visitante ::
identificación
Depósito Digital de Documentos de la UAB
Buscar
Enviar
Ayuda
Personalizar
Sus alertas
Sus cestas
Sus búsquedas
Servicio de Bibliotecas
Sobre el DDD
Català
English
Español
Página principal
> Resultados de la búsqueda: Rovira Esteva, Sara
cualquier campo
resumen
filiación institucional
asignatura
autor
authorcount
código de assignatura
código de plan de estudios
codigo titulación
Primera página
texto completo
forma
código de subvención
issn
número
materia
orcid
plan de estudios
profesor
publicación
número de registro
colección
palabra clave
título
titulación
año
Consejos para la búsqueda
Búsqueda avanzada
Buscar colecciones:
*** qualquier colección pública ***
1611 : Revista de historia de ...
452°F : journal of literary th...
Adhesius
Adhesivos políticos
El Sincrotrón ALBA
Antoni Lloret
Anàlisi
Grupo de Investigación Antigon...
Anticuaria (antes de 1801)
Anuario iet de trabajo y relac...
Anuarios y memorias
Anuario Lope de Vega
Artículos
Colaboraciones periodísticas
Artículos de divulgación
Artículos de investigación
Reseñas
Artículos e informes de la UAB
Artículos publicados
Artículos publicados por la UA...
Asiadémica. Revista universita...
Fondo de la Agència de Salut P...
Athenea digital
Epidermis Atlas
Atlas de los músculos del perr...
Audio
Barcelona Lab for Urban Enviro...
Biblioteca Digital de Historia...
Biblioteca Digital de Historia...
Biblioteca Digital de Soberaní...
Biblioteca de Ciència i Tecnol...
Biblioteca de Comunicació i He...
Biblioteca d'Humanitats
Biblioteca de Medicina
Biblioteca Universitària de Sa...
Biblioteca de Ciències Socials
Biblioteca de Veterinària
Bernard Lesfargues
Bernard Lesfargues, audiovisua...
Bernard Lesfargues, correspond...
Bernat Lesfargues, obra de cre...
Bovis
Brumal
Boletines
Boletines de la UAB
Clasificación de canales
Canis et felis
Capítulos de libros
Capítulos de libros de la UAB
Fons Carandell
Col·lecció Reserva Carandell (...
Manuscritos Carandell (S. XVII...
Carteles de las elecciones aut...
Carteles de eleccions al Parla...
Carteles de las elecciones gen...
Carteles de elecciones locales
Carteles de elecciones al Parl...
Carteles políticos
Carteles promocionales
Carteles
Combinatorics, Coding and Secu...
Centre d’Estudis Demogràfics (...
Centre d'Estudis sobre dictadu...
Centre d'Història de la Ciènci...
Artes y humanidades
Ciencias
Ciencias de la salud y biocien...
Ciencias sociales y jurídicas ...
Ingeniería
Centro de Estudios Olímpicos d...
Chemical Ecology and Toxicolog...
Ciencias Ambientales. Proyecto...
Communication Studies. Dissert...
Ciències
CIMITEC-UAB
Catalan journal of linguistics
Clays and Clay Minerals
CLIL. Journal of Innovation an...
CLIL-SI. Semiimmersió en lleng...
Clínica veterinaria de pequeñ...
Centro de Lingüística Teórica ...
ConnectinGeo
CORE en Patrimonio Cultural
CORE de Salud Mental
CORE de Ciudades inteligentes ...
Colegio Oficial de Veterinario...
CRAG (Centro de Investigación ...
CREAF (Centre de Recerca Ecolò...
GRUPO DE ECOLOGÍA GLOBAL (CREA...
Centro de Investigación para l...
Centre de Recerca en Sanitat A...
Cueros y pieles
Cuirs i pells
Cunicultura
Catalan working papers in ling...
dA Derecho Animal
Documents d'anàlisi geogràfica
Datasets
Grupo de Investigación DCEI (D...
Dante e L'Arte
Declaraciones mediombientales
Departamento de Economía Aplic...
Departamento de Empresa. Docum...
designis
Didáctica, Innovación y Multim...
Depósito Digital de Documentos...
Disturbis
Doblele
Documentación empresarial
Documentos gráficos y multimed...
Documentos institucionales
Documentos institucionales de ...
Documentos de investigación
Documentos de los grupos de in...
Doletiana
Grupo de Investigación Derecho...
Grupo de Derecho Penal y Nueva...
David Rosenthal
Dynamis
Environmental and Climate Econ...
E-ciències jurídiques
Enseñanza de las ciencias
CRiEDO (Centro de Investigació...
Educar
Eficàcia de la Formació (EFI)
Eines d'Innovació Docent en Ed...
ELCVIA
Estudios de lingüística del es...
EMIGRA Working Papers
Ingeniería Electrónica. PFC
Ingeniería Informática. PFC
Ingeniería de Materiales. PFC
Ingeniería. Proyectos de final...
Ingeniería Química. PFC
Ingeniería Técnica Industrial...
Ingeniería Técnica en Informát...
Ingeniería Técnica en Informát...
Ingeniería Técnica de Telecomu...
Ingeniería de Telecomunicación...
Ingeniería. TFM
Enrahonar
Equinus
Escuela de Ingeniería. TFG
Estrat crític
Estudios
Estudios de la UAB
Exámenes
Exposiciones de las Biblioteca...
The Security of Networks and D...
Facultat de Biociencias. TFG
Biociencias. TFM
Facultad de Ciencias de la Edu...
Ciencias de la Educación. TFM
Facultat de Ciencias. TFG
Ciencias. TFM
Facultad de Ciencias de la Com...
Facultad de Ciencias de la Com...
Ciencias de la Comunicación. T...
Facultad de Derecho. TFG
Facultad de Economía y Empresa...
Facultad de Filosofía y Letras...
Filosofía y Letras. TFM
Facultad de Medicina. TFG
Facultad de Ciencias Políticas...
Ciencias Políticas y Sociologí...
Facultad de Psicología. TFG
Psicología. TFM
Facultad de Traducción e Inter...
Traducción e Interpretación. T...
Facultad de Veterinaria. TFG
Veterinaria. TFM
Faventia
Focus on international migrati...
Fondo histórico de veterinaria
Libros históricos de veterinar...
Revistas Históricas de Veterin...
Fondos personales e institucio...
Fotografías
Fotografías de la UAB
Ferran Sunyer i Balaguer
Ferran Sunyer i Balaguer, corr...
FUABFormació
Ruminant Research Group (G2R)
Gabinete de Comunicación y Edu...
Grupo de Estudios sobre Inmigr...
Grupo de Electroquímica, Fotoq...
GENOCOV
Geologica acta
Globalización, Educación y Pol...
Grupo de Estudios República y ...
Gestión Aeronàutica. PFC
Group on Interactive Coding of...
Grupo de Investigación en Comp...
