Results overview: Found 7 records in 0.02 seconds.
Course materials, 7 records found
Course materials 7 records found  
1.
8 p, 116.7 KB Traducció de textos editorials no literaris B-A (anglès-castellà) [101320] / López Guix, Gabriel ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució dels problemes de la revisió de traduccions i la traducció de textos editorials no literaris de diversos gèneres. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: - Demostrar que posseeix coneixements i comprèn els principis metodològics que regeixen la traducció editorial no literària, la revisió de traduccions, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
La función de la asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de los problemas de la revisión de traducciones y la traducción de textos editoriales no literarios de diversos géneros. Al acabar la asignatura, el estudiante será capaz de: Demostrar que posee conocimientos y comprende los principios metodológicos que rigen la traducción editorial no literaria, la revisión de traducciones, los aspectos profesionales e instrumentales y los problemas de contrastividad de la combinación lingüística. [...]

2019-20
Grau en Traducció i Interpretació [822]
3 documents
2.
8 p, 94.0 KB Traducció de textos editorials no literaris B-A (anglès-castellà) [101320] / López Guix, Gabriel ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és desenvolupar la capacitat de resolució dels problemes de la revisió de traduccions i la traducció de textos editorials no literaris de diversos gèneres. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç de: - Demostrar que posseeix coneixements i comprèn els principis metodològics que regeixen la traducció editorial no literària, la revisió de traduccions, els aspectes professionals i instrumentals i els problemes de contrastivitat de la combinació lingüística. [...]
La función de la asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de los problemas de la revisión de traducciones y la traducción de textos editoriales no literarios de diversos géneros. Al acabar la asignatura, el estudiante será capaz de: Demostrar que posee conocimientos y comprende los principios metodológicos que rigen la traducción editorial no literaria, la revisión de traducciones, los aspectos profesionales e instrumentales y los problemas de contrastividad de la combinación lingüística. [...]

2018-19
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documents
3.
7 p, 90.6 KB Traducció de textos editorials no literaris B-A (anglès-castellà) [101320] / López Guix, Gabriel ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La función de la asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de los problemas de la revisión de traducciones y la traducción de textos editoriales no literarios de diversos géneros. Al acabar la asignatura, el estudiante será capaz de: Demostrar que posee conocimientos y comprende los principios metodológicos que rigen la traducción editorial no literaria, la revisión de traducciones, los aspectos profesionales e instrumentales y los problemas de contrastividad de la combinación lingüística. [...]
2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
4.
7 p, 90.6 KB Traducció de textos editorials no literaris B-A (anglès-castellà) [101320] / López Guix, Gabriel ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La función de la asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de los problemas de la revisión de traducciones y la traducción de textos editoriales no literarios de diversos géneros. Al acabar la asignatura, el estudiante será capaz de: Demostrar que posee conocimientos y comprende los principios metodológicos que rigen la traducción editorial no literaria, la revisión de traducciones, los aspectos profesionales e instrumentales y los problemas de contrastividad de la combinación lingüística. [...]
2016-17
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
5.
7 p, 38.2 KB Traducció de textos editorials no literaris B-A (anglès-castellà) [101320] / López Guix, Gabriel ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La función de la asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de los problemas de la revisión de traducciones y la traducción de textos editoriales no literarios de diversos géneros. Al acabar la asignatura, el estudiante será capaz de: Demostrar que posee conocimientos y comprende los principios metodológicos que rigen la traducción editorial no literaria, la revisión de traducciones, los aspectos profesionales e instrumentales y los problemas de contrastividad de la combinación lingüística. [...]
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Traducció i Interpretació [1204]
Traducció i Interpretació [1203]
Graduat o Graduada en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
6.
7 p, 116.1 KB Traducció de textos editorials no literaris B-A (anglès-castellà) [101320] / López Guix, Gabriel ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La función de la asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de los problemas de la revisión de traducciones y la traducción de textos editoriales no literarios de diversos géneros. Al acabar la asignatura, el estudiante será capaz de: Demostrar que posee conocimientos y comprende los principios metodológicos que rigen la traducción editorial no literaria, la revisión de traducciones, los aspectos profesionales e instrumentales y los problemas de contrastividad de la combinación lingüística. [...]
2014-15
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Traducció i Interpretació [1204]
Traducció i Interpretació [1203]
Graduat o Graduada en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
7.
7 p, 116.4 KB Traducció de textos editorials no literaris B-A (anglès-castellà) [101320] / López Guix, Gabriel ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La función de la asignatura es desarrollar la capacidad de resolución de los problemas de la revisión de traducciones y la traducción de textos editoriales no literarios de diversos géneros. Al acabar la asignatura, el estudiante será capaz de: Demostrar que posee conocimientos y comprende los principios metodológicos que rigen la traducción editorial no literaria, la revisión de traducciones, los aspectos profesionales e instrumentales y los problemas de contrastividad de la combinación lingüística. [...]
2013-14  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.