Resultats globals: 761 registres trobats en 0.05 segons.
Articles, 332 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 7 registres trobats
Publicacions periòdiques, 16 registres trobats
Llibres i col·leccions, 86 registres trobats
Documents de recerca, 148 registres trobats
Materials didàctics, 2 registres trobats
Documents gràfics i multimèdia, 138 registres trobats
Fons personals i institucionals, 34 registres trobats
Articles 332 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
3 p, 531.6 KB El repertori de teatre català. Una assignatura pendent / Foguet i Boreu, Francesc, 1971- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana) ; Mestres, Albert
2017
Entreacte. Revista d'Arts Escèniques i Audiovisuals, Núm. 197 (primavera 2017) , p. 40-45  
2.
1.7 MB 1964 : Première mise en scène d'Ubu roi en Catalogne. La proposition scénique de Pilar Aymerich / Corral Fullà, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica)
The play by Alfred Jarry, Ubu roi, has become nowadays a work of repertory in France and throughout the world. In Catalonia, Ubu roi was performed for the first time in 1964, behind closed doors, in the framework of the Escola d'art dramàtic Adrià Gual. [...]
La obra de teatro de Alfred Jarry Ubu roi se ha convertido hoy en día en una obra de repertorio en Francia y en el mundo entero. En Cataluña, Ubu roi es representada por primera vez en 1964, a puerta cerrada, en el marco de la Escola d'art dramàtic Adrià Gual. [...]

2016
Çédille : Revista de Estudios Franceses, Núm. 12 (2016) , p. 89-105  
3.
27 p, 751.0 KB Les nocions de temps i aspecte en els llibres de secundària : anàlisi i propostes / Crespí, Isabel (Queen Mary University of London) ; Llop Naya, Ares (University of Cambridge)
In this paper we analyse the approach to the categories of tense and aspect in the textbooks used to teach Catalan language and literature in Secondary School. Specifically, we review the definition, the sequencing and the teaching-learning approach proposed to study these notions. [...]
En aquest article analitzem l'aproximació a les categories de temps i d'aspecte als llibres de text de Llengua catalana i literatura per a l'educació secundària obligatòria. Concretament, revisem com se'n plantegen la definició, la seqüenciació i l'enfocament de l'ensenyament-aprenentatge. [...]
En este artículo analizamos la aproximación a las categorías de tiempo y aspecto en los libros de texto de Lengua catalana y literatura para la educación secundaria obligatoria. Concretamente, revisamos cómo se plantean la definición, la secuenciación y el enfoque del enseñamiento-aprendizaje de estas nociones. [...]
Dans cet article, nous analysons l'approximation des catégories de temps et d'aspect dans les manuels de langue et de littérature catalanes destinés à l'enseignement secondaire obligatoire. Plus précisément, nous passons en revue comment la définition, le séquençage et l'approche à l'enseignement-apprentissage de ces notions sont proposés dans ces manuels. [...]

2021 - 10.5565/rev/jtl3.1026
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 14 Núm. 1 (2021) , p. e1026  
4.
14 p, 342.3 KB Instruments d'intervenció a les ciutats de Catalunya : reflexions de 40 anys de gestió de l'Institut Català del Sòl / Picorelli, Pere (Institut Català del Sòl-INCASÒL)
L'Institut Català del Sòl (Incasòl), instrument preferent per a les polítiques de transformació urbanística del sòl de la Generalitat, incorpora entre la seves funcions la transformació del sòl urbà habitat, que s'ha materialitzat en dos programes: el Programa de remodelació de barris i el Programa de regeneració de barris. [...]
2020
Papers : Regió Metropolitana de Barcelona : Territori, estratègies, planejament, Núm. 63 (Desembre 2020) , p. 96-109 (Articles)  
5.
20 p, 127.0 KB Notes sobre la introducció de Rabindranāth Tagore a Catalunya / Sanz Datzira, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
A partir de 1913 la figura i l'obra de l'escriptor Rabindranāth Tagore començaren a difondre's a diverses literatures europees. En el context català, bona part de les primeres referències arribaren a través de les literatures francesa i espanyola. [...]
In 1913 the name and the works of Rabindranāth Tagore began to circulate among several European literatures. In Catalonia many of these first references came through French and Spanish literature. This article reviews both the mentions of Tagore in Catalan publications and the first translations of his works into Catalan. [...]

2017
Els Marges: revista de llengua i literatura, Núm. 113 (2017) , p. 35-54  
6.
47 p, 879.3 KB Josep M. Trabal tradueix Joan Oliver : edició i presentació de "Le vrai drame du paradis" / Sanz Datzira, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Aquest article presenta una traducció inèdita al francès de l'obra de Joan Oliver Allò que tal vegada s'esdevingué, feta per Josep Maria Trabal. En l'estudi que precedeix l'edició, es presenta la història del text, alguns aspectes biogràfics del traductor, així com una hipòtesi sobre la traducció, probablement duta a terme durant el primer període d'exili de Trabal, després de la Guerra civil espanyola. [...]
This article presents an unpublished translation of Joan Oliver's play Allò que tal vegada s'esdevingué into French, done by Josep Maria Trabal. The edition is preceded by a reconstruction of the text's history and some biographical notes on the translator. [...]