GIES (Grup de Recerca en Estrè...
Grupo de nanoingeniería de mat...
Perros / Cinofilia
grafica
Grafo Working Papers
Grupo de Investigación en Desi...
GREDICS (Grupo de Investigació...
Gresc@ (Grupo de Investigación...
Grupo de Investigación Educaci...
GRISS (Grup de Recerca en Imat...
Grupo de Investigación en Publ...
Methods and Applications in Re...
Grupo de Investigación en Estr...
Grup de recerca Tradumàtica
Centros y grupos de investigac...
GSD (Grupo de sistemas dinámic...
Grupo de Síntesis Orgánica Est...
Guías de las Bibliotecas
Recursos para la investigación
Bases de datos
Guías de las Bibliotecas
Catálogo
Biblioteca de Ciencia y Tecnol...
Cómo encontrar...
Biblioteca de Comunicación y H...
Biblioteca de Humanidades
Biblioteca de Medicina
Recursos temáticos
Biblioteca Universitaria de Sa...
Servicios
Biblioteca de Ciencias Sociale...
Biblioteca de Veterinaria
Guías del estudiante
Guiones de Radio Barcelona
Higher education policy
Historiae
HMiC
Doctores/as Honoris causa
Prensa aranesa
HPC4EAS (High Performance Comp...
Instituto de Investigación e I...
Grup de Recerca en Infància i...
Integrated Assessment: Sociolo...
Instituto de Biotecnología y d...
Institut Català de Nanociència...
Institut Català de Paleontolog...
Institut de Ciencies Polítique...
Institut de Ciència i Tecnolog...
Instituto de Derecho y Tecnolo...
Integrated Earth System Dynami...
Institute of Government and Pu...
Institut d'Investigació en Cie...
Institut d'Investigació Biomèd...
Imbalance-P
Institut de Neurociències (INc...
Instituto de la Comunicación d...
Indialogs
Informes anuales
Informes anuales de empresa
Informes anuales de la UAB
Informes de proyectos
Informes de sostenibilidad
Grupo de Innovación Docente de...
Inter Asia papers
Instituto de Investigación del...
Isogloss
ISOR (Investigaciones en Socio...
Inspección veterinaria de mata...
José Agustín Goytisolo
José Agustín Goytisolo, audio
José Agustín Goytisolo, corres...
José Agustín Goytisolo, dedica...
José Agustín Goytisolo, docume...
José Agustín Goytisolo, docume...
José Agustín Goytisolo, fotogr...
José Agustín Goytisolo, obra c...
José Agustín Goytisolo, obra d...
José Agustín Goytisolo, recono...
José Agustín Goytisolo, vídeos
Jordi Arbonès
Jordi Arbonès, actividades pro...
Jordi Arbonès, otra documentac...
Jordi Arbonès, correspondencia
Jordi Arbonès, dedicatorias
Jordi Arbonès, documentación p...
Jordi Arbonès, fotografías
Jordi Arbonès, obra creativa
Jordi Arbonès, obra de creació...
Jordi Arbonès, obra de creació...
Jordi Arbonès, reconocimiento ...
Jaume Camps
Jaume Camps, activitat profess...
Jaume Camps, apunts
Jaume Camps, congressos
Jaume Camps, documentació pers...
Jaume Camps, fotografias
Jaume Camps, il·lustracions
Jesús Moncada
Jesús Moncada, dibujos
Journal of Catalan intellectua...
Contribuciones a jornadas y co...
Contribuciones a jornadas y co...
Materiales promocionales
Jornadas y congresos de la UAB
Jornades d’Innovació Docent de...
Jaume Roca
Jaume Roca, activitat professi...
Jaume Roca, apunts
Jaume Roca, congressos
Jaume Roca, documentació alien...
Jaume Roca, documentació perso...
Bellaterra journal of teaching...
Karanos. Bulletin of Ancient M...
Laboratorio de Periodismo y Co...
Laboratorio de Análisis Instru...
Links & Letters
Language design
Langue(s) & Parole
Laboratori de Prospectiva i Re...
Lectora
London International Advertisi...
LIEC (Lenguaje y Enseñanza de ...
Limnética
Libros
Libros de la UAB
Libros y colecciones
Libros y colecciones de la UAB
Laboratori de Mesures Magnètiq...
Grupo de Investigación en Comu...
Locus amoenus
Manuscritos (S. XI-XIX)
Manuscrits
Mapas
Mapas de la Guerra Civil Españ...
Colección Martí Gelabertó de m...
Materiales académicos
Material de curso UAB
Materiales didàcticos
Materials Matemàtics
Mathematical programming
Matanza del cerdo
Memoria Cárnica Digital (MCD)
Maria Dolores Baucells
María Dolores Baucells, artícu...
María Dolores Baucells,contrib...
María Dolores Baucells, docum...
María Dolores Baucells, materi...
Memoria Digital de Mataderos (...
Memoria Digital de Etnología V...
Memoria Digital de Producción ...
Memoria Digital de la Vida Rur...
Medievalia
Memòria personal
Memorias de titulaciones
Methodos
Memoria Forestal Digital (MFD)
Memoria Gastronómica Digital (...
Grupo de Micología Veterinaria
Minescope
Mirabilia
MIRAS (Mediació i Interpretaci...
Mitologías hoy
Workshop MRAMA
Miquel Tomàs Ondiviela
Multimedia
Multimedia de la UAB
No drets
Nuevas de Indias. Anuario del ...
Observatori de la Tordera
Material obsoleto
Cuadernos de ontología
Orsis
Ovis
PACTE (Proceso de Adquisición ...
Papers
Patentes
Grupo de Investigación en Psic...
Pere Calders
Pere Calders, actividades prof...
Pere Calders, audio
Pere Calders, correspondencia
Pere Calders, documentación pe...
Pere Calders, fotografías
Pere Calders, obra creativa
Pere Calders, reconocimiento y...
Pere Calders, vídeos
pendent
Perifèria
Producciones de la Facultad de...
Publicidad institucional UAB
Planes de gestión de datos (PG...
Ponencias y comunicaciones
Ponencias y comunicaciones de ...
Porci
Postales
Postales de Cataluña
Postales de España
Pósters
Pósters de la UAB
Pedro Pascual
Pedro Pascual, apuntes
Pedro Pascual, correspondencia
Prensa política
Pragmáticas (S. XVI-XIX)
Prepublicacions
Prepublicaciones de la UAB
Presentaciones
Presentaciones de la UAB
Papers : Regió Metropolitana d...
Guías docentes
Programas radiofónicos
prova
Publiradio
Publicacions matemàtiques
Publicaciones periódicas
Publicaciones periódicas de la...
Publicacions de la Secció de M...
Papeles del CEDOC
Quaderns d'italià
Quaderns
Cuadernos de psicología
Questiones Publicitarias
Centre d’Estudis Sociològics s...
