Resultats globals: 103 registres trobats en 0.03 segons.
Articles, 69 registres trobats
Llibres i col·leccions, 20 registres trobats
Documents de recerca, 10 registres trobats
Documents gràfics i multimèdia, 4 registres trobats
Articles 69 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
24 p, 191.9 KB Aspectos ideológicos en la traducción para el doblaje de 'Física o Química' / Laurenttis, Antonella de (Università del Salento) ; Romero Ramos, Lupe (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Número especial dedicat a: Translating orality / La traducción de la oralidad / coord. per Cesáreo Calvo Rigual.
The general aim of this paper is to present the initial results of a descriptive study of the Italian dubbing of the Spanish television series Física o Química [Physics or Chemistry]. Física o Química is set in a secondary school in Madrid. [...]
El objetivo principal de este artículo es presentar los primeros resultados de un estudio descriptivo sobre la traducción para el doblaje de la serie española Física o Química en Italia. Física o Química es una serie ambientada en un instituto madrileño, cuyos protagonistas son adolescentes y profesores, y el argumento gira en torno a las relaciones que se establecen entre ellos. [...]

2016 - 10.6035/MonTI.2016.ne3.6
MonTI: Monografías de traducción e interpretación, Núm. 3 (2016) , p. 157-179  
2.
18 p, 413.8 KB Los efectos de la censura franquista sobre la traducción catalana de narrativa en los años sesenta : una perspectiva panorámica / Estany Freire, Lara (Universitat Autònoma de Barcelona. GETCC)
Este artículo se basa en los resultados obtenidos del análisis de los expedientes de censura de las novelas traducidas al catalán, publicadas a lo largo de los años sesenta, en el marco de la tesis doctoral «La censura franquista i la traducció catalana de narrativa als anys seixanta». [...]
This article is based on the results obtained from the analysis of the censorship files of the novels translated into Catalan, published throughout the sixties, within the framework of the doctoral thesis «La censura franquista i la traducció catalana de narrativa als anys seixanta». [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 - 10.24310/TRANS.2020.v0i24.9179
Trans: revista de traductología, Núm. 24 (2020) , p. 245-262  
3.
13 p, 225.7 KB La censura franquista en la traducció de "Dissabte a la nit i diumenge al matí" (1967), d'Alan Sillitoe / Estany Freire, Lara (Universitat Autònoma de Barcelona. GETCC)
En el marc de represa de la traducció catalana a l'inici de la dècada de 1960, Edicions 62 va soŀlicitar el permís per a publicar la noveŀla Dissabte a la nit i diumenge al matí, d'Alan Sillitoe, traduïda per Antoni Pigrau. [...]
In the context of the resumption of Catalan translation at the beginning of the 1960s, Edicions 62 requested the permission to publish the translated novel Dissabte a la nit i diumenge al matí, by Alan Sillitoe. [...]

2018
Anuari TRILCAT, Núm. 8 (2018) , p. 39-51  
4.
4 p, 6.6 MB Pròleg teatral a 'Desbarats' (1970) / Foguet i Boreu, Francesc 1971-
2021
Serra d'or, Núm. 734 (febrer 2021) , p. 35-38  
5.
58 p, 438.5 KB Pedro Martínez de Osma : Inquisición y censura académica en Castilla. Una reevaluación / Martín Baños, Pedro (IES Carolina Coronado (Almendralejo))
El catedrático salmantino de Teología Pedro Martínez de Osma sufrió entre 1478 y 1479 dos procesos inquisitoriales sucesivos que constituyen el único caso conocido de censura académica en la Castilla medieval. [...]
Pedro Martínez de Osma, professor of Theology at the University of Salamanca, suffered between 1478 and 1479 two successive inquisitorial trials that constitute the only known instance of academic censorship in medieval Castile. [...]

