No s'ha trobat cap coincidència exacta per Eliot, T S., però canviant-lo per Eliot T S ...
Resultats globals: 5 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 4 registres trobats
Fons personals i institucionals, 1 registres trobats
Articles 4 registres trobats  
1.
14 p, 967.4 KB Bob Dylan and that "Italian Poet from the Thirteenth Century" / Collins, Mattew (Harvard University)
Beginning with a verse in Bob Dylan's "Tangled up in Blue" that details two characters reading a book of poems by an unnamed Italian poet from the thirteenth century, the direct and 'diffused' influence of Dante upon the great American songwriter and Nobel Laurate is investigated. [...]
A partire da un verso di "Tangled up in Blue" di Bob Dylan che descrive due personaggi che leggono un libro di poesie di un poeta italiano del XIII secolo, si indaga l'influenza diretta e 'diffusa' di Dante sul grande cantautore americano e Premio Nobel. [...]

2019 - 10.5565/rev/dea.110
Dante e l'Arte, Vol. 6 (2019) , p. 11-24 (Dossier monografico)  
2.
13 p, 202.2 KB Rosa Leveroni, traductora de The Waste Land, de T. S. Eliot / Cotoner Cerdó, Luisa (Universitat de Vic)
Rosa Leveroni va girar l'obra de T. S. Eliot The Waste Land (Terra erma), poema que també van traslladar Agustí Bartra i Joan Ferraté. Un dels aspectes de la traducció de Leveroni en què la crítica ha incidit més rau en el fet que Carles Riba la hi va corregir. [...]
Rosa Leveroni translated into Catalan TS Eliot's poem The Waste Land, which was also translated by Agustí Bartra and Joan Ferraté. Many critics focused their observations on Carles Riba corrections on the text rather on the work of Leveroni itself. [...]

2016
Quaderns : revista de traducció, Núm. 23 (2016) , p. 97-109 (Articles)  
3.
15 p, 203.0 KB T.S. Eliot : Poemes. Versió de Francesc Parcerisas / Eliot, T. S. 1888-1965 (Thomas Stearns) ; Parcerisas, Francesc, 1944- trad. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
1981
Els Marges, Núm. 22 (1981) , p. 49-63  
4.
32 p, 698.7 KB Hereus de J. Alfred Prufrock: la filial catalana / Ballart, Pere, 1964- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
Ballart estudia l'assimilació, per part de la cultura catalana, d'un dels referents de la tradició poètica moderna: el poema de T. S. Eliot "The Love Song of J. Alfred Prufrock" per tal demostrar com el drama psicològic del 'Prufrock' és el de l'home i la dona contemporanis. [...]
2002
Els Marges, Núm. 71 (Desembre, 2002) , p. 5-36 (Estudis i assaigs)

Inclou els poemes: "L'heroi en el desert" de Josep Carner, "Diumenge" de Gabriel Ferrater i "Remolcadors entre la boira" de Joan Margarit  


Fons personals i institucionals 1 registres trobats  
1.
10 p, 9.9 MB Tía Helen, un excelente poema menor de José Agustín Goytisolo a T. S. Eliot / Goytisolo, José Agustín 1928-1999
Ressenya del poema 'Aunt Helen' de T. S. Eliot.
24 setembre 1988  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.