Results overview: Found 87 records in 0.03 seconds.
Articles, 66 records found
Books and collections, 1 records found
Research literature, 20 records found
Articles 66 records found  1 - 10nextend  jump to record:
1.
10 p, 135.4 KB Multilevel processes and cultural adaptation : examples from past and present small-scale societies / Reyes García, Victoria (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Balbo, Andrea L. (Universität Hamburg. Centrum für Erdsystemforschung und Nachhaltigkeit) ; Gómez-Baggethun, Erik (Norwegian University of Life Sciences. Department of International Environment and Development Studies) ; Guèze, Maximilien (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Mesoudi, Alex (University of Exeter. Department of Biosciences) ; Richerson, Peter J. (University of California, Davis) ; Rubio-Campillo, Xavier (Barcelona Supercomputing Center) ; Ruiz Mallén, Isabel (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Shennan, Stephen (University College London. Institute of Archaeology)
The last two decades have seen a proliferation of research frameworks that emphasise the importance of understanding adaptive processes that happen at different levels. We contribute to this growing body of literature by exploring how cultural (mal)adaptive dynamics relate to multilevel social-ecological processes occurring at different scales, where the lower levels combine into new units with new organizations, functions, and emergent properties or collective behaviors. [...]
2016 - 10.5751/ES-08561-210402
Ecology and society, Vol. 21, issue 4 (2016) , art. 2  
2.
12 p, 247.4 KB Long-term community responses to droughts in the early modern period : the case study of Terrassa, Spain / Grau Satorras, Mar (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Otero, Iago, 1981- (Humboldt-Universität zu Berlin. Integrative Research Institute on Transformations of Human-Environment Systems) ; Gómez-Baggethun, Erik (Norwegian University of Life Sciences. Department of International Environment and Development Studies) ; Reyes García, Victoria (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals)
New challenges posed by global environmental change have motivated scholars to pay growing attention to historical long-term strategies to deal with climate extremes. We aim to understand long-term trends in community responses to cope with droughts, to explain how many preindustrial societies coevolved with local hydro-climatic dynamics and coped with climate extremes over time. [...]
2016 - 10.5751/ES-08232-210233
Ecology and society, Vol. 21, issue 2 (2016) , art. 33  
3.
24 p, 656.6 KB The adaptive nature of culture : a cross-cultural analysis of the returns of local environmental knowledge in three indigenous societies / Reyes García, Victoria (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Guèze, Maximilien (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Díaz Reviriego, Isabel (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Duda, Romain (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Fernández Llamazares, Álvaro (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Gallois, Sandrine (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Napitupulu, Lucentezza (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Orta Martínez, Martí (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals) ; Pyhälä, Aili (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Ciència i Tecnologia Ambientals)
Researchers have argued that the behavioral adaptations that explain the success of our species are partially cultural, i. e. , cumulative and socially transmitted. Thus, understanding the adaptive nature of culture is crucial to understand human evolution. [...]
2016 - 10.1086/689307
Current anthropology, Vol. 57 issue 6 (Dec. 2016) , p. 761-784  
4.
17 p, 278.7 KB Dramaturgias brechtianas recientes a partir de "Fuenteovejuna" / Adillo Rufo, Sergio (Universidad Complutense de Madrid)
Tras un breve recorrido por los distintos tipos de intervención textual que se han hecho sobre Fuenteovejuna para su puesta en escena contemporánea, nos detenemos en el análisis del libreto de dos espectáculos recientes. [...]
After a brief overview of different types of adaptation based on Fuenteovejuna for the contemporarystage, the article focuses on analyzing the scripts of two recent productions. Both have in commontheir Brechtian roots in dealing with the original drama, and this fact allows for a consideration ofthe different goals both playwrights have pursued when dealing with Lope's play.