Revistas antiguas de arte y cu...
Revista clínica electrónica en...
Recursos docentes
Recursos docentes - Servei de ...
Recercat (pendientes de repasa...
Recerca musicològica
Grupo de Fiabilidad de Disposi...
Redes
Revista española de economia
ReGroc : revista de gramática ...
REICIT, Recerca en Estudis Int...
República i republicanisme
Residuos en carnes
Revistas de fondo antiguo
Revibec
Revisar
Revisió càrregues automàtiques
Revisió Biblioteca de Ciència ...
Revisió Biblioteca de Comunic...
Revisió Biblioteca d'Humanita...
Revisió Biblioteca de Medicin...
Revisió Biblioteca Università...
Revisió Biblioteca de Cièncie...
Revisió Unitat Tècnica i de P...
Revisió Biblioteca de Veterin...
Revistas
Revista de psicología del depo...
Revistas de la UAB
RIDEG. Revista Interdisciplina...
Ramón Ortiz Fornaguera
Ramón Ortiz Fornaguera. Corres...
Ramón Ortiz Fornaguera. Docume...
Ramón Ortiz Fornaguera. Trebal...
Rúbrica contemporanea
Ruta comunicación
Scriptum digital
Selecciones avícolas
Security of Networks and Distr...
Soberanía alimentaria
Sociedad del Gran Teatro del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Sociedad del Gran Teatro del L...
Sociedad del Gran Teatro del L...
Sociedad del Gran Teatro del L...
Sociedad del Gran Teatro del L...
Sociedad del Gran Teatro del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Societat del Gran Teatre del L...
Sociedad del Gran Teatro del L...
Societat del Gran Teatre del L...
SORT
Sostenibilidad y Prevención Am...
SPIN-PORICS
Studia aurea
Studia aurea monográfica
Treballs d'arqueologia
Tiempo devorado
Tesis doctorales
Tesis doctorales de la UAB
Trabajos de Fin de Grado
Premios UAB. TFG
Toro bravo
Revista Tradumàtica
TransMedia Catalonia
Trabajos de investigación y pr...
Trabajos de investigación y pr...
Trabajos de construcción de ti...
Trichinella
Grupo de investigación en Trad...
UAB Divulga
Entrevistas con expertos 3Q
Cápsulas de investigación NEO
UAB Divulga videos
Fondo patrimonial
UAB Innova
Unitat d’Assessorament Psicope...
Grupo de Investigación Epidemi...
Unidad de Fundamentos del Anál...
Unidad de Historia Económica. ...
Unitat de Patologia Murina i C...
Veterinaria. Trabajos
Calidad de Alimentos de Origen...
Zoonosis y Una Sola Salud (ONE...
Vídeos de les Biblioteques de ...
Vídeos
Vídeos de la UAB
Vivat academia
WaterInnEU
Grupo de investigación Wildlif...
Wormwood review
Working papers
Working papers de la UAB
Xavier Fàbregas
Xavier Fàbregas i Comadran, ar...
Xavier Fàbregas i Comadran, co...
Xavier Fàbregas i Comadran, do...
Xavier Fàbregas i Comadran, ll...
Xavier Fàbregas i Comadran, ma...
Xavier Fàbregas i Comadran, mu...
Ordenar por:
Mostrar resultados:
Formato de visualización:
el último primero
título
autor
año
asc.
desc.
- o ordenar por -
similitud de palabras
10 resultados
25 resultados
50 resultados
100 resultados
250 resultados
500 resultados
lista única
reagrupar por colección
BibTeX
Citation
CSV
HTML brief
HTML detailed
HTML MARC
HTML photo captions only
HTML portfolio
METS
Untitled
Untitled
Untitled
XML Dublin Core
XML MARC
Resultados globales:
178
registros encontrados en 0.01 segundos.
Artículos
,
Encontrados
43
registros
Contribuciones a jornadas y congresos
,
Encontrados
39
registros
Libros y colecciones
,
Encontrados
16
registros
Documentos de investigación
,
Encontrados
40
registros
Materiales didàcticos
,
Encontrados
1
registros
Materiales académicos
,
Encontrados
39
registros
Artículos
Encontrados
43
registros 1 - 10
ir al registro:
1.
3 p, 687.0 KB
Un estudi bibliomètric de la coautoria en els Estudis de Traducció i d'Interpretació
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Franco Aixelá, Javier
(Universitat d'Alacant) ;
Olalla-Soler, Christian
(Università di Bologna)
Investigadors del Departament de Traducció, d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental de la UAB, en col·laboració amb altres institucions, han dut a terme un estudi bibliomètric sobre la coautoria en els Estudis de Traducció i Interpretació (ETI). [...]
Investigadores del Departamento de Traducción, Interpretación y Estudios de Asia Oriental de la UAB, en colaboración con otras instituciones, han llevado a cabo un estudio bibliométrico sobre la coautoría en los Estudios de Traducción e Interpretación (ETI). [...]
Researchers from the UAB Department of Translation, Interpreting and East Asian Studies, in collaboration with other institutions, have carried out a bibliometric study on co-authorship in Translation and Interpretation Studies (TIS). [...]
2020
UAB divulga
,
Desembre
2020
3 documentos
Registro completo
-
2.
20 p, 646.5 KB
Investigar la traducción de productos culturales chinos : retos y dificultades metodológicas en la creación de bases de datos sobre cine y literatura
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Vargas-Urpi, Mireia
(Universitat Autònoma de Barcelona)
En un contexto en el que las Humanidades Digitales están cambiando las metodologías tradicionales de investigación, en este artículo describimos dos bases de datos de literatura y cine de acceso abierto que ponen al alcance de toda la comunidad científica dos recursos de gran valor traductológico, bibliográfico y documental para estudiar dos ámbitos clave de la producción cultural china, así como su introducción en el contexto sociocultural español. [...]
In a context in which Digital Humanities are changing traditional research methodologies, this article presents two open access databases on Chinese literature and cinema, two key areas of Chinese cultural production. [...]
2020 -
10.14201/clina2020611736
CLINA: Revista Interdisciplinaria de Traducción, Interpretación y Comunicación Intercultural
,
Vol. 6, núm. 1 (2020)
, p. 17-36
Registro completo
-
3.
25 p, 575.1 KB
Watching TV through your ears : an overview of Catalan-language broadcasters accessibility services
/
Tor-Carroggio, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Since 2010 the provision of audio description is legally required on TV in Spain. The objective of this study was threefold: to investigate the current state of the media accessibility services of Catalan-language broadcasters for viewers with sight loss in relation to current legislation; to assess user satisfaction with these services; and to gather feedback from users on non-professional services. [...]
2020 -
10.47476/jat.v2i1.2020.105
Journal of Audiovisual Translation
,
Vol. 3, núm. 1 (2020)
, p. 1-24
Registro completo
-
4.