2020 - 10.5565/rev/studiaaurea.377
Studia aurea : revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol. 14 (2020) , p. 213-270 (Artículos)  
6.
14 p, 321.9 KB Monique Wittig : cincuenta años de "Las guerrilleras" (homenaje y notas sobre la traducción española) / Suárez Briones, Beatriz (Universidade de Vigo) ; Fariña Busto, María Jesús (Universidade de Vigo)
Este artículo se propone como un homenaje a Les guérillères (1969) de Monique Wittig en su cincuenta aniversario, prestando una atención especial a las secuencias que fueron suprimidas en la única traducción que la obra ha tenido en España hasta el momento (Barcelona, Seix Barral, 1971). [...]
This article is written as a tribute to Les guérillères (1969) by Monique Wittig on its fiftieth anniversary, and it focuses specially on the sequences that were suppressed in the only translation that the text has had in Spain so far (Barcelona, Seix Barral, 1971). [...]

2020 - 10.1344/Lectora2020.26.11
Lectora : revista de dones i textualitat, Núm. 26 (2020) , p. 167-180 (Miscel·lània)  
7.
18 p, 103.9 KB Burlando a los censores en el siglo XXI / Echauri Galván, Bruno (Universidad de Alcalá. Departamento de Filología Moderna)
El presente artículo detalla una experiencia docente articulada en torno a dos fragmentos de dos obras distintas: Gulliver's Travels, de Jonathan Swift (1726/1892), y 1984, escrita por George Orwell (1949/1979). [...]
The present paper describes a teaching experience based on two different literary fragments: firstly, an excerpt retrieved from Gulliver's Travels, by Jonathan Swift (1726/1892) and, secondly, a passage from 1984, the famous novel written by George Orwell (1949/1979). [...]

2020
Quaderns : revista de traducció, Núm. 27 (2020) , p. 169-186 (Experiències)  
8.
8 p, 70.4 KB Traduir ciència / Ros, Joandomènec (Universitat de Barcelona. Facultat de Biologia)
Traduir textos científics, siguin manuals universitaris, llibres o articles de divulgació científica o assaigs, obliga a una literalitat que quan es tracta de traduir ficció (i en especial poesia) no cal que sigui respectada. [...]
Translating scientific texts, whether they are university textbooks, books or papers popularizing science or scientific essays, requires a literal meaning that when it comes to translating fiction(and especially poetry) it does not have to be respected. [...]

2020
Quaderns : revista de traducció, Núm. 27 (2020) , p. 161-167 (Experiències)  
9.
14 p, 97.9 KB La censura franquista en la traducció catalana de Set diàlegs de bèsties, de Colette / Manzano González, Keren (Universitat de Vic. Facultat d'Educació, Traducció i Ciències Humanes)
El 1948 una breu onada de permisos atorgats per la censura franquista va esperonar la represade la traducció catalana. Establerts els precedents de les primeres autoritzacions, l'editorialAymà va sol·licitar el permís per publicar la traducció al català de Sept dialogues de bêtes(1905), de l'autora francesa Colette. [...]
In 1948, a brief wave of authorizations given by Franco's censorship boosted the renewal of Catalan translations. Once these first approvals were established, the publishing company Aymà requested permit to publish the Catalan translation of Sept dialogues de bêtes (1905) by French author Colette. [...]

2020
Quaderns : revista de traducció, Núm. 27 (2020) , p. 111-123 (Articles)  
10.
22 p, 121.4 KB La recepción de George Sand en España / Riba Sanmartí, Caterina (Universitat de Vic. Facultat d'Educació Traducció i Ciències Humanes) ; Sanmartí, Carme (Universitat de Vic)
En este artículo nos proponemos recorrer las traducciones de la obra de la escritora francesaGeorge Sand al castellano entre 1836 y 1975. Nos centraremos en las dificultades que encontraron las editoriales que se interesaron por esta autora y analizaremos la censura administrativa y la censura moral de la que fue objeto. [...]
The aim of this paper is to survey the Spanish translations of the works of the French authorGeorge Sand published between 1836 and 1975. The article will focus on the difficultiesfaced by publishers who expressed an interest in this author, as well as the administrative andmoral censorship to which her translated works were subjected. [...]