2018 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.255
Anuario Lope de Vega, Vol. 24 (2018) , p. 152-168 (Artículos. Sección monográfica)  
5.
33 p, 205.0 KB "Fuenteovejuna" (trans)nacional : de los discursos hegemónicos a las apropiaciones estéticas en Antonio Román y Juan Guerrero Zamora / Trapero Llobera, Patricia (Universitat de les Illes Balears)
El presente artículo se centra en el estudio de las producciones cinematográficas de Fuenteovejuna realizadas por Antonio Román en 1947 y Juan Guerrero Zamora en 1972. El análisis subraya la utilización en cada una de ellas de distintas técnicas de la adaptación literaria y de la apropiación estética cuya finalidad última es la de ajustar los contenidos del texto de Lope de Vega a los discursos políticos hegemónicos del momento de sus respectivas producción y exhibición comercial.
This article discusses the cinematic productions of Lope de Vega's Fuenteovejuna directed by AntonioRomán in 1947 and Juan Guerrero Zamora in 1972. The analysis stresses the different use ofliterary adaptation and aesthetic appropriation techniques, according to the ultimate purpose ofadjusting the contents of Lope de Vega's play to the historical and political hegemonic discourses oftheir respective productions and cinema exhibitions.

2018 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.242
Anuario Lope de Vega, Vol. 24 (2018) , p. 119-151 (Artículos. Sección monográfica)  
6.
25 p, 309.4 KB Lope de Vega aligerado : el uso de la música en la teleadaptación soviética de "El perro del hortelano" / Ryjik, Veronika (Franklin & Marshall College)
La película musical Sobaka na sene (‘El perro en el heno') del director ruso Yan Frid, producida por el estudio petersburgués Lenfilm en 1977, se considera hoy día un clásico del cine soviético. [...]
Russian director Yan Frid's musical film Sobaka na sene (‘The Dog in the Manger'), produced by the Leningrad studio Lenfilm in 1977, is now considered a classic of Soviet cinema. This tele-adaptation of Lope de Vega's The Dog in the Manger was a great success, thanks in part to the music written especially for the telefilm by the popular composer Gennadi Gladkov. [...]

2018 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.248
Anuario Lope de Vega, Vol. 24 (2018) , p. 94-118 (Artículos. Sección monográfica)  
7.
28 p, 864.7 KB Lope de Vega en televisión / Fernández, Esther (Rice University)
Este artículo explora la imagen que Televisión Española (TVE) ha creado del Fénix, desde los años sesenta hasta nuestros días. Partiendo de un análisis del corpus de obras retransmitidas del dramaturgo, de los programas entorno a su biografía, o de las recientes series de ficción en las que aparece como protagonista, estudio hasta qué punto la televisión se erige como un medio capaz de ofrecer un acercamiento alternativo al mito de Lope institucionalizado por la memoria cultural.
This article unpacks the image that Spanish National Television (TVE) has made of Lope de Vega from the 1960s to nowadays. By analyzing the entire fifty year corpus of Lope's plays broadcast on TVE, as well as other shows in which he figures as a protagonist, I explore the extent to which television stands as a medium capable of offering alternative approaches that question the Lope myth that cultural memory has institutionalized around his persona.