2013
Anuari TRILCAT: estudis de traducció, recepció i literatura catalana contemporània, Núm. 3 (2013) , p. 105-151  
7.
11 p, 259.7 KB Traducciones al catalán y exilio franquista / Franquesa, Montserrat (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Después de tres años de guerra civil en España, la victoria del dictador Francisco Franco en 1939 supuso el exilio para miles de ciudadanos y muchos intelectuales catalanes tuvieron que abandonar el país. [...]
After three years of civil war in Spain, Franco's victory in1939 meant exile for thousands of citizens, and most Catalan intellectualshad to leave the country. The Catalan language was banned in the publicdomain and publishing in Catalan became officially forbidden. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2018 - 10.5007/2175-7968.2018v38n1p36
Cadernos de Tradução, Vol. 38 Núm. 1 (2018) , p. 36-46  
8.
4 p, 6.6 MB Pròleg teatral a 'Desbarats' (1970) / Foguet i Boreu, Francesc 1971-
2021
Serra d'or, Núm. 734 (febrer 2021) , p. 35-38  
9.
4 p, 6.7 MB Josep M. Benet i Jornet, una dramatúrgia en recerca constant / Foguet i Boreu, Francesc 1971-
2020
Serra d'Or, Núm. 730 (octubre 2020) , p. 41-44  
10.
20 p, 576.4 KB Barrera o passaport per a la integració? : ideologies lingüístiques dels japonesos residents a Catalunya / Fukuda, Makiko (Universitat Autònoma de Barcelona)
Aquest estudi explora les ideologies lingüístiques dels japonesos residents a Catalunya. A partir de la hipòtesi que les perspectives sobre les llengües locals d'aquesta població varien segons l'orientació migratòria, vam entrevistar 34 japonesos. [...]
This study explores the language ideologies of the Japanese residing in Catalonia. Starting from the hypothesis that this population's perspectives on local languages vary according to its immigration orientation, we interviewed 34 Japanese. [...]

2014 - 10.2436/20.8030.02.80
Revista de llengua i dret, Núm. 62 (2014) , p. 86-105  

Articles : 332 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Contribucions a jornades i congressos 7 registres trobats  
1.
22 p, 379.1 KB Notes entorn dels estudis sobre el teatre de Mercè Rodoreda (1983-2003) / Foguet i Boreu, Francesc, 1971-
Text de la ponència inèdita presentada al Simposi Vint anys d'Estudis Rodoredians. Universitat de Girona, Facultat de Lletres. 10 d'abril de 2003.
2003
Simposi Vint anys d'Estudis Rodoredians. Universitat de Girona, : 2003  
2.
28 p, 16.2 MB Català i videojocs. Producció i pràctica traductora / Santamaria, Laura (Universitat Autònoma de Barcelona)
En aquesta presentació aportarem dades en tres àmbits relacionats amb el català als videojocs amb la intenció de definir els destinataris de videojocs en català i apropar les traduccions a les necessitats de l'entorn de joc. [...]
2020
Jokoteknia - Euskarazko Bideojokoen Jardunaldia. Bilbao, : 2020  
3.
22 p, 124.3 KB Els manlleus de llengües amb alfabets no llatins: el cas del xinès / Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
En aquesta presentació es presenta la relació que ha tingut el català amb el xinès al llarg de la història, es fa un respàs de com s'han vehiculat els manlleus xinesos al català (àrees temàtiques, mecanismes d'incorporació i comparació amb d'altres llengües). [...]
2007
Espais terminològics : neologia terminològica : el tractament dels manlleus. Barcelona, Espanya, : 2007  
4.
38 p, 4.2 MB El papel de los paratextos en la construcción de la imagen e identidad del otro chino a través de la traducción literaria / Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
2014
Foro Español de Investigación en Asia-Pacífico (FEIAP). Granada, Andalusia, 4rt : 2014  
5.
40 p, 9.9 MB Les traces de retaules barrocs : Proposta per a un primer catàleg / Bassegoda i Hugas, Bonaventura (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Art i de Musicologia)
Ponència presentada a les jornades "El barroc català", celebrades a Girona els dies 17, 18 i 19 de desembre de 1987.
1987
El Barroc Català. Girona, Catalunya, p. 187-264
2 documents
6.
11 p, 3.6 MB Joan Antoni Güell i López (1875-1958), segon comte de Güell, tercer marquès de Comillas i primer col-leccionista d'escultura policromada barroca / Bassegoda i Hugas, Bonaventura (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Art i de Musicologia)
2006
Jornades d'Història de l'Art a Catalunya. Valls, Catalunya, : 2006  
7.
20 p, 12.3 MB La dramatúrgia excèntrica de Manuel Molins / Foguet i Boreu, Francesc 1971- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
Comunicació per al 1r Simposi Internacional sobre Teatre Català Contemporani (de la Transició a l'actualitat), organitzat per l'Institut del Teatre i la Xarxa Temàtica d'Orientacions i Tendències en les Arts Escèniques a Catalunya. [...]
2005
Simposi Internacional sobre Teatre Català Contemporani. De la Transició a l'actualitat, 1er : 2005  

Publicacions periòdiques 16 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
14 p, 1.8 MB Memorias de la Associació Catalanista d'Excursions Científicas : : ilustradas ab grabats y acompanyadas d'índices analítichs. / Associació Catalanista d'Excursions Científiques ; Imprenta de Jaime Jepús
Revista publicada per l'Associació Catalanista d'Excursions Científicas (ACEC) de gran valor històric pel seu caràcter primerenc i per la bellesa de l'edició. En principi havia de comptar amb vuit volums, però només es publicaren cinc. [...]
Magazine edited by the Associació Catalanista d'Excursions Científicas (ACEC) of great historical value for its early character and the beauty of editing. In principle it had to have eight volumes but only five were published. [...]
Revista publicada por la Associació Catalanista d'Excursions Científicas (ACEC) de gran valor histórico por la primicia y belleza de la edición. En principio debia contar con ocho volúmenes, pero sólo se publicaron cinco. [...]