2020
Quaderns : revista de traducció, Núm. 27 (2020) , p. 29-49 (Articles)  

Articles : 69 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Llibres i col·leccions 20 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
15 p, 222.3 KB Los jesuitas expulsos literatos en la Italia del Setecientos : éxitos y fracasos / Guasti, Niccolò (Università degli Studi di Foggia)
La historiografía ha definido a los jesuitas españoles expulsos como "mediatores" entre dos culturas: durante el largo exilio italiano (1767-1815) ellos, gracias a la habilidad sincrética propia de la Compañía de Jesús, llegaron a producir una "cultura hispano italiana", según la célebre definición de M. [...]
Expelled Spanish jesuits have been regarded by current Historiography as "cultural mediators": during their long exile in Italy (1767-1815), they developed a "Spanish Italian culture" (according to M. [...]

Barcelona Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca d'Estudis d'Història Cultural 2020
Pasados y presente. Estudios para el profesor Ricardo García Cárcel, 2020, p. 681-695  
2.
240 p, 10.2 MB Censurados : historias que no pudieron callar / Tejedor, Santiago (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Periodisme i de Ciències de la Comunicació) ; Gramsch Silva, Catalina ; Lezaeta Marín, Millaray ; Moncada Moncada, Andrés ; Ortín Ángel, Pedro, 1968 ; Carvalho Blanco, Martín ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Periodisme i de Ciències de la Comunicació
Los estudiantes del Máster oficial de Periodismo e Innovación de contenidos digitales del Departamento de Periodismo y Ciencias de la Comunicación de la UAB presentan su libro Censurados: Historias que no pudieron callar, elaborado en el marco de la asignatura Estrategia digital y posicionamiento de contenidos digitales, bajo la dirección del profesor Santiago Tejedor. [...]
Bellaterra: Màster Universitari en Periodisme i Innovació en Continguts Digitals ; Departament de Periodisme i de Ciències de la Comunicació, 2020  
3.
12 p, 112.5 KB Una versión expurgada de El Parnaso español de Francisco de Quevedo en la Biblioteca de la Universidad de Santiago de Compostela / Ceribelli, Alessandra (Universidad de Santiago de Compostela)
El ejemplar expurgado de El Parnaso español de Francisco de Quevedo de la Biblioteca de la Universidad de Santiago de Compostela nos muestra dos diferentes actitudes de censura del siglo xviii: de un lado, la búsqueda de simples palabras sin tener en cuentra los dobles sentidos; del otro, la concepción de la censura como simple consejero del lector delante del conceptismo quevediano. [...]
The censored copy of El Parnaso español by Francisco de Quevedo from the library of the University of Santiago de Compostela shows ys two different actitudes of the censorship in the xviii century: on one side, the search for concrete words without considering the doublé meanings; on the other, the conception of censorship like a simple advisor to the reading facing the conceptismo quevediano. [...]

2018 (Studia aurea monográfica ; 7)
Studia aurea monográfica, Núm. 7 (2018) , p. 119-130  
4.
22 p, 147.2 KB Quevedo en México : la lealtad y la traición en las glosas del padrenuestro prohibidas por la Inquisición / Deanda Camacho, Elena (Washington College)
Este artículo analiza las dinámicas de lealtad y traición que aparecen en textos escritos por Quevedo o que le fueron atribuidos, en especial las glosas del padrenuestro que aparecieron en los siglos diecisiete y dieciocho en España y México. [...]
This article analyzes the dynamics of loyalty and treason that appear in texts that were written by or attributed to Quevedo, especially in the gloses of Paternoster, gloses that critized Spain's and New Spain's politics during the seventeenth and the eighteenth cen-turies. [...]