2018 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.246
Anuario Lope de Vega, Vol. 24 (2018) , p. 10-37 (Artículos. Sección monográfica)  
8.
18 p, 591.0 KB Genomics of ecological adaptation in cactophilic Drosophila / Guillén Montalbán, Yolanda (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Genètica i de Microbiologia) ; Rius Camps, Nuria (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Genètica i de Microbiologia) ; Delprat Obeaga, Alejandra (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Genètica i de Microbiologia) ; Williford, Anna (University of Texas. Department of Biology) ; Muyas Remolar, Francesc (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Genètica i de Microbiologia) ; Puig Font, Marta (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Genètica i de Microbiologia) ; Casillas Viladerrams, Sònia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Genètica i de Microbiologia) ; Ràmia Jesús, Miquel (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Genètica i de Microbiologia) ; Egea Sánchez, Raquel (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Genètica i de Microbiologia) ; Negre de Bofarull, Bárbara (Centre de Regulació Genòmica (Barcelona)) ; Mir, Gisela (Centre de Recerca en Agrigenòmica) ; Camps, Jordi (Centro Nacional de Análisis Genómico) ; Moncunill, Valentí (Institució Catalana de Recerca i Estudis Avançats) ; Ruiz-Ruano, Francisco J. (Universidad de Granada. Departamento de Genética) ; Cabrero, Josefa (Universidad de Granada. Departamento de Genética) ; De Lima, Leonardo G. (Universidade Federal de Minas Gerais. Departamento de Biologia Geral) ; Dias, Guilherme B. (Universidade Federal de Minas Gerais. Departamento de Biologia Geral) ; Ruiz, Jeronimo C. (Centro de Pesquisa René Rachou) ; Kapusta, Aurélie (University of Utah. Department of Human Genetics) ; Garcia Mas, Jordi (Centre de Recerca en Agrigenòmica) ; Gut, Marta (Centro Nacional de Análisis Genómico) ; Gut, Ivo G. (Centro Nacional de Análisis Genómico) ; Torrents, David (Institució Catalana de Recerca i Estudis Avançats) ; Camacho, Juan P. (Universidad de Granada. Departamento de Genética) ; Kuhn, Gustavo C.S. G. (Universidade Federal de Minas Gerais. Departamento de Biologia Geral) ; Feschotte, Cédric (University of Utah. Department of Human Genetics) ; Clark, Andrew G. (Cornell University. Department of Molecular Biology and Genetics) ; Betrán, Esther (University of Texas. Department of Biology) ; Barbadilla Prados, Antonio (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Genètica i de Microbiologia) ; Ruiz, Alfredo, (Ruiz Panadero) (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Genètica i de Microbiologia)
Cactophilic Drosophila species provide a valuable model to study gene-environment interactions and ecological adaptation. Drosophila buzzatii and Drosophila mojavensis are two cactophilic species that belong to the repleta group, but have very different geographical distributions and primary host plants. [...]
2014 - 10.1093/gbe/evu291
Genome biology and evolution, Vol. 7, no. 1 (Jan. 2015) , p. 349-366  
9.
22 p, 184.9 KB Games without frontiers : the cultural dimension of game localization / Mangiron i Hèvia, Carme (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
From its humble origins in the 1970s, the software entertainment industry has grown into a worldwide phenomenon and a multibillion-dollar industry. Its success is, to a great extent, attributable to localisation practices, which help game companies maximize their return on investment by reaching the widest possible audience. [...]
La industria del software de entretenimiento se ha convertido en un fenómeno global. Su éxito se debe en buena parte a los procesos de localización, que ayudan a las empresas a maximizar su inversión al permitirles llegar a un público lo más amplio posible. [...]

2016
Hermeneus, Núm. 18 (2016) , p. 187-208  
10.
6 p, 121.7 KB Escala Mexicana de Satisfacción de las Necesidades Psicológicas Básicas en Educación Física / Zamarripa, Jorge (Universidad Autónoma de Nuevo León (Mèxic)) ; Castillo Fernández, Isabel (Universitat de València) ; Tomás Marco, Ines (Universitat Valencia) ; Delgado, Maritza (Universidad Autónoma de Nuevo León (Mèxic)) ; Álvarez Solves, Octavio (Universitat de València)
El objetivo del presente trabajo consistió en traducir al español hablado en México y examinar las propiedades psicométricas de la versión mexicana de la Escala de Satisfacción de las Necesidades Psicológicas Básicas en la Educación Física (ESNPB-EF) en estudiantes de secundaria. [...]
The aim of this study was to translate into Spanish spoken in Mexico and examine the psychometric properties of the Mexican version of the basic psychological needs satisfaction in physical education scale (ESNPB-EF) in Mexican high school students. [...]
O objetivo deste estudo foi traduzir para o espanhol falado no México e examinar as propriedades psicométricas da versão mexicana da Escala de Satisfação das Necessidades Psicológicas Básicas em Educação Física (ESNPB-EF) em estudantes do ensino médio. [...]