Barcelona : Tipografía de Jaume Jepús, 1880-1884
139 documents
2.
128 p, 31.0 MB Calendari ¡Cu-cut!
Barcelona : [s.n.], 1903-1912
7 documents
3.
16 p, 31.3 MB Teatre català
Barcelona : La Revista, 1932-1933
18 documents
4.
16 p, 2.9 MB La Tuies
Barcelona : la revista, 1923-1927
221 documents
5.
31 p, 12.0 MB El Nandu de Llofriu
Barcelona : [s.n.], 1922-1923
45 documents
6.
212 p, 142.1 MB Anales y boletín de los museos de arte de Barcelona / Junta de Museus de Barcelona ; Barcelona (Catalunya). Ajuntament
Revista publicada entre 1941 i 1968 i continuació del Butlletí dels Museus de Barcelona, editada per la Junta de Museus de 1931 a 1937.
Revista publicada entre 1941 y 1968 y continuación del Butlletí dels Museus de Barcelona, editada por la Junta de Museos de 1931 a 1937.
Magazine published between 1941 and 1968, continuation of the Butlletí dels Museus de Barcelona, published by the Junta de Museos from 1931 to 1937.

Barcelona : Ayuntamiento de Barcelona, 1941-1968 (Biblioteca Digital d'Història de l'Art Hispànic)
35 documents
7.
65 p, 34.7 MB Memorias de Agricultura y Artes, que se publican de orden de la Real Junta de Gobierno del Comercio de Cataluña ... / Santponç i Roca, Francesc, 1756-1821 ; Carbonell i Bravo, Francesc, 1758-1837 ; Bahí i Fontseca, Joan Francesc, 1775-1841 ; Ametller i Rotllan, Blai, 1768-1841 ; Muntanya i Llanes, Pere Pau, 1775-1801 ; Coromina i Faralt, Josep, 1756-1834 ; Rigalt i Fargas, Pau, 1778-1845 ; Folch, Santiago Mª ; Imprenta de Antonio Brusi ; Real Junta de Gobierno del Comercio de Catalunya
Revista editada per la Reial Junta de Comerç de Catalunya entre 1815 i 1821, amb articles relacionats amb l'agricultura i les arts, de periodicitat mensual en dotze volums. Cada volum conté dotze estampes calcogràfiques de temàtica científica com: obres d'enginyeria, aparells, instruments i maquinària, o procediments químics. [...]
Revista editada por la Real Junta de Comercio de Cataluña entre 1815 y 1821, con artículos relacionados con la agricultura y las artes, de peridiocidad mensual, en doce volúmenes. Cada volumen contiene además doce estampas calcográficas con obras de ingeniería, aparatos, instrumentos y maquinaria diversa y procedimientos químicos. [...]
Magazine published by the Real Junta de Comercio de Cataluña between 1815 and 1821, with articles related to agriculture and the arts. Monthly magazine, consisting of twelve volumes. Each volume contains twelve science-themed chalcographic prints showing engineering, instruments and machinery, equipment, and chemical processes, all related directly to the text. [...]

Barcelona : Imprenta de Brusi, [1815-1821]
72 documents
8.
4 p, 625.9 KB Almogàvers : full d'informació de districtes de Barcelona del Partit d'Estat Català / Estat Català
Barcelona : Estat Català, 1946-  
9.
16 p, 16.7 MB Lo Xanguet : o sia almanach per l'any
Barcelona : I. Lopas, Llibreria Española, 1865-1874
9 documents
10.
306 p, 168.9 MB Almanac de La Revista : recull de les arts i de les lletres catalanes d'avui
Revista publicada a Barcelona per l'editorial Henrich, entre 1918 i 1919.
Revista publicada en Barcelona por la editorial Henrich, entre 1918 y 1919.
Annually magazine published in Barcelona by the editorial Henrich between 1918 and 1919.

Barcelona : Henrich, 1918-1919
2 documents

Publicacions periòdiques : 16 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Llibres i col·leccions 86 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
El deix occità de Bartomeu de Tresbens / Giralt Soler, Sebastià (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Ciències de l'Antiguitat i de l'Edat Mitjana) ; Alberni, Anna, ed. ; Cifuentes, Lluís, ed. ; Santanach, Joan, ed. ; Soler, Albert, ed.
Qui fruit ne sap collir»: Homenatge a Lola Badia, 2021 L'inici de l'edició dels tractats astrològics breus de Bartomeu de Tresbens (fl. 1359-1375) ha revelat la influència de la llengua occitana en la seva obra, una de les pistes que ha dut a descobrir els orígens d'aquest astròleg i metge de Pere III el Cerimoniós en el comtat de Foix. [...]
The start of the edition of the brief astrological treatises by Bartomeu de Tresbens (fl. 1359-1375) revealed the influence of the Occitan language in his works, one of the clues leading to discover the origins of this astrologer and physician to Peter III the Ceremonious in the county of Foix. [...]