2018
Studia aurea monográfica, Núm. 7 (2018) , p. 71-92  
5.
222 p, 2.1 MB Reading and censorship in early modern Europe : Barcelona, 11-13 de diciembre de 2007 / Vega Ramos, María José (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Esteve, Cesc (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Weiss, Julian ; Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Publicacions
The printing press ushered in the birth of the public sphere in the modern state, through the dramatic multiplication and public circulation of texts and ideas. These were the conditions in which emerged a pressing need to create institutional and ideological mechanisms that would help shape public opinion and beliefs. [...]
Bellaterra : Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona, 2010 (Studia aurea monográfica ; 2)  
6.
22 p, 410.1 KB Enemigos e inquisidores : los Sueños de Quevedo ante la crítica de su tiempo / Ettinghausen, Henry
Es bien conocido el reto que representan para sus editores los Sueños de Quevedo, ya que constan nada menos que cuatro principales redacciones contemporáneas de los mismos. Sin embargo, mientras que ya existen ediciones críticas excelentes (quizás definitivas) de la obra, no se ha procurado contar detalladamente la historia que explicaría sus sucesivas reelaboraciones. [...]
The challenge posed for its editors by Quevedo's Sueños is well known, since the work exists in no less than four main contemporary redactions. However, whilst excellent (perhaps definitive) critical editions of the Sueños have been published, up to now no serious attempt has been made to spell out in detail the story that accounts for their successive reworkings. [...]

2010 (Studia aurea monográfica ; 1)
Studia Aurea Monográfica, Núm. 1 (2010) , p. 297-318  
7.
3 p, 5.7 MB Real Orden. La facilidad con que algunos Libreros de Madrid, y del Reyno, por un deseo desordenado de lucro venden todo género de libros prohibidos, los que caen freqüentemente en manos de gente incauta, que no teniendo los principios suficientes para conocer y separar la buena y mala moral, alhagados por la amenidad del estilo / Espanya ; Carles IV, 1748-1819 rei d'Espanya ; Hermenegildo Picatoste, Agustín ; Espanya. Monarca (1788-1808: Carles IV)
"Real Orden disponiendo que las Justicias recojan de los libreros los libros prohibidos que tengan en su poder y que, por un deseo desordenado de lucro venden a gente incauta que alagados por la amenidad del estilo beben la ponzoña que encierran, y luego la vomitan por ansia de lucir en conversaciones públicas y privadas, y tal vez en los actos literarios de las Universidades, Colegios, y demás cuerpos" --Catàleg manual de la Biblioteca Econòmica Carandell.
Ordre Reial disposant que les Justícies recullin dels llibreters els llibres prohibits que tinguin i que, per un desig desordenat de lucre venen a gent incauta. .

[Segovia? : s.n., 1798]  
8.
3 p, 5.2 MB Por el Excmo. Sr. D. Josef Antonio Caballero, se dirigió al Excmo. Sr. Gobernador del Consejo en 4 de Setiembre próxîmo una Real Orden expresando entre otras cosas, que habiendo presentado D. Josef Márcos Gutierrez los siete tomos de su obra titulada, Febrero reformado, con la solicitud de que el Rey le concediese la gracia de que se estudiase en las Universidades / Espanya ; Carles IV, 1748-1819 rei d'Espanya ; Caballero, José Antonio, 1770-1821 ; Hermenegildo Picatoste, Agustín ; Muñoz, Bartolomé ; Espanya. Monarca (1788-1808 : Carles IV)
"Real Orden por la que se ordena recoger todos los ejemplares de la obra Febrero reformado, por contener una doctrina errónea, perjudicial y subversiva del honor" --Catàleg manual de la Biblioteca Econòmica Carandell.
Ordre Reial per la que s'ordena recollir tots els exemplars de l'obra "Febrero reformado" per contenir una doctrina perjudicial i subversiva de l'honor. .

[Segovia? : s.n., 1804]  
9.
2 p, 4.0 MB El Señor Secretario interino de Estado y del Despacho universal de Gracia y Justicia ha comunicado ... Excelentísimo Señor: Habiendo llegado a manos del Rey un libro escrito en frances y castellano, titulado Representacion del Consejo de Estado Español D. Francisco Amorós S.M. el Rey D. Fernando VII, impreso en Paris en el presente año, quiere S.M. que el Consejo dé las órdenes convenientes para recoger a mano Real quantos exemplares se encuentren / Espanya ; Ferran VII, 1784-1833 rei d'Espanya ; Amorós y Ondeano, Francisco, 1770-1848 ; Valenciano y Quintana, Estevan ; Espanya. Monarca (1814-1833 : Ferran VII)
"Real Orden en que se dispone recoger e impedir su introducción en el reyno del libro escrito en frances y castellano titulado: Representación del Consejero de Estado Español D. Francisco Amorós á S. [...]
Ordre Reial en que es disposa recollir a mà Reial tots els exemplars que es trobin i impedir la seva introducció al Regne d'un llibre escrit en francés i castellà titulat "Representación del Consejero de Estado Español D. [...]