2017
Revista de psicología del deporte, Vol. 26, Suplemento 2 (2017) , p. 79-84 (MONO4)  

Articles : 66 records found   1 - 10nextend  jump to record:
Books and collections 1 records found  
1.
17 p, 97.6 KB Els altres catalans : entusiasme i pertorbació a la Catalunya dels anys seixanta / Parramon, Clara Carme (Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca en Antropologia Fonamental i Orientada)
Fa 50 anys, Paco Candel va abordar molts dels elements que són bàsics per a l’estudi de les migracions. D’una banda, les descripcions pioneres de les condicions de vida de la immigració més recent es poden comparar amb els itineraris de millora seguits per immigrats més antics, de manera que es posen en joc els factors principals que defineixen la integració social. [...]
Hace 50 años, Paco Candel abordó muchos de los elementos que son básicos para el estudio de las migraciones. Por un lado, las descripciones pioneras de las condiciones de vida de la inmigración más reciente pueden compararse con los itinerarios de mejora que siguieron los inmigrados más antiguos, de forma que se ponen en juego los principales factores que definen la integración social. [...]
50 years ago, Paco Candel tackled many of the elements that are basic to the study of migration. On the one hand, the pioneering descriptions of the living conditions within the most of recent immigration can be compared with respect to improving itineraries followed by older immigrants, so come into play the main factors that define social integration. [...]
Il y a 50 ans, Paco Candel a abordé plusieurs des éléments qui sont à la base de l’étude des migrations. D’une part, les descriptions pionnières des conditions de vie de l’immigration plus récente peuvent être comparées aux itinéraires suivis et aux progrès accomplis par les migrants plus âgés, de façon que les principaux facteurs qui définissent l’intégration sociale entrent en jeu. [...]

Barcelona Generalitat de Catalunya. Departament de Benestar Social i Família 2015 (Ciutadania i immigració ; 11)
Recerca i immigració VII : migracions dels segles XX i XXI: una mirada candeliana, 2015, p. 219-235  

Research literature 20 records found  1 - 10next  jump to record:
1.
In bed with Dickens : questioning the neo-Victorian codes of representation in Ralph Fiennes's film The invisible woman (2013) / Martín Alegre, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa)
The Invisible Woman (2013) directed by Ralph Fiennes from a screenplay by Abi Morgan, adapts Claire Tomalin’s controversial biography of Ellen Ternan (1990). Tomalin presented the secret love story between Charles Dickens and young actress Nelly as fact, despite lacking material evidence. [...]
2017  
2.
45 p, 1.1 MB L'editorial Calleja : traductors i adaptacions / Murie Díez, Núria ; Ripoll López, Odile, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El treball farà un repàs de la vida de l’editorial Calleja, que com veurem va ser molt important tant en el món editorial com en la literatura infantil i juvenil espanyola. En la primera part del treball posarem en context l’aparició de l’editorial en el context teòric i després històric. [...]
El trabajo repasará la vida de la editorial Calleja, que, como veremos fue muy importante tanto en el mundo editorial como en la literatura infantil y juvenil española. En la primera parte del trabajo pondremos en contexto la aparición de la editorial en el contexto teórico y después histórico. [...]
Die Arbeit liefert einen Überblick über den Calleja Verlag, den sehr wichtig sowohl für dem Verlagswesen war, als auch für die Kinder- und Jugendliteratur. Im ersten Teil der Arbeit wird die Erscheinung des Verlags unter den historischen und teoretischen Hintergrund im Zusammenhang gestellt. [...]

2016
Traducció i Interpretació [869]  
3.
59 p, 453.6 KB La variación léxica en las obras literarias escritas por autores hispanoamericanos : ¿se necesita una traducción del español de América al español de España de la obra 'Cien años de soledad' de Gabriel García Márquez? / Celi Aveiga, Jazmin Gabriela ; Aguilar, Lourdes, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El objetivo de este trabajo es estudiar la necesidad de una traducción o adaptación de obras escritas por autores hispanoamericanos de modo que un lector de España pueda entenderlas sin perder información del texto. [...]
El següent treball té com a objectiu estudiar la necessitat d'una traducció o adaptació d'obres escrites per autors hispanoamericans per tal que un lector d'Espanya les pugui comprendre y no perdre informació del text. [...]
The aim of this project is to study the need of a translation or adaptation of Hispanic American literary work in order to a Spanish to understand them without missing any information from the text. To do this, we will start with an introduction of the base of American Spanish and the dialectal areas of the continent. [...]

