Resultats globals: 438 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 179 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 6 registres trobats
Publicacions periòdiques, 2 registres trobats
Llibres i col·leccions, 7 registres trobats
Documents de recerca, 91 registres trobats
Materials didàctics, 6 registres trobats
Documents gràfics i multimèdia, 138 registres trobats
Fons personals i institucionals, 12 registres trobats
Articles 179 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
22 p, 434.9 KB Minorías que forman mayorías : lo que niñas y mujeres nos cuentan sobre la historia de la del español de Barcelona en el siglo XIX / Garachana Camarero, Mar (Universitat de Barcelona)
El objetivo de este artículo es analizar las características del español de Barcelona de finales del siglo XIX y de la primera década del siglo XX a partir de un conjunto de textos redactados por mujeres y niñas que se escriben entre ellas o con familiares con los que mantienen una relación simétrica. [...]
The aim of this article is to analyze the features of Barcelona's Spanish at the end of the 19th century and the first decade of the 20th century using a collection of texts written by women and girls who write to each other or to relatives with whom they maintain a symmetric relationship. [...]

2021
Scriptum digital, Núm. 10 (2021) , p. 5-26 (Articles)  
2.
17 p, 340.9 KB Análisis del tratamiento de unidades fraseológicas en los recursos didácticos para estudiantes de ELE / Mejía, Eva (Big Ben Idiomes, SL)
Las unidades fraseológicas (UFS) juegan un papel importante en la comunicación por sus funciones lingüísticas, sociolingüísticas y pragmáticas y, por ello, su inclusión en la clase de español lengua extranjera (ELE) es esencial. [...]
Phraseological units play an important role in communication due to their linguistic, sociolinguistic, and pragmatic functions, which is why their inclusion in the class of Spanish as a foreign language (ELE) is essential. [...]

2021 - 10.5565/rev/doblele.95
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 7 (2021) , p. 117-133 (Miscelànea)  
3.
21 p, 850.6 KB Estrategias para propiciar la propincuidad digital en la adquisición de ELE en contextos de brecha digital / Gimeno Gimeno, Neus (Universidad Jawaharlal Nehru)
La pandemia de la COVID-19 ha agravado la equidad en el acceso a la tecnología de muchos estudiantes. Como consecuencia, ha habido un gran ausentismo estudiantil y el concepto de comunidad en el aula se ha visto menoscabado. [...]
The COVID-19 pandemic has accentuated a lack of access to technology among many students. This has been one of the main reasons for student absenteeism, which in turn has diminished the sense of community in the classroom. [...]

2021 - 10.5565/rev/doblele.94
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 7 (2021) , p. 96-116 (Miscelànea)  
4.
19 p, 373.6 KB Enfoque AICLE y enseñanza del español en la educación superior británica : perspectivas del profesorado de ELE / Floriano Ramos, Carmen (Universidad Camilo José Cela) ; Fuertes Gutiérrez, Mara (The Open University)
En la educación superior en Reino Unido, en los planes de estudio donde se enseña español, se distingue entre asignaturas denominadas de lengua -donde se aprende el idioma- y las denominadas "de contenido" -que tratan la historia, la política o la literatura en los países donde se habla español y se imparten en inglés-. [...]
One of the main characteristics of British Higher Education degrees where Spanish is taught is the distinction between language subjects -where students learnt how to speak the language- and content subjects -where the history, literature, politics, etc. [...]

2021 - 10.5565/rev/doblele.82
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 7 (2021) , p. 31-49  
5.
18 p, 944.5 KB La creación y la adaptación de material didáctico para las clases virtuales de ELE en el contexto de la COVID-19 / Emilse Cioccolanti, Lorena
Este artículo presenta los resultados de un estudio sobre la creación y la adaptación de material didáctico para la clase virtual de ELE en el contexto de la COVID-19. Por un lado, se exponen los resultados obtenidos al pilotar un corpus lingüístico de material didáctico digital. [...]
This article presents the results of a study on the creation and adaptation of teaching material for ELE virtual lessons in the context of COVID-19. It shows, on the one hand, the results obtained after piloting a linguistic corpus of digital teaching materials; on the other, the data collected from quantitative research, for which an online survey was used as a data collection instrument, addressed to teachers in the field. [...]

2021 - 10.5565/rev/doblele.88
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 7 (2021) , p. 4-21  
6.
16 p, 148.7 KB El fenómeno de la traducción del lenguaje soez a través del subtitulado en la dirección español > italiano : un análisis a partir de la serie Alguien tiene que morir / Trovato, Giuseppe (Università Ca' Foscari Venezia)
El objetivo de este trabajo es estudiar la traducción de una serie de palabras y expresiones con carácter soez y malsonante mediante el proceso de subtitulación en la dirección español > italiano. [...]
L'objectiu d'aquest treball és estudiar des d'un punt de vista contrastiu la traducció d'una sèrie de paraules i expressions amb caràcter groller i malsonant mitjançant el procés de subtitulació en la direcció espanyol > italià. [...]
The aim of this paper is to study the translation of a series of swear words through the process of subtitling in the Spanish > Italian direction. This is an extremely interesting phenomenon, since the translation of vulgar language is a field of research that has not yet been explored very much. [...]
El objetivo de este trabajo es estudiar la traducción de una serie de palabras y expresiones con carácter soez y malsonante mediante el proceso de subtitulación en la dirección español > italiano. [...]
L'obiettivo di questo lavoro è studiare, da un punto di vista contrastivo, la traduzione di una serie di parole ed espressioni dal carattere volgare e sconcio attraverso il processo di sottotitolazione in direzione spagnolo>italiano. [...]