2021
«Qui fruit ne sap collir»: homenatge a Lola Badia, Vol. 1 (2021) , p. 301-310  
2.
10 p, 1013.3 KB Omnis etiam mundus ante oculos eius adductus est : les visions de sant Benet al claustre de Ripoll / Beseran i Ramon, Pere (Universitat de Barcelona)
El recent estudi del claustre del monestir de Ripoll ha permès replantejar aspectes tant estilístics com cronològics i temàtics de la seva negligida escultura gòtica. Entre les representacions desapercebudes fins ara destaquem les vinculades a la vida i les visions de sant Benet. [...]
The recent study of the cloister of the Monastery of Ripoll has shed new light on stylistic, chronological and thematic aspects of its neglected Gothic sculpture. Among the representations that have gone unnoticed until now are those showing the life and visions of Saint Benedict. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Publicacions, 2020
Imago & mirabilia : les formes del prodigi a la Mediterrània medieval, 2020, p. 183-192  
3.
7 p, 85.8 KB A case of a non-musical religious performance in the 16th century Valencia / Huerta Viñas, Ferran (Universitat Autònoma de Barcelona)
Bellatera Institut d'Estudis Medievals 2020
Respondámosle a concierto : estudios en homenaje a Maricarmen Gómez Muntané, 2020, p. 151-157  
4.
14 p, 1.5 MB Espais comunicatius i llengua / Ferré Pavia, Carme, 1969- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Mitjans, Comunicació i Cultura)
A Catalunya, el bienni 2017-2018, la interpretació de la presència de la llengua catalana en els espais de comunicació passa per un escenari diferent al de l'anterior. D'inici, continua essent vàlid el diagnòstic que presentàvem en aquell moment, que, ras i curt, plantejava que el consum cultural i mediàtic en català, llevat d'algunes emissores i programes, respon al de la ciutadania que té el català com a llengua preferent, i no a tots els possibles parlants. [...]
Barcelona: Generalitat de Catalunya, 2019 (Lexikon Informes; 6)
Civil i Serra, Marta; López, Bernat, eds.: Informe de la comunicació a Catalunya 2017-2018, 2019, p. 25-38  
5.
330 p, 18.1 MB Informe de la comunicació a Catalunya 2017-2018 / Civil i Serra, Marta, ed. ; López López, Bernat, ed. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de la Comunicació
L'Informe de la comunicació a Catalunya 2017-2018 està estructurat en tres apartats. La primera part es dedica al marc general de la comunicació a Catalunya, amb sis capítols sobre temes transversals (els espais comunicatius i la llengua; les polítiques de comunicació; l'economia i el finançament de la comunicació; l'entorn tecnològic; els drets audiovisuals i el servei públic, i la recerca en comunicació). [...]
Barcelona: Generalitat de Catalunya, 2019 (Lexikon Informes; 6)  
6.
14 p, 899.6 KB Espais comunicatius i llengua / Ferré Pavia, Carme, 1969- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Mitjans, Comunicació i Cultura)
La interpretació sobre els usos lingüístics en els espais comunicatius a Catalunya i el consum de mitjans de comunicació en català passa per resseguir els usos socials de la llengua (escola, universitat, sector judicial, comerç…) i el que es dona en els àmbits de la comunicació (mitjans tradicionals, mitjans digitals i indústries culturals). [...]
Barcelona: Generalitat de Catalunya, 2017 (Lexikon Informes; 5)
Civil i Serra, Marta; Corbella i Cordomí, Joan M.; Ferré Pavia, Carme; Sabaté i Salazar, Joan, eds.: Informe de la comunicació a Catalunya 2015-2016, 2017, p. 23-36  
7.
286 p, 12.9 MB Informe de la comunicació a Catalunya 2015-2016 / Civil i Serra, Marta, ed. ; Corbella, Joan M., ed. ; Ferré Pavia, Carme, 1969-, ed. ; Sabaté i Salazar, Joan, ed. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de la Comunicació
Barcelona: Generalitat de Catalunya, 2015 (Lexikon Informes; 5)  
8.
12 p, 981.7 KB La llengua als mitjans / González Collantes, Carla (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
Les dades sobre la difusió i l'audiència dels mitjans de comunicació en català a Catalunya confirmen que, de manera general, durant el bienni 2013-2014 es manté la tendència a l'alça respecte a anys anteriors. [...]
Barcelona: Generalitat de Catalunya, 2013 (Lexikon Informes; 4)
Civil i Serra, Marta; Corbella i Cordomí, Joan M.; Ferré Pavia, Carme; Sabaté i Salazar, Joan, eds.: Informe de la comunicació a Catalunya 2013-2014, 2013, p. 103-114  
9.
303 p, 28.2 MB Informe de la comunicació a Catalunya 2013-2014 / Civil i Serra, Marta, ed. ; Corbella, Joan M., ed. ; Ferré Pavia, Carme, 1969-, ed. ; Sabaté i Salazar, Joan, ed. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de la Comunicació
Barcelona: Generalitat de Catalunya, 2013 (Lexikon Informes; 4)  
10.
9 p, 570.4 KB Normalització lingüística, ús social de la lengua i mitjans de comunicació : l'experiència de Catalunya / Strubell i Trueta, Miquel (Universitat Oberta de Catalunya. Estudis d'Arts i Humanitats)
Aquest capítol analitza el paper dels mitjans de comunicació en processos de normalització -o promoció- lingüística, tant des del punt de vista teòric i de model com amb l'anàlisi d'experiències diverses -especialment la catalana-. [...]
Barcelona: Generalitat de Catalunya, 2013 (Lexikon Informes; 3)
Civil i Serra, Marta; Blasco Gil, José Joaquín; Guimerà i Orts, Josep Àngel, eds.: Informe de la comunicació a Catalunya 2011-2012, 2013, p. 299-307  