23 p, 593.8 KB
Open access in translation studies. A bibliometric overview of its distribution and development
/
Franco Aixelá, Javier
(Universitat d'Alacant) ;
Olalla-Soler, Christian
(Università di Bologna) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona)
This article provides an analysis of open access (OA) publishing in translation studies for the 1961-2015 period. To this end, we have taken advantage of the translation-studies (TS) bibliographical database BITRA, which comprised over 75,000 entries as of December 2018, over 21,000 of which had been labelled as OA. [...]
2021
The International Journal of Translation & Interpreting Research
,
Vol. 13, núm. 1 (2021)
Registro completo
-
5.
3 p, 422.4 KB
Panoràmica de la traducció audiovisual del xinès a Espanya
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
El cinema constitueix un aspecte cabdal de la cultura i, com a tal, pot convertir-se en una font essencial del poder suau (soft power) d'un país. La traducció audiovisual ha esdevingut, per tant, un dels principals mitjans de comunicació entre cultures. [...]
El cine constituye un aspecto fundamental de la cultura y, como tal, puede llegar a ser una fuente esencial del poder suave (soft power) de un país. La traducción audiovisual se ha convertido, por lo tanto, en uno de los principales medios de comunicación entre culturas. [...]
Cinema is an important part of culture and, as such, it can become an essential source of a country's soft power. Therefore, audiovisual translation constitutes one of the main means of communication between cultures. [...]
2020
UAB divulga
,
Febrer 2020,
p. 1-3
3 documentos
Registro completo
-
6.
33 p, 595.7 KB
Chinese cinema in Spain : an overview through audiovisual translation
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Audiovisual translation has become one of the main means of communication between cultures. Although the number of Chinese films that reach Spanish audiences is rather limited, the cinema is still a very powerful tool in bridging the gap between these two cultures. [...]
2019 -
10.1075/babel.00109.cas
Babel
,
Vol. 65, núm. 4 (2019)
, p. 582-604
Registro completo
-
7.
17 p, 265.7 KB
Television in Catalan for all : a study on sensory accessibility services in Catalan-language broadcasters
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Tor-Carroggio, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona)
People with disabilities or functional diversity form a significant part of the population (15%) and access to communication is a right recognized by the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CDPD) ratified by Spain in 2007. [...]
2019 -
10.15581/003.32.4.29-45
Comunicación y sociedad
,
Vol. 32, núm. 4 (2019)
, p. 29-45
Registro completo
-
8.
36 p, 871.4 KB
La adaptación del chino al MCER en España : un análisis crítico
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona)
La oferta y demanda para estudiar chino en España ha aumentado exponencialmente. En este contexto y aprovechando la experiencia de la implementación del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), este trabajo propone tres objetivos: presentar una visión panorámica de las universidades y Escuelas Oficiales donde se imparte chino, realizar un análisis de las diferentes propuestas y programas curriculares para identificar los aspectos que no satisfacen las necesidades y retos que demanda la sociedad y, finalmente, proponer vías de trabajo para mejorar la situación actual de la enseñanza del chino como lengua extranjera.
Both the demand and offer to study Chinese language in Spain has grown significantly. In this context and after the implementation of the CEFR, this study addresses three main objectives: to offer an overview of the Spanish universities and Official Language Schools where Chinese is taught; to make a critical analysis of the different existing curricula and proposals to adapt CFER to Chinese in order to identify those aspects that do not meet the needs of the society; and, to make suggestions to improve the current situation of Teaching Chinese as a Foreign Language.
2018
Inter Asia papers
,
Núm. 61 (2018)
, p. 1-33
Registro completo
-
9.
27 p, 326.4 KB
N. de la T. : dícese de un elemento controvertido. Análisis de la recepción de las notas del traductor en la traducción del chino de Diarios del Sáhara
/
Rovira-Esteva, Sara
;
Tor-Carroggio, Irene
Este trabajo se centra en un aspecto del texto literario que a menudo suscita debate y polémica: las notas del traductor. Sin embargo, este controvertido elemento paratextual no ha despertado demasiado interés dentro de la traductología y apenas existen estudios centrados en su recepción por parte de los lectores. [...]
This study focuses on an aspect from literary texts that often generates debate and stirs up controversy: translator's notes. However, this polemic paratextual element has not raised much interest in Translation Studies so far and the studies delving into its reception by readers are scarce. [...]
2020
Onomázein
,
Vol. 50, núm. 2 (2020)
Registro completo
-
10.
25 p, 797.2 KB
Citation patterns in Translation Studies : a format-dependent bibliometric analysis
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Franco Aixelá, Javier
(Universitat d'Alacant) ;
Olalla-Soler, Christian
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Citation distributions vary across the board among academic disciplines, which is the reason why field-oriented normalisation is necessary to compensate for this. In this vein, the aim of this study is three-fold. [...]
2019 -
10.12807/ti.111201.2019.a09
The International Journal of Translation & Interpreting Research
,
Vol. 11, núm. 1 (2019)
, p. 147-171
Registro completo
-
Artículos : Encontrados
43
registros 1 - 10
ir al registro:
Contribuciones a jornadas y congresos
Encontrados
39
registros 1 - 10
ir al registro:
1.
41 p, 48.9 MB
Análisis contrastivo del catalán y castellano con el chino : reflexiones para la traducción
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Esta presentación tuvo lugar en el contexto de un seminario sobre sobre la traducción literaria entre el catalán y el chino organizado por el Institut Ramon Llull. El objetivo principal de esta sesión era hacer una breve presentación de los aspectos principales que deben de tenerse en cuenta en la trducción del catalán al chino y está estructurada en los siguientes 5 bloques: 1. [...]
2020
Seminari de traducció literària català-xinès
. Online,
:
2020
2 documentos
Registro completo
-
2.
20 p, 74.9 MB
Is publishing in high impact OA journals in Translation Studies a chimera?
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Coré, Raúl
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats) ;
Lopo, Ana
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats) ;
Varona, Montserrat
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats)
The slogan "publish or perish" reflects the great pressure scholars nowadays have to face to succeed in their academic careers. However, the pressure does not only consist of making their research results available to other scholars through academic publishing, but even more so to publish in journals that are considered to be the highest quality according to their relative ranking in "international" impact indexes. [...]
2019
PKP International Scholarly Publishing Conference
. Bellaterra, Catalunya,
7a
: 2019
Registro completo
-
3.
20 p, 1.2 MB
Listening to Chinese blind and partially-sighted users : a questionnaire-based study
/
Tor-Carroggio, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona. Transmedia Catalonia Research Group) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Transmedia Catalonia Research Group)
2019
ARSAD (Advanced Research Seminar on Audio Description)
. Barcelona,
7è
: 2019
Registro completo
-
4.
