Resultats globals: 7 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 3 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 1 registres trobats
Documents gràfics i multimèdia, 3 registres trobats
Articles 3 registres trobats  
1.
33 p, 270.0 KB Audio-description reloaded : an analysis of visual scenes in 2012 and Hero / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Remael, Aline (Universiteit Antwerpen. Departement Toegepaste Taalkunde/Vertalers en Tolken)
This article explores whether the so-called new “cinema of attractions”, with its supposed focus on visual effects to the detriment of storytelling, requires a specific approach to audio-description (AD). [...]
2015 - 10.1080/14781700.2014.943678
Translation studies, Vol. 8, Núm. 1 (2015) , p. 63-81  
2.
36 p, 472.8 KB Is subtitling equally effective everywhere? A first cross-national study on the reception of interlingually subtitled messages / Perego, Elisa (Università degli Studi di Trieste. Dipartimento di Scienze Giuridiche, del Linguaggio, dell'Interpretazione e della Traduzione) ; Laskowska, Monika (Uniwersytet Warszawski. Instytutu Lingwistyki Stosowanej) ; Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Remael, Aline (Universiteit Antwerpen. Departement Toegepaste Taalkunde/Vertalers en Tolken) ; Robert, Isabelle S. (Universiteit Antwerpen. Departement Toegepaste Taalkunde/Vertalers en Tolken) ; Szarkowska, Agnieszka (Uniwersytet Warszawski. Instytutu Lingwistyki Stosowanej) ; Vilaró, Anna (Centre d'Accessibilitat i Intel·ligència Ambiental de Catalunya) ; Bottiroli, Sara (C. Mondino National Neurological Institute. Headache Science Center)
Recent research on the reception of interlingual subtitling revealed that it is cognitively effective: watching a subtitled film results in a good understanding of the film content, it does not require a significant tradeoff between image processing and text processing, and it leads to a good performance in the recognition of the words and expressions contained in the subtitles. [...]
2016 - 10.1556/084.2016.17.2.4
Across languages and cultures, Vol. 17, Num. 2 (2016) , p. 205-229  
3.
8 p, 41.8 KB Introduction : the landscapes of audiovisual translation / Díaz-Cintas, Jorge (Roehampton University) ; Orero, Pilar (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Remael, Aline (Universiteit Antwerpen)
2006
JoSTrans: Journal of Specialised Translation, Núm. 6 (2006) , p. 2-9  

Contribucions a jornades i congressos 1 registres trobats  
1.
17 p, 563.1 KB European training on accessibility to live events / Remael, Aline ; Matamala, Anna ; Orero, Pilar
2016
EST Congress 2016. Aarhus (Dinamarca), : 2016  

Documents gràfics i multimèdia 3 registres trobats  
1.
7 p, 72.0 KB Module 1. Unit 4. Additional services / Remael, Aline (Universiteit Antwerpen) ; ADLAB PRO
2018
2 documents
2.
7 p, 72.0 KB Module 1. Unit 3. Audio description research / Remael, Aline (Universiteit Antwerpen) ; ADLAB PRO
2018
2 documents
3.
7 p, 72.0 KB Module 1. Unit 1. Audiovisual texts / Remael, Aline (Universiteit Antwerpen) ; ADLAB PRO
2018
2 documents

Vegeu també: autors amb noms similars
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.