Llibres i col·leccions : 86 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Documents de recerca 148 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
591 p, 5.7 MB Usos dubtosos en l'estàndard dels mitjans de comunicació de massa / Guevara Claramunt, Marc ; Casals i Martorell, Daniel, 1969-, dir.
La matèria d'estudi d'aquesta recerca és la varietat estàndard planificada i difosa pels mitjans de comunicació de massa catalans. L'objecte d'estudi d'aquesta tesi doctoral el constitueixen els usos dubtosos que sorgeixen en el llenguatge periodístic. [...]
La materia de estudio de esta investigación es la variedad estándar planificada y difundida por los medios de comunicación de masa catalanes. El objeto de estudio de esta tesis doctoral lo constituyen los usos dudosos que surgen en el lenguaje periodístico. [...]
The subject of this research is the Catalan language standardized variety planned and disseminated by the mass media. The object of study of this doctoral thesis is the doubtful uses that arise in journalistic language. [...]

2020  
2.
597 p, 10.3 MB El teatre de Rossend Arús i Arderiu / Rocamora Aguilera, Joan ; Vall Solaz, F. Xavier (Francesc Xavier), dir.
Rossend Arús i Arderiu (Barcelona, 1844 -1891), tot i ser conegut sobretot com a filantrop, maçó, republicà i catalanista, va produir una interessant obra literària, poc estudiada i valorada, també en la seva faceta teatral. [...]
Rossend Arús (Barcelona, 1844 -1891), a pesar de ser conocido sobre todo como filántropo, masón, republicano y catalanista, produjo una interesante obra literaria, poco estudiada y valorada, también en su faceta teatral. [...]
Rossend Arús i Arderiu (Barcelona, 1844 -1891), despite being renowned especially as a philanthropist, a Mason, a republican and a Catalanist, he produced an interesting literary work, little studied and valued, also in the theatrical facet. [...]

2020  
3.
207 p, 3.0 MB A sociophonetic analysis of the production of mid-vowel contrasts in Catalan spoken in Barcelona / Kotsoni, Zoi ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana
La presente investigación trata de la variación del lenguaje y presumiblemente cambio desde la perspectiva teórica de los estudios en tiempo aparente. Su objetivo es explorar la retención o fusión de los contrastes vocálicos medios-delanteros y medios-posteriores catalanes, y si la fusión está completa o produce un escenario cercano a la fusión, basado en la producción de vocales medias por bilingües con un dominio más fuerte del catalán. [...]
The present research deals with language variation and presumably change from the theoretical perspective of apparent-time studies. It aims to explore the retainment or merging of the Catalan mid-front and mid-back vowel contrasts, and whether merging is complete or yields a near-merging scenario, based on the production of mid-vowels by bilinguals with a stronger command of Catalan (Catalan-dominant) as well as by bilinguals with a stronger command of Spanish (Spanish-dominant), all residents of Barcelona, Spain. [...]

2019  
4.
174 p, 2.5 MB Estudio de caso del uso del lenguaje no sexista en la traducción al español de "Assassin's Creed Odyssey" / Piñar Amezcua, Lidia ; Mangiron i Hevia, Carme, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació)
El món dels videojocs sempre s'ha considerat com un món exclusivament masculí, un fet molt allunyat de la realitat: cada vegada hi ha més dones que juguen i per tant el llenguatge hauria de reflectir-ho. [...]
El mundo de los videojuegos siempre se ha considerado como un mundo exclusivamente masculino, un hecho muy alejado de la realidad: cada vez hay más mujeres que juegan y por lo tanto el lenguaje debería reflejarlo. [...]
The video game world has always been considered a male-dominated world, something that is actually quite far from reality: the number of female gamers is in constant growth and therefore the language used in the video game industry should bespeak that. [...]

Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 2019
Màster Universitari en Traducció Audiovisual [1349]  
5.
23 p, 518.5 KB Proyecto de localización de VeganStats del inglés al español / Gar Bailo, Leire ; Martín Mor, Adrià, coord. (Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació)
VeganStats es una app de software libre y de código abierto para dispositivos Android y iOS que permite visualizar en cifras reales el impacto que tiene seguir una dieta vegana. En el presente proyecto se describe en detalle el proceso de localización de la app del inglés al castellano, así como los problemas lingüísticos y técnicos que han surgido a lo largo de dicho proceso.
VeganStats és una app de programari lliure i de codi obert per a dispositius Android i iOS que permet visualitzar en xifres reals l'impacte que té seguir una dieta vegana. En el present projecte es descriu detalladament el procés de localització de l'app de l'anglès al castellà, així com els problemes lingüístics i tècnics que han sorgit al llarg d'aquest procés.
VeganStats is a free and open-source software app for Android and iOS devices. The app allows you to visualize in real-world figures the impact of following a vegan diet. This project aims to describe in detail the localisation process of the app from English into Spanish, as well as the linguistic and technical problems that came to light throughout said process.

