Results overview: Found 2 records in 0.01 seconds.
Articles, 2 records found
Articles 2 records found  
1.
32 p, 187.2 KB L'"angiola giovanissima" e il linguaggio degli angeli : la musica della e nella Vita Nova / Kuhn, Barbara (Katholische Universität Eichstätt-Ingolstadt)
Partendo dal fatto paradossale che la Vita Nova possa essere definito un "Buch der Lieder" (Wehle) o "libro dei canti", pur parlando della musica in senso stretto solo in due luoghi, il presente contributo intende esaminare il rapporto esistente fra il libro e la "musica" in un senso più ampio e proporre una lettura della Vita Nova che mette l'accento proprio sulla musicalità delle poesie dantesche e le sue implicazioni. [...]
Paradoxically, the Vita Nova mentions music in its strict signification only twice, and nonetheless it can be defined as a "Buch der Lieder" (Wehle) or "book of songs". So this paper examines the relationship between the book and the "music" in a broader sense of the word and proposes an interpretation of the Vita Nova that focuses on the musicality of the poems and its implications. [...]

2015 - 10.5565/rev/dea.32
Dante e l'Arte, Vol. 2 (2015) , p. 11-42 (Dossier monografico)  
2.
11 p, 455.7 KB Wagner à l'italienne: notes sur la traduction de l'Anneau du Nibelung / Gatta, Francesca (Università di Bologna)
La langue du mélodrame italien, jusqu‟à Aida (1871), est caractérisée par ce que le compositeur Luigi Dallapiccola appelait "surréalisme", c‟est à dire l‟absence de vraisemblance et le refus de la réalité ; il s‟agit en plus d‟une langue très codifiée et répétitive : les situations dramatiques des librettos sont souvent récurrents et cela facilite le passage des images, des locutions, des vers d‟un libretto à l‟autre. [...]
Up until Aida (1871), the Italian melodrama language presents very specific characters, including a highly codified and repetitive linguistic patterns. Such codified language stems from the Italian poetical tradition, whose main features are the absence of realism and its stately tone. [...]

2010
Doletiana : revista de traducció, literatura i art, Núm. 3 (2010) , p. 1-11  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.