
10 p, 117.3 KB
Teoria de la traducció i de la interpretació
[
101286
] /
Neunzig, Wilhelm
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
La función de esta asignatura es que el estudiante domine los principios metodológicos y los fundam,entos teóricos básicos que rigen la traducción y la interpretación Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de: Demostrar que posee y comprende conocimientos sobre los aspoectos básicos de la teoría de la traducción Aplicar conocimientos para resolver problemas básicos de teoría de la traducción Integrar conocimientos para emitir juicios sobre cuestiones básicas de la teoría de la traducción.
2014-15
Traducció i Interpretació
[
869
]
Traducció i Interpretació
[
868
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
1204
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
1203
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
1202
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
822
]
Registre complet
-
8.
10 p, 118.4 KB
Teoria de la traducció i de la interpretació
[
101286
] /
Neunzig, Wilhelm
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
La función de esta asignatura es que el estudiante domine los principios metodológicos y los fundam,entos teóricos básicos que rigen la traducción y la interpretación Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de: Demostrar que posee y comprende conocimientos sobre los aspoectos básicos de la teoría de la traducción Aplicar conocimientos para resolver problemas básicos de teoría de la traducción Integrar conocimientos para emitir juicios sobre cuestiones básicas de la teoría de la traducción.
2012-13
Traducció i Interpretació
[
869
]
Registre complet
-
9.
10 p, 118.4 KB
Teoria de la traducció i de la interpretació
[
101286
] /
Neunzig, Wilhelm
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
La función de esta asignatura es que el estudiante domine los principios metodológicos y los fundam,entos teóricos básicos que rigen la traducción y la interpretación Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de: Demostrar que posee y comprende conocimientos sobre los aspoectos básicos de la teoría de la traducción Aplicar conocimientos para resolver problemas básicos de teoría de la traducción Integrar conocimientos para emitir juicios sobre cuestiones básicas de la teoría de la traducción.
2012-13
Traducció i Interpretació
[
868
]
Registre complet
-
10.
10 p, 118.4 KB
Teoria de la traducció i de la interpretació
[
101286
] /
Neunzig, Wilhelm
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
La función de esta asignatura es que el estudiante domine los principios metodológicos y los fundam,entos teóricos básicos que rigen la traducción y la interpretación Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de: Demostrar que posee y comprende conocimientos sobre los aspoectos básicos de la teoría de la traducción Aplicar conocimientos para resolver problemas básicos de teoría de la traducción Integrar conocimientos para emitir juicios sobre cuestiones básicas de la teoría de la traducción.
2012-13
Grau en Traducció i Interpretació
[
822
]
Registre complet
-
Materials acadèmics :
13
registres trobats 1 - 10
anar al registre:
Vegeu també: autors amb noms similars
5
Neunzig, Wilhelm,
5
Neunzig, Wilhelm,
2
Neunzig, Wilhelm.
2
Neunzig, Willy
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una
alerta personal
via correu electrònic o subscribiu-vos al
canal RSS
.