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020
Màster Universitari en Tradumàtica: Tecnologies de la Traducció [1350]  
6.
66 p, 1.5 MB Localització de Mycroft, l'assistent virtual de codi obert : traducció de productes digitals / Alvaro Garcia, Carla ; Basterrica Beloqui, Ada ; Fontanils Jiménez, Farners ; Craiu, Claudia Nicoleta ; Oliver Pérez, María Sol ; Martín Mor, Adrià, coord. (Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació)
Els assistents virtuals són un software cada cop més estès i en constant desenvolupament. En aquest marc, un grup de col·laboradors de Softcatalà va engegar un projecte per localitzar Mycroft, un assistent virtual de codi obert, amb l'objectiu d'oferir un assistent virtual en català inexistent fins al moment. [...]
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020-2021
Màster Universitari en Tradumàtica: Tecnologies de la Traducció [1350]  
7.
230 p, 6.2 MB Mama, vull espaguetis per sopar (La llengua de signes catalana, una necessitat de ser-hi) / Aminiyan Llopis, Sara ; Sánchez Casals, Laia, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Comunicació Audiovisual i Publicitat) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de la Comunicació
El següent TFG tracta d'un projecte basat en una proposta documental que vol donar resposta a la situació que viu la comunitat sorda de Catalunya. La voluntat és fer veure a la societat la necessitat de fomentar i reforçar la llengua de signes, per tal que sigui accessible a tothom. [...]
El siguiente TFG trata de un proyecto basado en una propuesta documental que quiere dar respuesta a la situación que vive la comunidad sorda de Catalunya. El principal objetivo del trabajo es transmitir a la sociedad la necesidad de fomentar y reforzar la lengua de signos, para que así sea accesible a todo el mundo. [...]
The following FGP refers to the development of a project based on a documentary proposal which wants to give an answer to the situation that the deaf community of Catalunya faces. The aim is to make the society understand the need to promote and enhance the sign language, so that it is accessible for everybody. [...]

2020
Grau en Periodisme [971]  
8.
232 p, 13.1 MB Crema catalana: t'animes a salvar la llengua? Creació d'una marca de samarretes humorístiques basades en la llengua catalana i el seu pla de comunicació / Pérez i Campillo, Eva ; Menal Casas, Jordi, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Publicitat, Relacions Públiques i Comunicació Audiovisual) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de la Comunicació
Es tracta de la creació d'un projecte basat en la fabricació de samarretes juvenils centrades en defensar la llengua catalana amb missatges associats a l'humor. És una iniciativa impulsada per freqüentar i introduir més la llengua catalana en el nostre entorn per evitar la pèrdua d'aquesta, ja que cada cop és menys parlada als Països Catalans. [...]
Proyecto basado en la fabricación de camisetas juveniles centradas en defender la lengua catalana con mensajes asociados al humor. Iniciativa impulsada para frecuentar e introducir más el catalán en nuestro entorno para evitar su pérdida, ya que cada vez es menos hablado. [...]
This is the creation of a project based on the manufacture of T-shirts for young people focused on defending the Catalan language with messages linked to humor. It is an initiative driven by an objective; to frequent and introduce more the Catalan language in our environment to avoid the loss of it. [...]

2020
Grau en Publicitat i Relacions Públiques [972]  
9.
58 p, 583.6 KB Les traduccions de Balzac al català / Grau González, Alba ; Bacardí, Montserrat, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
En aquest treball de final de grau presentem les traduccions al català de l'obra de l'escriptor francès Honoré de Balzac, com també els traductors i les editorials que les han fetes possible. Concretament, examinem els aspectes més rellevants de cada un dels traductors i de les editorials que se n'han encarregat i els situem en el context històric, atès que les diferents situacions polítiques i literàries que es vivien a Catalunya han condicionat les traduccions. [...]
En este trabajo de final de grado presentamos las traducciones al catalán de la obra del escritor francés Honoré de Balzac, como también los traductores y las editoriales que las han hecho posible. [...]
In this bachelor's thesis, we present the translations into Catalan of the French writer Honoré de Balzac's work, as well as the translators and the publishing houses that have made them possible. Specifically, we examine the most relevant aspects of each one of the translators and of the publishing houses responsible of these translations and we place them in the historical context, given that the various political and literary situations lived in Catalonia have conditioned the translations. [...]