[Segovia? : s.n., 1814?]  
10.
2 p, 3.9 MB El Excmo. Sr. D. Tomas Moyano, Secretario interino de Estado y del Despacho Universal de Gracia y Justicia, ha comunicado ... Excmo. Sr.: Habiendo llegado á noticia del rey nuestro Señor que en el Reyno de Valencia circulaba un papel imrpeso en 1813, titulado A la Nacion Española / Espanya ; Ferran VII, 1784-1833 rei d'Espanya ; Moyano, Tomas ; Muñoz, Bartolomé ; Valenciano y Quintana, Estevan ; Espanya. Monarca (1814-1833 : Ferran VII)
"Real Orden disponiendo se recojan todos los ejemplares de un papel impreso en 1813 titulado A la Nación Española en que se habla sin miramiento de la sagrada persona de S. M. " --Catàleg manual de la Biblioteca Econòmica Carandell.
Ordre Reial disposant es recollin a mà reial tots els exemplars d'un paper imprés el 1813 titulat "A 'la nació espanyola" en que es parla sense miraments de la sagrada persona del rei. .

[Segovia? : s.n., 1815]  

Llibres i col·leccions : 20 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Documents de recerca 10 registres trobats  
1.
653 p, 11.3 MB La censura franquista i la traducció catalana de narrativa als anys seixanta / Estany Freire, Lara ; Bacardí, Montserrat, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
Aquesta tesi doctoral estudia la censura franquista i les repercussions que va tenir en el món editorial català, concretament, en la traducció, en l'últim període de la dictadura, de tanta transcendència per a l'evolució del sistema literari. [...]
This doctoral thesis studies Francoist censorship and the repercussions that it had in the Catalan editorial world, specifically, in the area of translation, during the last period of the dictatorship, where it had so much influence on the evolution of literary production. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020.  
2.
50 p, 1.3 MB Essències perdudes / Closa,Àfrica ; Julià,Jordi, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola.) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
Essències perdudes parla de com la translació d'una obra teatral al cinema és més que una simple adaptació; parla dels canvis de naturalesa moral que una producció artística sofreix en passar d'un medi, el teatre, a un altre, el cinema. [...]
Essències perdudes talks about how the transference from theater to cinema is more than a simple work of adaptation; it talks about the changes of moral nature that an artistic product goes through when it is switched from its original platform, concretely, from a play to a film. [...]

2018
Grau en Humanitats [1139]  
3.
121 p, 1.2 MB Análisis comparativo de la traducción de World of Warcraft al español y al chino / Pejoan Quiroga, Jordi ; Mangiron i Hevia, Carme ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
China, con 560 millones de jugadores, es actualmente el mayor consumidor de videojuegos del mundo y, como tal, representa una gran oportunidad para cualquier desarrolladora. Sin embargo, también es un mercado complejo, y las empresas que quieran conquistarlo deben familiarizarse con sus entresijos lingüísticos y culturales. [...]
2018  
4.
100 p, 852.6 KB Periodismo y censura en el tardofranquismo y en el contexto de la Ley Fraga : estudio histórico a través de dos encuentros con periodistas que lo vivieron / Pérez Bouza, Andrea ; Vidal i Castell, David, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Mitjans, Comunicació i Cultura) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de la Comunicació
El present treball analitza el segrest de la llibertat de premsa periodística a Espanya durant la dictadura franquista posant l'accent principalment en la seva última etapa, més coneguda com a tardofranquisme. [...]
El presente trabajo analiza el secuestro de la libertad de prensa periodística en España durante la dictadura franquista haciendo especial hincapié en su última etapa, más conocida como el tardofranquismo. [...]
This work analyzes the abduction of press freedom in Spain during the Franco dictatorship, with special emphasis on its last stage, better known as tardofranquismo. To carry out this analysis, the work consists of two differentiated but complementary aspects: a theoretical framework that establishes the foundations on the historical context and a practical framework that allows exploring the memory of those journalists who lived that experience in their own and, consequently, its consequences at a democratic-expressive level.

