Results overview: Found 1 records in 0.01 seconds.
Articles, 1 records found
Articles 1 records found  
1.
44 p, 292.7 KB En boca cerrada no entran moscas : significado social, rasgos pragmáticos y desautomatización de las paremias de CALLAR en alemán y español / Mellado Blanco, Carmen (Universidade de Santiago de Compostela) ; Sánchez Rodríguez, Jesús, trad.
El objeto de estudio de este trabajo son el significado y comportamiento textual del proverbio alemán Reden ist Silber, Schweigen ist Gold ("El habla es plata, el silencio es oro") y de su equivalente español En boca cerrada no entran moscas. [...]
This paper deals with the meaning and the textual behavior of the German proverb Reden ist Silber, Schweigen ist Gold ("Speech is silver, silence is gold") and its Spanish equivalent En boca cerrada no entran moscas ('in a closed mouth, flies do not enter'). [...]

2016
Language design : journal of theoretical and experimental linguistics, Vol. 18 (2016) , p. 107-150  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.