13 p, 543.5 KB
Un análisis cualitativo y cuantitativo de la recepción de las notas del traductor : la traducción del chino de "Diarios del Sáhara" como estudio de caso
/
Tor-Carroggio, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Diarios del Sáhara es la obra más conocida de la escritora taiwanesa Chen Ping -más conocida como Sanmao-, que fue traducida en España en el año 2016, tanto al español como al catalán por las autoras de la presente investigación. [...]
2019
Congreso Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI)
. Alacant (Espanya),
9è
: 2019
Registro completo
-
5.
27 p, 660.0 KB
Visibilidad e impacto internacional de los investigadores españoles en los Estudios de Asia Oriental
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Pérez, Gemma
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Este trabajo pretende ofrecer una visión panorámica de los investigadores españoles que trabajan en el ámbito de los estudios de Asia Oriental en nuestro país. Se ha diseñado un cuestionario en línea que se ha enviado a un censo inicial de 300 investigadores que han dispuesto de un mes para contestarlo. [...]
2018
I Congreso Internacional de la AEEAO 'Creando nuevas sinergias: más allá de nuestras fronteras'
. Màlaga,
1è
: 2018
Registro completo
-
6.
11 p, 22.0 MB
State of the art of the legislation on media accessibility and its implementation in Mainland China, Taiwan and Hong Kong
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Zheng, Xuan
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
The Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD) is an international instrument to promote, protect and ensure the full and equal enjoyment of all human rights and fundamental freedoms by all persons with disabilities. [...]
2017
I Media Accesibility Platform International Conference
. Vigo, Spain,
1
: 2017
Registro completo
-
7.
22 p, 1.8 MB
Un estudio bibliométrico sobre la coautoría en los Estudios de traducción
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Franco Aixelá, Javier
(Universitat d'Alacant. Departament de Traducció i d'Interpretació)
La bibliometría, una metodología con una trayectoria de poco más de una década dentro de la Traductología, ofrece multitud de aproximaciones posibles al estudio de la producción científica y abre nuevas perspectivas para el auto conocimiento de la disciplina. [...]
2017
Congreso Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI)
. Alcalà de Henares (Espanya),
8è
: 2017
Registro completo
-
8.
18 p, 5.8 MB
In search for standards for subtitling in Chinese
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació i Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació i Estudis de l'Àsia Oriental)
Standards in subtitling have been set in many Western countries and consensus has been reached as far as the main parameters are concerned. However, this is not the case for subtitles in Chinese, where there is a lack of both official standards and studies on subtitling, especially empirical ones, supporting current practices. [...]
2017
Sino-Foreign Audiovisual Translation & Dubbing Cooperation Workshop
. Shanghai, Xina,
:
2017
Registro completo
-
9.
16 p, 2.0 MB
Chinese films in Spain : an overview through audiovisual translation
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació i Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació i Estudis de l'Àsia Oriental)
Audiovisual translation has become one the main means of communication between cultures. Even though the number of Chinese films that reach the Spanish audience is still limited, cinema is a very powerful tool to bridge the gap between cultures in China and Spain. [...]
2017
Sino-Foreign Audiovisual Translation & Dubbing Cooperation Workshop
. Shanghai, Xina,
:
2017
Registro completo
-
10.
31 p, 768.7 KB
La imagen de China en España a través de la traducción audiovisual
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Los productos culturales, especialmente las películas debido a su fuerte componente visual, constituyen una vía potente para construir y proyectar una imagen de la cultura original en la cultura receptora. [...]
2017
Congreso Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI)
. Alcalà de Henares (Espanya),
8è
: 2017
Registro completo
-
Contribuciones a jornadas y congresos : Encontrados
39
registros 1 - 10
ir al registro:
Libros y colecciones
Encontrados
16
registros 1 - 10
ir al registro:
1.
28 p, 1.5 MB
La representación del otro chino a través de la traducción de los referentes culturales
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
La traducción se considera la actividad por excelencia de encuentro e intercambio intercultural, sin embargo, en este trabajo vamos a cuestionar este axioma comúnmente aceptado. Cada cultura tiene diferentes creencias sobre el texto original y diferentes expectativas sobre qué papel debe representar el traductor_ Por consiguiente, cada cultura tiene también diferentes normas de traducción, las cuales tienen un impacto en el producto final, es decir, en el texto traducido_ Las relaciones de poder entre culturas se reflejan asimismo en el modo en que los traductores se enfrentan a la tarea traductora_ Por medio del análisis de tres traducciones diferentes de la misma obra (La muñeca de Pekín) de la aurora china Chun Sue, mostraremos cómo diferentes métodos y técnicas de traducción reflejan diferentes grados de sensibilidad intercultural y diferentes modos de aproximarse y representar al otro. [...]
Granada : Universidad de Granada, 2014 (
Colección Confucio
)
Estudios de traducción e interpretación chino-español
,
2014,
p. 131-163
Registro completo
-
2.
23 p, 167.9 KB
Chinese linguistics in Spain : historical and institutional overview
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
This article provides a historical and institutional overview of Chinese Linguistics in Spain, starting with the pioneer sinologists of the sixteenth century, followed by the advent and evolution of Chinese Studies since the late 1970's, and concluding with a summary of current scholarship.
Leiden : Brill Online, 2015 -
10.1163/2210-7363_ecll_COM_00000075
Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics
,
2015,
p. 519-526
Registro completo
-
3.
20 p, 460.8 KB
A l'entorn dels estudis xinesos : llengua, traducció i interpretació
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Lleida : Institut d'Estudis Ilerdencs, 2009
Visions de la Xina : cultura multimil·lenària
,
2009,
p. 81-100
Registro completo
-
4.
9 p, 139.7 KB
Bibliometric tools. Evaluation, mapping
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Franco Aixelá, Javier
(Universitat d'Alacant. Departament de Traducció i Interpretació)
Bibliometrics is a relatively young discipline, with clear antecedents in the 1920s and a boom since the 1960s, when the name was first coined. There is a constellation of terms denoting the statistical study of (the flux of) information, most of which are used in an indiscriminate manner, as virtual synonyms. [...]
John Benjamins, 2018 -
10.1075/btl.142.15rov
A History of Modern Translation Knowledge. Sources, concepts, effects
,
2018,
p. 117-122
Registro completo
-
5.
7 p, 215.1 KB
User-centric approaches in access services evaluation : profiling the end user
/
Matamala, Anna
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Orero, Pilar
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona)
;
Morales Morante, Fernando
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Soler Vilageliu, Olga
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Agulló, Belén
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Fidyka, Anita
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Segura Giménez, Daniel
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Tor-Carroggio, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona)
This article presents best practices for the design of a user-centric approach in accessibility research projects, taking two European projects as an example: ImAc (Immersive Accessibility) and EasyTV (Easing the access of Europeans with disabilities to converging media and content). [...]
París : ELRA, 2018
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources Evaluation (LREC 2018)
,
2018,
p. 1-7
Registro completo
-
6.
