Resultados globales: 14 registros encontrados en 0.03 segundos.
Materiales académicos, Encontrados 14 registros
Materiales académicos Encontrados 14 registros  1 - 10siguiente  ir al registro:
1.
6 p, 128.1 KB Llengua d'especialitat (A) per a traductors i intèrprets (castellà) [101425] / Rodríguez Sellés, Yolanda ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és conèixer les particularitats lèxiques, morfosintàctiques, textuals i retòriques de textos especialitzats de la llengua castellana de tipologia diversa. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç d'analitzar textos especialitzats de tipologia diversa i valorar les implicacions per a la traducció especialitzada.
The aim of this subject is to provide knowledge about the lexical, morphosyntactic, textual and rhetorical features of Spanish texts for specific purposes. On successfully completing this subject, students will be able to solve problems of linguistic correction in Spanish texts for specific purposes and judge implications for specialized translation.
La función de la asignatura es conocer las particularidades léxicas, morfosintácticas, textuales y retóricas de textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa. Al acabar la asignatura, el estudiante será capaz de resolver los problemas de corrección lingüística en los textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa.

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documentos
2.
5 p, 105.5 KB Llengua d'especialitat (A) per a traductors i intèrprets (castellà) [101425] / Bañeras Carrió, Maria ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és conèixer les particularitats lèxiques, morfosintàctiques, textuals i retòriques de textos especialitzats de la llengua castellana de tipologia diversa. En acabar l'assignatura, l'estudiant serà capaç d'analitzar textos especialitzats de tipologia diversa i valorar les implicacions per a la traducció especialitzada.
The aim of this subject is to provide knowledge about the lexical, morphosyntactic, textual and rhetorical features of Spanish texts for specific purposes. On successfully completing this subject, students will be able to solve problems of linguistic correction in Spanish texts for specific purposes and judge implications for specialized translation.
La función de la asignatura es conocer las particularidades léxicas, morfosintácticas, textuales y retóricas de textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa. Al acabar la asignatura, el estudiante será capaz de resolver los problemas de corrección lingüística en los textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa.

2022-23
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documentos
3.
5 p, 105.6 KB Llengua d'especialitat (A) per a traductors i intèrprets (castellà) [101425] / Ríos Mestre, Antonio ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és conèixer les particularitats lèxiques, morfosintàctiques, textuals i retòriques de textos especialitzats de la llengua castellana de tipologia diversa. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç d'analitzar textos especialitzats de tipologia diversa i valorar les implicacions per a la traducció especialitzada.
The aim of this subject is to provide knowledge about the lexical, morphosyntactic, textual and rhetorical features of Spanish texts for specific purposes. On successfully completing this subject, students will be able to solve problems of linguistic correction in Spanish texts for specific purposes and judge implications for specialized translation.
La función de la asignatura es conocer las particularidades léxicas, morfosintácticas, textuales y retóricas de textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa. Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de resolver los problemas de corrección lingüística en los textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa.

2021-22
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documentos
4.
5 p, 104.7 KB Llengua d'especialitat (A) per a traductors i intèrprets (castellà) [101425] / Ríos Mestre, Antonio ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és conèixer les particularitats lèxiques, morfosintàctiques, textuals i retòriques de textos especialitzats de la llengua castellana de tipologia diversa. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç d'analitzar textos especialitzats de tipologia diversa i valorar les implicacions per a la traducció especialitzada.
La función de la asignatura es conocer las particularidades léxicas, morfosintácticas, textuales y retóricas de textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa. Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de resolver los problemas de corrección lingüística en los textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa.

2020-21
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documentos
5.
5 p, 104.7 KB Llengua d'especialitat (A) per a traductors i intèrprets (castellà) [101425] / Aguilar, Lourdes ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és conèixer les particularitats lèxiques, morfosintàctiques, textuals i retòriques de textos especialitzats de la llengua castellana de tipologia diversa. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç d'analitzar textos especialitzats de tipologia diversa i valorar les implicacions per a la traducció especialitzada.
La función de la asignatura es conocer las particularidades léxicas, morfosintácticas, textuales y retóricas de textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa. Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de resolver los problemas de corrección lingüística en los textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa.

2019-20
Grau en Traducció i Interpretació [822]
3 documentos
6.
5 p, 78.8 KB Llengua d'especialitat (A) per a traductors i intèrprets (castellà) [101425] / Aguilar, Lourdes ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és conèixer les particularitats lèxiques, morfosintàctiques, textuals i retòriques de textos especialitzats de la llengua castellana de tipologia diversa. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç d'analitzar textos especialitzats de tipologia diversa i valorar les implicacions per a la traducció especialitzada.
La función de la asignatura es conocer las particularidades léxicas, morfosintácticas, textuales y retóricas de textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa. Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de resolver los problemas de corrección lingüística en los textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa.

2018-19
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documentos
7.
5 p, 79.4 KB Llengua d'especialitat (A) per a traductors i intèrprets (castellà) [101425] / Aguilar, Lourdes ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és conèixer les particularitats lèxiques, morfosintàctiques, textuals i retòriques de textos especialitzats de la llengua castellana de tipologia diversa. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç d'analitzar textos especialitzats de tipologia diversa i valorar les implicacions per a la traducció especialitzada.
La función de la asignatura es conocer las particularidades léxicas, morfosintácticas, textuales y retóricas de textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa. Al acabar la asignatura el estudiante será capaz de resolver los problemas de corrección lingüística en los textos especializados de la lengua castellana de tipología diversa.

2017-18
Grau en Traducció i Interpretació [822]
2 documentos
8.
4 p, 76.6 KB Llengua d'especialitat (A) per a traductors i intèrprets (castellà) [101425] / Aguilar, Lourdes ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és conèixer les particularitats lèxiques, morfosintàctiques, textuals i retòriques de textos especialitzats de la llengua castellana de tipologia diversa. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç d'analitzar textos especialitzats de tipologia diversa i valorar les implicacions per a la traducció especialitzada.
2016-17
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
9.
4 p, 27.5 KB Llengua d'especialitat (A) per a traductors i intèrprets (castellà) [101425] / Aguilar, Lourdes ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és conèixer les particularitats lèxiques, morfosintàctiques, textuals i retòriques de textos especialitzats de la llengua castellana de tipologia diversa. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de produir textos especialitzats de tipologia diversa amb correcció lingüística.
2015-16
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
10.
4 p, 103.6 KB Llengua d'especialitat (A) per a traductors i intèrprets (castellà) [101425] / Aguilar, Lourdes ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és conèixer les particularitats lèxiques, morfosintàctiques, textuals i retòriques de textos especialitzats de la llengua castellana de tipologia diversa. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de produir textos especialitzats de tipologia diversa amb correcció lingüística.
2014-15
Traducció i Interpretació [869]
Traducció i Interpretació [868]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  

Materiales académicos : Encontrados 14 registros   1 - 10siguiente  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.