2016
Traducció i Interpretació [1202]  
4.
44 p, 1.1 MB Traducción de un musical : 'The Book of Mormon' / Donés Alós, Anna Cristina ; Fradera Barceló, Maria, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El contenido de este trabajo casi no se desarrolla durante la carrera de traducción e interpretación pero que puede resultar en un futuro trabajo profesional: La traducción de musicales. Además, la traducción musical representa un mercado muy nuevo en España y con mucho renombre en países de habla inglesa, en los que se ha llegado a crear avenidas para poder realizar esta forma de arte. [...]
El contigut d'aquest treball amb prou feines es desenvolupa durant la carrera de traducció i interpretació però que pot ser un futur treball per al professional: La traducció de musicals. A més a més, es proposa un mercat relativament nou a Espanya i amb molt renom als països anglesos que fins i tot compten amb la creació de teatres i avingudes per poder­se dur a terme: els musicals. [...]
The contents of this work are not developed during the studies of Translation but it is known that this might be a future professional work for any translator: musicals. Therefore, the translation of musicals is a very new job for the Spanish professional market in translation but with a high recognition in English speaking countries that have also created venues where musicals are represented as an art. [...]

2016
Traducció i Interpretació [1202]  
5.
33 p, 528.9 KB 'Bienvenidos al Norte' : ¿una traducción lograda? / Bassols Grau, Patricia ; Mathis, Sylvie Chantal Felicienne, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Es un trabajo basado en el análisis de la adaptación al castellano de la película "Bienvenue chez les ch´tis" (Bienvenidos al Norte), con el objetivo de valorar hasta qué punto se ha logrado, al realizar la traducción al castellano, el efecto de dicha variación lingüística, del humor y de los referentes culturales tan relevantes que contiene la película.
Es tracta d´un treball basat en l´anàlisi de l´adaptació al castellà de la pel·lícula "Bienvenue chez les ch´tis" (Bienvenidos al Norte), amb l´objectiu de valorar fins a quin punt s´ha aconseguit, en el moment de la realització al castellà, l´efecte d´aquesta variació lingüística, de l´humor i dels referents culturals tan rellevants que conté la pel·lícula.
It is an academic work based on an analysis of spanish version to the film " Bienvenue chez les ch´tis" (Bienvenidos al Norte). The objective is to value if the linguistic, humoristic and cultural effects are achieved on the spanish version.

2016
Traducció i Interpretació [1203]  
6.
41 p, 776.9 KB Adaptación de conceptos foráneos en la lengua japonesa / Sánchez Marimón, Óscar ; Fukuda, Makiko, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El contacte entre diverses llengües produeix que es vegen influenciades i canvien. En aquest treball analitze el cas concret de la llengua japonesa: amb quines llengües entrà en contacte i com adaptà el seu lèxic. [...]
El contacto entre diversas lenguas produce que éstas se vean influenciadas y cambien. En este trabajo analizo el caso concreto de la lengua japonesa: con qué lenguas entró en contacto y cómo adaptó el léxico de ellas. [...]
The contact between different languages has an important influence and makes them change. In this paper I study the case of the Japanese language: which languages it has come into contact with and how the words were adapted from them. [...]

2015
Estudis d'Àsia Oriental [842]  
7.
61 p, 1.3 MB Charles y Mary Lamb : adapatación de las obras de Shakespeare a un público juvenil femenino / Andaluz Bruffau, Andrea ; Caball i Guerrero, Josefina, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Anàlisi del procés d'adaptació d'una obra de teatre dirigida a un públic adult per acostar la lectura d'un clàssic literari als més joves, especialment a les noies, durant l'època victoriana. Proposta de traducció al castellà per a un públic juvenil juntament amb un estudi de les dificultats que planteja el text i comentari de traducció amb l'objectiu d'explicar el procés de documentació i de resolució de problemes que s'ha dut a terme per produir un text adequat al context del lector meta i que, alhora, respecti tant l'adaptació com l'obra original.
Análisis del proceso de adaptación de una obra de teatro dirigida a un público adulto para acercar la lectura de un clásico literario a los más jóvenes, especialmente a las chicas, durante la época victoriana. [...]
Analysis of the adaptation process focused on a play that is addressed to an adult audience in order to get the youth, especially young girls, close to literary classics during the Victorian era. Proposed Spanish translation addressed to a Spanish young adult audience with a comprehensive study of the difficulties found on the text, and a commentary aiming to explain the documentation and problem-solving processes that are necessary to produce a text that adapts to the reader's context and that respects both the adaptation and the original play.

