Results overview: Found 2 records in 0.02 seconds.
Research literature, 2 records found
Research literature 2 records found  
1.
222 p, 2.5 MB Gamer speak : a case study of gaming terminology in Spain / Ducca Deharbe, Nadine Michelle ; Mangiron Hevia, Carme, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La globalització dels videojocs ha obert noves vies d'investigació en el camp de la traducció. Encara que la localització de videojocs és objecte d'estudi, existeixen poques investigacions sobre l'ús real de terminologia lúdica que realitzen els jugadors espanyols. [...]
La globalización de los videojuegos ha abierto nuevas vías de investigación en el campo de la traducción. Aunque la localización de videojuegos es objeto de estudio, existen pocas investigaciones sobre el uso real de terminología lúdica que realizan los jugadores españoles. [...]
The globalization of video games has opened new investigation pathways for translation studies. While research is being performed on video game localization, little academic research has focused on the real-life application of gaming terminology by Spanish gamers. [...]

2020
Màster Universitari en Traducció Audiovisual [1349]  
2.
143 p, 2.4 MB Los anglicismos en la prensa escrita española : evolución y análisis de su uso en el contexto de la globalización / Sospedra Morales, Lorena ; Perona Páez, Juan José, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Publicitat, Relacions Públiques i Comunicació Audiovisual) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de la Comunicació
Cada vegada estem més acostumats a trobar paraules procedents de l'anglès en el nostre dia a dia. La present investigació analitza la presència d'anglicismes no adaptats en la premsa escrita espanyola actual. [...]
Cada vez estamos más acostumbrados a encontrar términos procedentes del inglés en nuestro día a día. La presente investigación analiza la presencia de anglicismos no adaptados en la prensa escrita española de actualidad. [...]
We are growingly getting used to finding English words in our everyday life. In this piece of research we analyse the presence of non-adapted anglicisms I analyse the presence of non-adapted anglicisms in current Spanish written press. [...]

2017
Grau en Periodisme [971]  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.