2018
Grau en Periodisme [971]  
5.
51 p, 392.2 KB "Jane Eyre". Problemas de traducción de la novela romántica inglesa / Casadesús Hernández, Cristina ; Ríos Mestre, Antonio, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Análisis y comparación a partir de dos traducciones distintas (de Juan G. De Luaces y de Carmen Martín Gaite respectivamente) de una de las obras más destacadas de la literatura victoriana: Jane Eyre de Charlotte Brontë. [...]
Anàlisi i comparació a partir de dues traduccions diferents (de Juan G. De Luaces i de Carmen Martín Gaite respectivament) d'una de les obres més destacades de la literatura victoriana: Jane Eyre de Charlotte Brontë. [...]
Analysis and comparison based on two different translations (one from Juan G. de Luaces and the other one from Carmen Martín Gaite) from one of the most nenowned works of the Victorian literature: Jane Eyre from Charlotte Brontë. [...]

2017
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
6.
37 p, 778.3 KB Cine y Franquismo : algunos aspectos relativos a la censura en el doblaje / Vence Barrios, Ivana ; Franquesa, Montserrat, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El presente trabajo tiene como objetivo principal explicar detalladamente el proceso de censura que se aplicó en el doblaje de las películas cinematográficas extranjeras exhibidas en España durante la dictadura de Franco y, además, analizar y mostrar algunos ejemplos que nos permitan ver claramente cómo actuó esta censura en el doblaje de las películas de la época. [...]
El present treball té com a objectiu principal explicar detalladament el procés de censura que es va aplicar en el doblatge de les pel·lícules cinematogràfiques estrangeres exhibides a Espanya durant la dictadura de Franco i, a més, analitzar i mostrar alguns exemples que ens permetin veure clarament com va actuar aquesta censura en el doblatge de les pel·lícules de l'època. [...]
This piece of work wants to explain the process of censorship applied on the dubbing of the cinematographic films exhibited in Spain during the Franco regime and, in addition, analyze and show some examples that allow us to see clearly how this censorship worked. [...]

2017
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
7.
39 p, 731.7 KB La censura al Japó des de Meiji fins a 1945 : nacionalisme i repressió estatal a la societat i els mitjans / Escalona Echániz, José Manuel ; Marín i Corbera, Martí, 1965-, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Història Moderna i Contemporània) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
A partir de l'època Meiji (1868-1912) l'Estat japonès inicià un seguit de mesures d'obertura cap a un procés d'occidentalització que a part de tecnologia dugué alhora diverses idees de polítiques de participació ciutadana que podien posar en perill l'statu quo dels líders de la nació. [...]
A partir de la época Meiji (1868-1912) el Estado japonés inició un conjunto de medidas de apertura a un proceso de occidentalización que aparte de tecnología trajo consigo diversas ideas políticas de participación ciudadana que podían poner en peligro el statu quo de los líderes de la nación. [...]
Since Meiji period (1868-1912) Japanese state started several opening measures towards a Westernization process which a part from technology it brought diverse politic ideologies of public participation that could endanger the statu quo of the leaders of the nation. [...]