2015
Traducció i Interpretació [1202]  
8.
42 p, 239.5 KB Análisis de las expresiones léxicas del español de Latinoamérica y adaptación al español de España : 'Los cuadernos de don Rigoberto' / Jiménez Barrilado, Sandra ; Aguilar, Lourdes, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El objetivo del trabajo es observar, distinguir y conocer las diferencias entre el español de Latinoamérica y el español de España. Se trata de un tema muy extenso, de modo que este proyecto se ha centrado en el análisis de la obra titulada Los cuadernos de don Rigoberto, escrita por el autor peruano Mario Vargas Llosa. [...]
L'objectiu del treball és observar, distinguir i conèixer les diferències entre l'espanyol de Llatinoamèrica i l'espanyol d'Espanya. Es tracta d'un tema molt ampli, de manera que aquest projecte s'ha centrat en l'anàlisis de l'obra titulada Els quaderns de don Rigoberto, escrita per l'autor peruà Mario Vargas Llosa. [...]
The main goal of this project is to observe and analyse the differences between the Spanish spoken in South America and the Spanish spoken in Spain. That theme is very wide, so we have focused the project on the analysis of the novel titled "Los cuadernos de don Rigoberto", written by Mario Vargas Llosa, a well-known Peruvian author. [...]

2015
Traducció i Interpretació [1202]  
9.
46 p, 4.5 MB La traducción de un álbum ilustrado infantil : traducción de la obra 'Les saisons de Manon, l'automne' / Palerm Ribas, Eloïsa ; Hernández de Fuenmayor, Pau Joan, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Este trabajo se centra en el análisis de la problemática relacionada con la traducción de literatura infantil y la posterior traducción del álbum Les saisons de Manon, l'automne. Se trata de un álbum ilustrado infantil, obra literaria en la que se centra este trabajo, que narra la visita de una niña, María (Manon), al parque una tarde de otoño. [...]
Aquest treball es centra en l'anàlisi de la problemàtica relacionada amb la traducció de literatura infantil i la posterior traducció de l'àlbum: Les saisons de Manon, l'automne. Es un àlbum il·lustrat infantil, obra literària en la que es centra el treball, que explica la visita d'una nena, la Maria (Manon), al parc una dia de tardor. [...]
This essay is an analysis of the difficulties related to children's literature translation. The essay also includes a translation of the illustrated book:Les saisons de Manon, l'automne. It is an illustrated children's book about a little girl called Maria (Manon) and her visit to the park one autumn day. [...]

2015
Traducció i Interpretació [1202]  
10.
42 p, 1.8 MB L'adaptació de vídeos corporatius per a persones amb discapacitat visual o auditiva / Suljic, Azra ; Galán-Mañas, Anabel, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Aquest treball analitza l'estat actual de l'adaptació de vídeos corporatius de pàgines web d'empreses espanyoles i franceses. Per a poder contrastar-ne els resultats, el primer apartat consta de la legislació de cada país sobre la inserció laboral, l'adaptació als mitjans audiovisuals i les normes per a subtitular i audiodescriure. [...]
Este trabajo analiza el estado actual de la adaptación de vídeos corporativos de páginas web de empresas españolas y francesas. Para poder contrastar los resultado de dicho análisis, el primer apartado consta de la legislación de cada país sobre la inserción laboral, la adaptación en los medios audiovisuales y las normas para subtitular y audiodescribir. [...]
This piece of writing analyses the actual state of the adaptation of corporate videos in the web page of Spanish and French enterprises. In order to contrast with the results, the first part of the essay consists of the laws of each country about the work integration, the adaptation in the media and the rules to make subtitles and visual descriptions. [...]

2015
Traducció i Interpretació [1203]  

Research literature : 20 records found   1 - 10next  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.