60 p, 5.0 MB
Lengua y escritura chinas. Mitos y realidades
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Del chino se ha dicho casi todo, desde que era un invento del demonio hasta que se trataba de la lengua primitiva o adánica. A menudo, ya sea por desconocimiento o interés, las informaciones que han circulado sobre este idioma han sido sesgadas, parciales e incluso erróneas. [...]
Barcelona : Edicions Bellaterra , 2010 (
Biblioteca de China contemporánea ; 21
)
Registro completo
-
7.
134 p, 2.6 MB
Guía de estilo para el uso de palabras de origen chino
/
Casas-Tost, Helena
;
Fustegueres i Rosich, Sílvia
;
Qu, Xianghong
;
Rovira-Esteva, Sara
;
Vargas-Urpi, Mireia
Esta obra pretende poner al alcance de los profesionales, las instituciones y el público en general una guía de estilo que establezca unos criterios claros y consensuados sobre cómo tratar los términos y referentes chinos en un texto en español para estandarizar su uso. [...]
Madrid : Adeli Ediciones, 2015
Registro completo
-
8.
9 p, 72.1 KB
Introduction : Translation Peripheries. The Paratextual Elements In Translation
/
Gil-Bardají, Anna
;
Orero, Pilar
;
Rovira-Esteva, Sara
The notion of paratext is an unquestionably important consideration for many lines of research in translation studies: the history of translation, literary translation, audiovisual translation, and the analysis of ideological discourse in translation or self-translation. [...]
Bern : Peter Lang , 2012 -
10.3726/978-3-0351-0360-1
Translation Peripheries. Paratextual Elements In Translation
,
2012
Registro completo
-
9.
10 p, 131.5 KB
Asia Oriental y la interculturalidad
/
Beltrán, Joaquín
(Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Fukuda, Makiko
(Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Golden, Seán, 1948-,
1948- (Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia)
;
Mas, Jordi,
1972- (Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Nolla, Albert
1974- (Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Prado, Carles
(Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca InterAsia)
Granada : Universidad de Granada , 2007 (
Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico (CEIAP); 1
)
La Investigación sobre Asia Pacífico en España
, 2006, p. 909-918
Registro completo
-
10.
22 p, 216.2 KB
La lingüística no tienen quien le escriba o 10 años de soledad. Condiciones para la investigación en lingüística china en España : historia reciente y perspectivas
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona)
Granada : Universidad de Granada , 2006 (
Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico (CEIAP); 1
)
La Investigación sobre Asia Pacífico en España
, 2006, p. 55-75
Registro completo
-
Libros y colecciones : Encontrados
16
registros 1 - 10
ir al registro:
Documentos de investigación
Encontrados
40
registros 1 - 10
ir al registro:
1.
87 p, 1.1 MB
El uso de las TIC en la enseñanza del chino : una revisión bibliográfica de las publicaciones de acceso abierto
/
Ting, Tang
;
Rovira Esteva, Sara, dir.
;
Casas-Tost, Helena, coord.
;
Fundació Universitat Autònoma de Barcelona
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de recerca en Traducció del xinès al català/castellà (TXICC)
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
El presente trabajo recopila 106 artículos de la Chinese Language Teaching Methodology and Technology y la Journal of Technology and Chinese Language Teaching publicados entre 2010 y 2019. Se utiliza el método de análisis mixto para realizar una revisión bibliográfica. [...]
In this article, we analyze 106 documents related to ICT and Chinese language teaching in the two online journals "Chinese Teaching Methods and Technology" and "Technology and Chinese Teaching" from 2010 to 2019. [...]
本文用文献计量分析法和归纳法,分析了2010年至2019间《汉语教学方法与技术》及《科技与中文教学》两本网络期刊中,与信息通信技术和汉语教学相关的106篇文献,试图明确当前该话题的研究热点,存在问题,及未来发展方向.
Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
Registro completo
-
2.
96 p, 3.1 MB
Tipología de recursos de las TIC para el aula de chino : clasificación y característica
/
Yingxiang, Li
;
Rovira Esteva, Sara, dir.
;
Casas-Tost, Helena, coord.
;
Fundació Universitat Autònoma de Barcelona
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Grup de recerca en Traducció del xinès al català/castellà (TXICC)
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
Las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) desempeñan actualmente un papel importante en la enseñanza-aprendizaje del chino como lengua extranjera. Sin embargo, los recursos TIC sirven o rinden con eficiencia solo en el caso de que se seleccionen adecuada y razonablemente. [...]
The information and communication technologies (ICT) currently play an important role in the teaching and learning of Chinese as a foreign language. However, ICT resources serve or perform efficiently only if they are properly and reasonably selected. [...]
当前互联网上丰富的信息与通信技术(TIC)资源在对外汉语教育教学中起到了重要作用。然而,使用者们只有选择适合他们的资源,才能使它们发挥有效 作用。对此,本文提出了一个资源分类方案,并贡献了一个开放的,可供使用者们根据自身需求,随时快速地筛选和查找资源的数据库。除此之外,还提供了一些数据库中资源的使用建议.
juny 2020
Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
Registro completo
-
3.
10 p, 787.5 KB
H-index of East Asian Studies Journals according to Google Scholar Metrics (2015-2019)
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació) ;
Coré, Raúl
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats) ;
Lopo, Ana
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats) ;
Varona, Montserrat
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats)
2020 (
DTIEAO-BH Working Papers ; 16
)
Registro completo
-
4.
7 p, 809.9 KB
H-index of Translation and Interpreting Journals according to Google Scholar Metrics (2015-2019)
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació) ;
Coré, Raúl
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats) ;
Lopo, Ana
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats) ;
Varona, Montserrat
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats)
2020 (
DTIEAO-BH Working Papers ; 15
)
Registro completo
-
5.
200.2 KB
Tipología de recursos de las TIC para el aula de chino : clasificación y características
/
Li, Yingxiang
;
Rovira-Esteva, Sara
Esta base de datos consiste en un repertorio de recursos TIC para la enseñanza aprendizaje del chino como lengua extranjera clasificados según diferentes parámetros, incluyendo una breve descripción de los mismos, la competencia trabajada, el formato, la tipología, el nivel (tanto de MCER, como HSK y YCT), perfil de alumno, idioma vehicular, función comunicativa, tema, tipología de aprendizaje (tutorizado o autónomo), opciones de uso, tipología de ejercio y tipo de acceso entre otros.
Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 -
10.5565/ddd.uab.cat/225736
Registro completo
-
6.
54.7 KB
El papel de los paratextos en la traducción de la narrativa china al castellano y la creación de la imagen del 'otro chino'
/
An, Tsun-wei
;
Rovira-Esteva, Sara
;
Casas-Tost, Helena
Cada vez son más numerosos y frecuentes los contactos entre China y España. Los chinos y su cultura progresivamente han pasado a ocupar un lugar más significativo en la sociedad española, dejando atrás su mera presencia en bazares y restaurantes. [...]
Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 -
10.5565/ddd.uab.cat/224952
Registro completo
-
7.
El cine chino traducido en España
/
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Vargas-Urpi, Mireia
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Tor-Carroggio, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona)
En este portal el Grupo de investigación en Traducción del chino al catalán/castellano (TXICC) y Transmedia Catalonia ponen al alcance de todo aquel interesado en el cine chino y su traducción al español y al catalán una base de datos que contiene todas las películas originarias de territorios de habla china (principalmente China continental, Hong Kong y Taiwán) que han llegado a España a través de diferentes canales: cines, festivales de cine, televisión y otros formatos de uso doméstico. [...]
Universitat Autònoma de Barcelona 2019 -
10.5565/ddd.uab.cat/214779
2 documentos
Registro completo
-
8.
444.2 KB
La literatura china traducida en España. Base de datos en acceso abierto
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Casas-Tost, Helena
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Tor-Carroggio, Irene
(Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Vargas-Urpi, Mireia
(Universitat Autònoma de Barcelona)
En este portal el Grupo de investigación en Traducción del chino al catalán/castellano (TXICC) ofrece a todo aquel interesado en la literatura sinófona y su traducción a las lenguas oficiales de España una base de datos que contiene todas las obras escritas originalmente en chino publicadas en España. [...]
Universitat Autònoma de Barcelona 2019 -
10.5565/ddd.uab.cat/214778
2 documentos
Registro completo
-
9.
8 p, 149.1 KB
H-index of East Asian Studies Journals according to Google Scholar Metrics (2014-2018)
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació) ;
Coré, Raúl
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats) ;
Lopo, Ana
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats) ;
Varona, Montserrat
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats)
This report presents a ranking of East Asian Studies (EAS) journals indexed by Google Scholar Metrics (GSM) during the 2014-2018 period. Being the seventh in a collection of working papers that has covered the same data since the 2008-2012 period, it represents an update of the ranking and can be used to compare the evolution of the journals as far as h-index is concerned. [...]
2019 (
DTIEAO-BH Working Papers ; 14
)
Registro completo
-
10.
6 p, 117.5 KB
H-index of Translation and Interpreting Journals according to Google Scholar Metrics (2014-2018)
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació) ;
Coré, Raúl
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats) ;
Lopo, Ana
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats) ;
Varona, Montserrat
(Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats)
This report presents a ranking of Translation and Interpreting (T&I) journals indexed by Google Scholar Metrics (GSM) during the 2014-2018 period. Being the seventh in a collection of working papers that has covered the same data since the 2008-2012 period, it represents an update of the ranking and can be used to compare the evolution of the journals as far as h-index is concerned. [...]
2019 (
DTIEAO-BH Working Papers ; 13
)
Registro completo
-
Documentos de investigación : Encontrados
40
registros 1 - 10
ir al registro:
Materiales didàcticos
Encontrados
1
registros
1.
113 p, 3.2 MB
Com optimitzar la visibilitat i l'impacte com a PDI i no morir en l'intent
/
Rovira-Esteva, Sara
(Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
D'uns anys ençà, a més a més de difondre la nostra producció científica en publicacions anomenades d'impacte, al PDI se'ns demana també que publiquem en obert per tal de maximitzar la visibilitat i l'impacte de la nostra activitat investigadora. [...]
2020
2 documentos
Registro completo
-
Materiales académicos
Encontrados
39
registros 1 - 10
ir al registro:
1.
7 p, 125.8 KB
Idioma C per a traductors i intèrprets 1 (xinès)
[
101475
] /
Rovira Esteva, Sara
;
Viladiu Illanas, Pau
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és iniciar l'aprenentatge dels coneixements lingüístics bàsics de l'estudiant en xinès C per preparar-lo per a la traducció directa. En acabar l'assignatura l'estudiant haurà de ser capaç de: Reconèixer el sistema gràfic i lèxic bàsic i comprendre expressions escrites bàsiques relatives a l'entorn concret i immediat. [...]
La función de esta asignatura es iniciar el aprendizaje de los conocimientos lingüísticos básicos del estudiante en chino C para prepararlo para la traducción directa. Al acabar la asignatura el estudiante tendrá que ser capaz de: • Reconocer el sistema gráfico y léxico básico y comprender expresiones escritas básicas relativas al entorno concreto e inmediato. [...]
2020-21
Grau en Traducció i Interpretació
[
1202
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
1203
]
Grau en Traducció i Interpretació
[
1204
]
3 documentos
Registro completo
-
2.
5 p, 109.5 KB
Treball de Final de Màster
[
43976
] /
Casas Tost, Helena
;
Dooly Owenby, Melinda Ann
;
Moore, Emilee
;
Morodo Horrillo, Andy
;
Paoliello, Antonio
;
Liao Pan, Shu-Ching
;
Qu Lu, Xianghong
;
Masats Viladoms, Maria Dolors
;
Pascual Calvo, Xavier
;
Rovira Esteva, Sara
;
Espin Garcia, Maria Carmen
;
Vallejo Rubinstein, Claudia
;
Vargas Urpi, Mireia
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
L'objectiu d'quest mòdul és elaborar i defensar un treball de fi de màster (TFM), que integri els coneixements adquirits en els mòduls previs. Es tracta de desenvolupar de manera individual, i guiat pel tutor/a assignat/da, un treball que haurà d'abordar un tema relacionat amb la didàctica del xinès com a llengua estrangera. [...]
El objetivo de este módulo abordar la elaboración y defensa de un trabajo de fin de máster (TFM), que integrará los conocimientos adquiridos en los módulos previos. Se trata de desarrollar de modo individual, y guiado por el/la tutor/a asignado/a, un trabajo de fin de máster que deberá abordar un tema relacionado con la didáctica del chino. [...]
2020-21
Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documentos
Registro completo
-
3.
5 p, 122.6 KB
Recerca en Ensenyament i Aprenentatge de la Llengua Xinesa
[
43974
] /
Casas Tost, Helena
;
Rovira Esteva, Sara
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
Els objectius principals d'aquest mòdul són adquirir les bases de la recerca en la didàctica del xinès, així com familiaritzar-se amb els aspectes formals fonamentals per realitzar un treball acadèmic dins de l'àmbit de l'aprenentatge-ensenyament de llengües i de la lingüística xinesa aplicada en un context d'ensenyament multicultural. [...]
Los objetivos principales de este módulo son adquirir las bases de la investigación en la didáctica del chino, así como familiarizarse con los aspectos formales fundamentales para realizar un trabajo académico dentro del ámbito del aprendizaje-enseñanza de lenguas y de la lingüística china aplicada en un contexto de enseñanza multicultural. [...]
2020-21
Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documentos
Registro completo
-
4.