2016
Grau en Estudis d'Àsia Oriental [842]  
8.
150 p, 2.3 MB The Great Firewall of China: A case analysis on how foreign media view the online censorship in China / Torner Blancafort, Judith ; Fernández Peña, Emilio, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Comunicació Audiovisual i Publicitat) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de la Comunicació
L'objectiu d'aquest estudi és entendre, comparar i analitzar com els mitjans internacionals tracten la censura en línia a la Xina en diaris americans i espanyols i comparar els resultats amb les opinions dels ciutadans xinesos sobre la Gran Muralla de Foc Xina, venint de la hipòtesis que la censura d'Internet a la Xina és impossible de superar i que restringeix a la població xinesa a més de malmetre els mitjans i les companyies internacionals.
El objetivo de éste estudio es entender, comparar y analizar cómo los medios internacionales tratan la censura en línea en China en periódicos americanos y españoles y comparar los resultados con las opiniones de ciudadanos chinos sobre la Gran Muralla de Fuego China, viniendo de la hipótesis que la censura de Internet en China es imposible de superar y de que restringe a la población China además de dañar los medios y compañías internacionales.
The purpose of this study is to understand, compare and analyze how international media treat the online censorship in China in both Spanish and American media and compare the results with what Chinese citizens believe about the Chinese Firewall, coming from the hypothesis that the Internet censorship in China is impossible to overpower and that it restricts the Chinese population as well as damages foreign media and companies.

2014
Grau en Periodisme [971]  
9.
68 p, 1018.7 KB We're not gonna take it : La censura franquista en la música pop-rock anglosajona. Testimonios, censura y medios de comunicación (1939-1975) / Ramis Plomer, Aina ; Soriano Clemente, Jaume, 1965- , dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Periodisme i Ciències de la Comunicació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de la Comunicació
El present treball té com a finalitat la investigació de la censura que va caracteritzar els mitjans de comunicació durant l'època franquista enfocada a la música pop-rock anglosaxona. Es pretén explicar de quina manera aquesta censura va caracteritzar l'Espanya de Franco. [...]
El presente trabajo tiene como finalidad la investigación de la censura que caracterizó los medios de comunicación durante la época franquista enfocada a la música pop-rock anglosajona. Se pretende explicar de qué manera esta censura caracterizó la España de Franco. [...]
This work aims to research the censorship that characterized the media during the Franco era focused on English pop-rock music. We want to explain how this censorship characterized Franco's Spain. We give oral testimonies that help to understand the censorship that's in the documentary sources.

2014
Grau en Periodisme [971]  
10.
130 p, 1.2 MB Vladimir ha dit... Identitat, xarxes socials i ciberperdiodisme en els blocs. Una construcció de la intersubjectivitat dins la nova Internet / Martí Orriols, Meritxell ; Campàs Montaner, Joan (dir.) ; López Sintas, Jordi, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Economia de l'Empresa) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Centre d'Estudis i de Recerca d'Humanitats ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat d'Economia i Empresa
DEA (tesina) que analitza quin és el paper que juguen els blocs dintre de la Web 2. 0, articulant-se al voltant de tres eixos: la creació de la identitat virtual, les xarxes socials generades a través de la blocosfera i les implicacions econòmiques i socials que se'n deriven. [...]
2008  

Documents gràfics i multimèdia 4 registres trobats  
1.
L'art de la polèmica. Censura, sàtira i premsa alternativa / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca de Comunicació i Hemeroteca General
Versió virtual de l'exposició "L'art de la polèmica. Censura, sàtira i premsa alternativa". Comissariat: Carme Casablancas Segura, Mireia Dorca Rabat, Noa Font Agraz i Anna Valdivieso Cortadella. [...]
2020  
2.
13.8 KB Comixx : el despertar d'una generació censurada, 1973-1990 / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats
Exposició feta en col·laboració amb alumnes del "Màster Oficial en Anàlisi i Gestió del Patrimoni Artístic". L'exposició presencial va tenir lloc a la Biblioteca de Comunicació i Hemeroteca General de la UAB del 25 de maig al 21 de juliol de 2016.
2016  
3.
1024x263, 710.4 KB Prohibit
[S.l.] : [S.n.], [197-?]  
4.
4.3 KB Llibertat de premsa : 3 de maig dia mundial de la llibertat de premsa / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca de Comunicació i Hemeroteca General
Exposició virtual amb motiu del Dia mundial de la llibertat de premsa.
2004  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.