Resultats globals: 3 registres trobats en 0.03 segons.
Articles, 3 registres trobats
Articles 3 registres trobats  
1.
20 p, 154.0 KB Las fronteras del entendimiento en la frontera mapuche : brujería, justicia y traducción cultural en Chile durante el siglo XVIII / Valenzuela Avaca, Eduardo (Universidad de Chile)
Las causas por maleficio en el Chile colonial constituyeron siempre un problema significativo para la justicia ordinaria. Además de los tribunales eclesiásticos, los corregidores y capitanes, en calidad de jueces locales, debieron enfrentar estas causas apelando a lo que hemos denominado matrices de comprensión, es decir, un conjunto de historias, relatos y formas de la tradición oral que constituyen la base a partir de la que operaron. [...]
Les causes per malefici en el Xile colonial van constituir sempre un problema significatiu per a la justícia ordinària. A més dels tribunals eclesiàstics, els corregidors i capitans, en qualitat de jutges locals, van haver d'enfrontar-se a aquestes causes apel·lant al que hem anomenat matrius de comprensió, és a dir, un conjunt d'històries, relats i formes de la tradició oral que constitueixen la base a partir de la qual van operar. [...]
Dealing with maleficio constituted an important problem for ordinary justice in colonial Chilean society. Both the Church courts and royal ordinary courts (corregidores and captains) often had to deal with these affairs. [...]

2014 - 10.5565/rev/manuscrits.44
Manuscrits, Núm. 32 (2014) , p. 109-128 (Dossier)  
2.
9 p, 178.5 KB El Tratado de hechicerías y sortilegios (1553) que "avisa y no emponzoña" de fray Andrés de Olmos / Ríos Castaño, Victoria (Newcastle University)
En 1553 el franciscano e inquisidor fray Andrés de Olmos concluye el Tratado de hechicerías y sortilegios, una traducción al náhuatl del manual demonológico Tratado de las supersticiones y hechicerías, del también inquisidor fray Martín de Castañega, publicado en 1529. [...]
In 1553, the Franciscan and inquisitor fray Andrés de Olmos completed his Tratado de hechicerías y sortilegios, a translation into Nahuatl of the demonology manual Tratado de las supersticiones y hechicherías, written by fellow inquisitor fray Martín de Castañega and published in 1529. [...]

2014
1611 : revista de historia de la traducción, Núm. 8 (2014) , p. 1-9
2 documents
3.
16 p, 833.9 KB The Simpsons, gender roles, and witchcraft : the witch in moden popular culture / Antinora, Sarah
This paper analyzes The Simpsons' use of the witch to uncover how her constructionin this animated series reflects not only the current theoretical work on the witch but also the ambivalence about the role of women in modern American society. [...]
Este trabajo analiza el uso de la bruja en Los Simpson a fin de revelar el modo en que su interpretación en esta serie de animación refleja no solo el presente ensayo teórico sobre la bruja, sino también la ambivalencia del rol de la mujer en la sociedad norteamericana contemporánea. [...]
Aquest article analitza l'ús que es fa a The Simpsons de la bruixa per a revelar com la seva posada en escena en aquesta sèrie de dibuixos animats reflecteix no solament el corrent teòric predominant sobre la qüestió, sinó també l'ambivalència sobre el paper de les dones en la societat nord-americana moderna. [...]
Lan honetan The Simpsons telesailean sorginaren irudia nola erabiltzen den aztertzen da. Izan ere, marrazki bizidunen telesail horretan, sorginaren irudiak sorginari buruzko egungo lan teorikoa islatzeaz gain, emakumeak AEBko gizarte modernoan duen anbibalentzia ere adierazten du. [...]

2010
452º F, Núm. 3 (2010) , p. 115-130
4 documents

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.