4 p, 115.7 KB
Llengua Xinesa
[
43971
] /
Casas Tost, Helena
;
Liao Pan, Shu-Ching
;
Rovira Esteva, Sara
;
Espin Mañas, María Carmen
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
Aquest mòdul té tres objectius principals. En primer lloc, presentar i familiaritzar-se amb les principals fonts autoritzades en relació amb la norma del xinès estàndard. En segon lloc, revisar les principals tendències de la gramàtica descriptiva i pedagògica del xinès i les seves obres de referència. [...]
Este módulo tiene tres objetivos principales. En primer lugar, presentar y familiarizarse con las principales fuentes autorizadas en relación con la norma del chino estándar. En segundo lugar, revisar las principales tendencias de la gramática descriptiva y pedagógica del chino y sus obras de referencia. [...]
2020-21
Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documentos
Registro completo
-
5.
5 p, 109.2 KB
Treball de Final de Màster
[
43976
] /
Casas Tost, Helena
;
Dooly Owenby, Melinda Ann
;
Moore, Emilee
;
Morodo Horrillo, Andy
;
Paoliello, Antonio
;
Liao Pan, Shu-Ching
;
Qu Lu, Xianghong
;
Masats Viladoms, Maria Dolors
;
Pascual Calvo, Xavier
;
Rovira Esteva, Sara
;
Espin Garcia, Maria Carmen
;
Vallejo Rubinstein, Claudia
;
Vargas Urpi, Mireia
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
L'objectiu d'quest mòdul és elaborar i defensar un treball de fi de màster (TFM), que integri els coneixements adquirits en els mòduls previs. Es tracta de desenvolupar de manera individual, i guiat pel tutor/a assignat/da, un treball que haurà d'abordar un tema relacionat amb la didàctica del xinès com a llengua estrangera. [...]
El objetivo de este módulo abordar la elaboración y defensa de un trabajo de fin de máster (TFM), que integrará los conocimientos adquiridos en los módulos previos. Se trata de desarrollar de modo individual, y guiado por el/la tutor/a asignado/a, un trabajo de fin de máster que deberá abordar un tema relacionado con la didáctica del chino. [...]
2019-20
Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documentos
Registro completo
-
6.
5 p, 122.7 KB
Recerca en Ensenyament i Aprenentatge de la Llengua Xinesa
[
43974
] /
Vargas Urpi, Mireia
;
Rovira Esteva, Sara
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
Els objectius principals d'aquest mòdul són adquirir les bases de la recerca en la didàctica del xinès, així com familiaritzar-se amb els aspectes formals fonamentals per realitzar un treball acadèmic dins de l'àmbit de l'aprenentatge-ensenyament de llengües i de la lingüística xinesa aplicada en un context d'ensenyament multicultural. [...]
Los objetivos principales de este módulo son adquirir las bases de la investigación en la didáctica del chino, así como familiarizarse con los aspectos formales fundamentales para realizar un trabajo académico dentro del ámbito del aprendizaje-enseñanza de lenguas y de la lingüística china aplicada en un contexto de enseñanza multicultural. [...]
2019-20
Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documentos
Registro completo
-
7.
4 p, 115.6 KB
Llengua Xinesa
[
43971
] /
Rovira Esteva, Sara
;
Liao Pan, Shu-Ching
;
Espin Mañas, María Carmen
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona - Formació (fUABf)
Aquest mòdul té tres objectius principals. En primer lloc, presentar i familiaritzar-se amb les principals fonts autoritzades en relació amb la norma del xinès estàndard. En segon lloc, revisar les principals tendències de la gramàtica descriptiva i pedagògica del xinès i les seves obres de referència. [...]
Este módulo tiene tres objetivos principales. En primer lugar, presentar y familiarizarse con las principales fuentes autorizadas en relación con la norma del chino estándar. En segundo lugar, revisar las principales tendencias de la gramática descriptiva y pedagógica del chino y sus obras de referencia. [...]
2019-20
Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants
[
1398
]
3 documentos
Registro completo
-
8.
6 p, 120.4 KB
Idioma C per a traductors i intèrprets 1 (xinès)
[
101475
] /
Rovira Esteva, Sara
;
Liao Pan, Shu-Ching
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és iniciar l'aprenentatge dels coneixements lingüístics bàsics de l'estudiant en xinès C per preparar-lo per a la traducció directa. En acabar l'assignatura l'estudiant haurà de ser capaç de: Reconèixer el sistema gràfic i lèxic bàsic i comprendre expressions escrites bàsiques relatives a l'entorn concret i immediat. [...]
La función de esta asignatura es iniciar el aprendizaje de los conocimientos lingüísticos básicos del estudiante en chino C para prepararlo para la traducción directa. Al acabar la asignatura el estudiante tendrá que ser capaz de: • Reconocer el sistema gráfico y léxico básico y comprender expresiones escritas básicas relativas al entorno concreto e inmediato. [...]
2019-20
Grau en Traducció i Interpretació
[
822
]
3 documentos
Registro completo
-
9.
5 p, 82.4 KB
Lingüística de les Llengües de l'Àsia Oriental
[
101540
] /
Rovira Esteva, Sara
;
Fukuda, Makiko
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'objectiu d'aquesta assignatura és iniciar l'estudiant en el coneixement dels aspectes enciclopèdics fonamentals relacionats amb les dues principals llengües de l'Àsia Oriental: el xinès i el japonès. [...]
El objetivo de esta asignatura es iniciar al estudiante en el conocimiento de los aspectos enciclopédicos fundamentales relacionados con las dos principales lenguas de Asia Oriental: el chino y el japonés. [...]
2018-19
Grau en Estudis d'Àsia Oriental
[
823
]
2 documentos
Registro completo
-
10.
7 p, 91.4 KB
Idioma C per a traductors i intèrprets 1 (xinès)
[
101475
] /
Rovira Esteva, Sara
;
Jin Wang, Xuehang
;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és iniciar l'aprenentatge dels coneixements lingüístics bàsics de l'estudiant en xinès C per preparar-lo per a la traducció directa. En acabar l'assignatura l'estudiant haurà de ser capaç de: Reconèixer el sistema gràfic i lèxic bàsic i comprendre expressions escrites bàsiques relatives a l'entorn concret i immediat. [...]
La función de esta asignatura es iniciar el aprendizaje de los conocimientos lingüísticos básicos del estudiante en chino C para prepararlo para la traducción directa. Al acabar la asignatura el estudiante tendrá que ser capaz de: • Reconocer el sistema gráfico y léxico básico y comprender expresiones escritas básicas relativas al entorno concreto e inmediato. [...]
2018-19
Grau en Traducció i Interpretació
[
822
]
2 documentos
Registro completo
-
Materiales académicos : Encontrados
39
registros 1 - 10
ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una
alerta personal
vía correo electrónico o subscríbase al
canal RSS
.