2020
Grau en Traducció i Interpretació [1203]  
10.
58 p, 632.0 KB Traducció al català de dos relats de Motojirou Kajii / Pujadas Farreras, Marina ; Altimir Losada, Mercè, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Aquest treball té com a finalitat traduir al català dos relats curts de l'escriptor japonès Motojirō Kajii. Com que aquest autor ha tingut molt poc ressò fora del Japó, he fet una introducció sobre la vida i les obres de Kajii i he explicat amb detall el gènere al qual pertanyen les seves obres, el shishōsetsu. [...]
Este trabajo tiene como objetivo traducir al catalán dos relatos cortos del escritor japonés Motojirō Kajii. Como este autor no ha tenido mucha repercusión fuera de Japón, he hecho una introducción sobre la vida y las obras de Kajii y he explicado con detalle el género al que pertenecen sus obras, el shishōsetsu. [...]
The purpose of this study is to translate two short stories from the Japanese writer Motojirō Kajii into Catalan. Because this author isn't very well-known outside Japan, I have made an introduction about his life and his works and I have discussed in detail the genre shishōsetsu, the genre of his stories. [...]

2020
Grau en Traducció i Interpretació [0]  

Documents de recerca : 148 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Materials didàctics 2 registres trobats  
1.
33 p, 600.5 KB Wörterbücher und Online-Tools. Materialien für Übersetzer und Dolmetscher. Deutsch, Spanisch, Katalanisch / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The translator's so-called hand apparatus at the workplace consists, on the one hand of dictionaries, which must be distinguished according to their purpose: consultation dictionaries and general dictionaries, translation dictionaries, terminological dictionaries, pictorial dictionaries, style dictionaries, grammars of various types, perhaps a learner's dictionary for German as a foreign language, a phonetic or phraseological dictionary . [...]
El llamado aparato de a mano del traductor en su lugar de trabajo consiste, por una parte, en diccionarios, que deben distinguirse según su finalidad: diccionarios de consulta y diccionarios generales, diccionarios de traducción, diccionarios terminológicos, diccionarios pictóricos, diccionarios de estilo, gramáticas de diversos tipos, tal vez un diccionario didáctico para el aprendizaje del alemán como lengua extranjera, un diccionario fonético o fraseológico. [...]
Der sogenannte Handapparat des Übersetzers am Arbeitsplatz besteht einerseits aus Wörterbüchern, die es nach ihrem Zweck zu unterscheiden gilt. Konsultationswörterbücher und Allgemeinlexika, Übersetzungswörterbücher, Terminologische Wörterbücher, Bildwörterbücher, Stilwörterbücher, Grammatiken verschiedenen Typus, vielleicht noch ein Lernerwörterbuch für Deutsch als Fremdsprache, ein phonetisches oder phraseologisches Wörterbuch … Doch weiteres kommt hinzu , ob gedruckt oder digital, online oder offline.

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
2.
36 p, 86.0 KB Vocabulari bàsic d'economia per a estudiants de periodisme / Perramon Ayza, Joaquim Maria (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Periodisme)
Vocabulari d'economia per a estudiants de periodisme de la Universitat Autònoma de Barcelona.
2012  

Documents gràfics i multimèdia 138 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
899x1599, 113.3 KB Cartells d'eleccions al Parlament de Catalunya : 14 de febrer de 2021 / Partit Demòcrata Europeu Català
2021
82 documents
2.
1600x800, 67.2 KB Cartells d'eleccions Municipals. Catalunya : 26 de maig de 2019 / Junts per Catalunya (coalició electoral) ; Partit Demòcrata Europeu Català
2019
530 documents
3.
486x951, 96.1 KB Estat Català (partit polític) / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca de Comunicació i Hemeroteca General ; Estat Català
1977-
15 documents
4.
1479x2048, 334.8 KB Cartells d'eleccions generals d'Espanya : 10 de novembre de 2019 / Junts per Catalunya (coalició electoral) ; Partit Demòcrata Europeu Català
2019
63 documents
5.
595x587, 117.2 KB Plataforma per la Llengua / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca de Comunicació i Hemeroteca General ; Plataforma per la Llengua
1997-
23 documents
6.
1242x891, 125.1 KB Cartells d'eleccions generals d'Espanya : 28 d'abril de 2019 / Junts per Catalunya (coalició electoral) ; Partit Demòcrata Europeu Català
2019
84 documents
7.
198x140, 25.7 KB Perros de guarda, de protección de ganado (LGD) y de pastor: mastín español, montaña del Pirineo y gos d'aturà català / Fàbregas i Comadran, Xavier
Existen tres manuales publicados en castellano, del Mastín español y de otros perros de protección, como LGD. El primero de Carbonell - Cortés (2009) de la Fundación Oso Pardo, el segundo de Doadrio (2013) y el tercero de Nieto Maceín (2016). [...]
Existeixen tres manuals publicats en castellà, del Mastín español i d'altres gossos de protecció, com a LGD. El primer de Carbonell - Cortés (2009) de la Fundación Oso Pardo, el segon de Doadrio (2013) i el tercer de Nieto Maceín (2016). [...]

2019 (Gossos i cinofília)
66 documents
8.
1024x683, 764.1 KB Facultat de Medicina de la Universitat Autònoma de Barcelona / Pareto, Jordi ; Universitat Autònoma de Barcelona. Àrea de Comunicació i Promoció
La Facultat de Medicina imparteix els graus de Medicina, d'Infermeria i de Fisioteràpia. La Facultat està estructurada en 6 unitats docents. La Unitat Docent de Ciències Mèdiques Bàsiques al Campus de Bellaterra on s'imparteixen els cursos preclínics i 5 Unitats Docents Hospitalàries on es desenvolupen els cursos clínics.
2016
7 documents
9.
6 p, 920.3 KB Afer d'Estat: la llengua i la literatura a les aules / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats
La Biblioteca d'Humanitats us ofereix aquesta guia de lectura amb motiu de la celebració del III Simposi sobre l'ensenyament de la llengua i la literatura catalanes a la secundària i a la universitat "afer d'estat: la llengua i la literatura a les aules".
2017  
10.
11.3 KB L'Haiku en llengua catalana / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats
Exposició amb motiu de la celebració de la jornada L'haiku en llengua catalana, celebrada el 22 de març de 2013 a la seu de Casa Àsia a Barcelona.
2013  

Documents gràfics i multimèdia : 138 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Fons personals i institucionals 34 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
198x140, 25.7 KB Perros de guarda, de protección de ganado (LGD) y de pastor: mastín español, montaña del Pirineo y gos d'aturà català / Fàbregas i Comadran, Xavier
Existen tres manuales publicados en castellano, del Mastín español y de otros perros de protección, como LGD. El primero de Carbonell - Cortés (2009) de la Fundación Oso Pardo, el segundo de Doadrio (2013) y el tercero de Nieto Maceín (2016). [...]
Existeixen tres manuals publicats en castellà, del Mastín español i d'altres gossos de protecció, com a LGD. El primer de Carbonell - Cortés (2009) de la Fundación Oso Pardo, el segon de Doadrio (2013) i el tercer de Nieto Maceín (2016). [...]

2019 (Gossos i cinofília)
66 documents
2.
1 p, 158.3 KB Carta de F. Senent a Miquel Tomàs Ondiviela / Senent, F. ; Tomàs Ondiviela, Miquel, 1936-2011
Carta de F. Senent de l'Instituto de Física Corpuscular (Instituto de Física Corpuscular) a Miquel Tomàs Ondiviela. En relació als usos de la taula Cefal. També li demana una reunió a València o al CERN.
1966  
3.
1 p, 153.6 KB Carta de E. Villar a Miquel Tomàs Ondiviela / Villar, E. ; Tomàs Ondiviela, Miquel, 1936-2011
Carta de E. Villar de l'Instituto de Física Corpuscular (Instituto de Física Corpuscular) a Miquel Tomàs Ondiviela. L'informa d'una possible beca o per físics i post-graduats.
1966  
4.
2 p, 544.5 KB Carta de J. Català a Miquel Tomàs Ondiviela / Catalá de Alemany, Joaquín ; Tomàs Ondiviela, Miquel, 1936-2011
Carta de J. Català de l'Instituto de Física Corpuscular (Instituto de Física Corpuscular) a Miquel Tomàs Ondiviela. L'ofereix una possible oferta laboral per treballar a l'Instituto de Física Corpuscular en relació al camp d'Alta Energia amb cambra de bombolles.
1966  
5.
1 p, 148.0 KB Carta de Carlos Sánchez del Río a Miquel Tomàs Ondiviela / Sánchez del Río, Carlos, 1924- ; Tomàs Ondiviela, Miquel, 1936-2011
Carta de Carlos Sánchez del Río de la Junta de Energía Nuclear (JEN) a Miquel Tomàs Ondiviela en relació a la possible participació de Tomás a la conferència d'Oxford. L'informa que només està disponible una plaça que ocuparà el professor Català.
1965  
6.
4 p, 12.0 MB Carta de José María Otero Navascués a Carlos Sánchez del Río y Sierra / Otero de Navascués, José María, 1907-1983
Otero Navascués critica a Sánchez del Río per posicionar-se públicament en contra de continuïtat d'Espanya al CERN; inclou quadre comparatiu CERN i JEN.
1969  
 Accés restringit a la UAB
7.
13 p, 7.1 MB Nota sobre la repercussió del CERN en la física espanyola
Notes sobre la repercussió del CERN en la física espanyola. Inclou com a annex: estimació de la contribució espanyola al CERN durant el trienni 1972-75; contribució espanyola al CERN, 1961-68; personal amb titol superior que treballa al CERN; i una nota manuscrita anònima sobre les conclusions de la Comissió Interministerial per debatre la permanència al CERN.
1969  
8.
17 p, 9.8 MB Nota de l'Ambaixada de França a Espanya sobre la col·laboració franco-espanyola en física d'Altes i Baixes Energies després de la retirada d'Espanya del CERN / Ambaixada de França
Nota sobre una reunió celebrada a Madrid entre els representants de diversos grups de física teòrica i d'Altes Energies, sota la presidència d'Otero Navascués. Descriu la situació dels grups i revisa les causes de la retirada. [...]
1069  
9.
3 p, 285.3 KB Folleto del Programa de curso académico / Consejo Superior de Investigaciones Científicas (Espanya). Instituto de Óptica "Daza de Valdés"
Folleto del Instituto de Óptica del CSIC y del EPALE con programa del Curso de Física Nuclear Aplicada.
1951  
10.
1 p, 3.2 MB Recorte de prensa evento científico / Consejo Superior de Investigaciones Científicas (Espanya)
Recorte de prensa de la Semana Atómica de Santander con fotos de Heisenberg, Català y Allison.
1950  

Fons personals i institucionals : 34 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.