2021 - 10.5565/rev/qdi.531
Quaderns d'italià, Vol. 26 (2021) , p. 241-256 (Articoli)  
7.
21 p, 718.2 KB Figurative lexicon of olive oil tasting in Spanish and Arabic : comparative analysis / El Ghalayni, Yara (South Mediterranean University (Tunísia)) ; Fendri, Mahdi (Institut de l'Olivier (Tunísia)) ; Shehadeh, Taghreed (Palestinian Standards Institution (Palestina))
En las últimas décadas, se ha despertado un gran interés en el mundo del olivo y su aceite en diferentes países y culturas como un elemento de gran movimiento económico y turístico. Como resultado, la industria ha sido testigo del desarrollo de un léxico especializado, en diferentes idiomas, marcado por su carácter metafórico, que ha sido objeto de investigación lingüística. [...]
In the last decades, a great interest has aroused in the world of the olive tree and its oil in different countries and cultures as an element of significant economic and touristic movement. As a result, the industry has witnessed the development of a specialized lexicon, in different languages, marked by its metaphorical character, which has been the subject of linguistic research. [...]

2020
Language design : journal of theoretical and experimental linguistics, Vol. 22 (2020) , p. 105-125 (Articles)  
8.
16 p, 426.1 KB Estatuto jurídico de los animales en el Código civil. La esperada descosificación animal / Giménez-Candela, Teresa (Universitat Autònoma de Barcelona)
El estatuto jurídico de los animales en el Código civil español está necesitado de una modificación que actualice y modernice su tratamiento y lo adecúe a las necesidades y demandas de la sociedad. [...]
The legal status of animals in the Civil Code is in need of a modification that updates and modernises their treatment and ensures it meets the needs and demands of society. This work addresses the key points of the modification that, the initial proposal having been interrupted by unexpected political circumstances, is still underway, awaited since 2017 when the parliament approved the Civil Code recognition of animals as sentient beings, as opposed to things, as they appear in the current version, which ultimately allows them to be assimilated with inert objects. [...]

2021 - 10.5565/rev/da.582
dA Derecho Animal : Forum of Animal Law Studies, Vol. 12 Núm. 2 (2021) , p. 7-22 (Editorial)  
9.
13 p, 463.6 KB El socialismo español ante la prensa durante la Transición / Cintas Hernández, Gerard (Universitat Rovira i Virgili)
Partiendo de la base del irremediable papel político que tienen los medios de comunicación, vale la pena retrotraernos hasta la época de la transición española para poder observar cómo estos también ayudaron a construir un determinado espacio político, en este caso el del socialismo español. [...]
Partint de la base de l'inevitable paper polític que tenen els mitjans de comunicació, val la pena retrocedir fins a l'època de la transició espanyola per poder observar com aquests també van ajudar a construir un determinat espai polític, en aquest cas el del socialisme espanyol. [...]
Starting from an acceptance of the idea that the media have a political role, it is interesting to return to the Spanish transition to democracy to see how the press were able to help build a political movement; in this case, Spanish socialism. [...]

2021 - 10.5565/rev/rubrica.230
Rúbrica contemporánea, Vol. 10 Núm. 19 (2021) , p. 207-219 (Artículos)  
10.
41 p, 397.2 KB El español en contacto con otras lenguas peninsulares : los corpus diacrónicos de Galicia, Navarra y Mallorca / Tabernero Sala, Cristina (Universidad de Navarra) ; Pichel Gotérrez, Ricardo (Universidad de Alcalá) ; Enrique-Arias, Andrés (Universitat de les Illes Balears)
Este artículo se centra en los problemas que plantea el estudio histórico de las variedades del español en las zonas bilingües de la península ibérica, un aspecto que tiende a obviarse en la bibliografía especializada. [...]
This article focuses on a number of issues related to the historical study of the Spanish varieties spoken in the bilingual areas of the Iberian Peninsula. This is an aspect that tends to be overlooked in the relevant literature. [...]

2020
Estudios de lingüística del español, Vol. 42 (2020) , p. 177-217 (Articles)  

Articles : 179 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Contribucions a jornades i congressos 6 registres trobats  
1.
19 p, 3.2 MB El cine chino y su traducción en España : una base de datos en acceso abierto / Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
La traducción audiovisual se ha convertido en una de las herramientas más importantes para facilitar la comunicación entre culturas y es clave en la industria cinematográfica. Si bien el cine chino representa una parte relativamente pequeña entre todas las producciones que se importan del extranjero en España, lo cierto es que cada vez son más las películas y los canales de distribución que ponen al alcance del público español la producción cinematográfica de culturas como la china. [...]
Esta ponencia presenta la materialización de un proyecto que tiene por objetivo ofrecer una radiografía exhaustiva del cine chino que nos llega a España a través de la traducción audiovisual. Para ello hemos creado una base de datos que contiene todas las películas originarias de territorios de habla china (principalmente China continental, Hong Kong y Taiwán) proyectadas en España a través de diferentes canales: cines, festivales de cine, televisión y otros formatos de uso doméstico. [...]

Universitat Autònoma de Barcelona, 2021
II Congreso Internacional de la Asociación de Estudios de Asia Oriental. Online, 2 -4 juny (2021)  
2.
La literatura china traducida en España : una base de datos en acceso abierto / Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
La literatura es una de las manifestaciones culturales que mejor permite conocer y adentrarse en otra cultura. De la misma forma, y por extensión, la traducción literaria es una fuente de información clave para entender cómo se ha establecido el diálogo entre dos culturas en contacto. [...]
Para paliar esta situación, nuestro grupo de investigación se propuso hace unos años dos objetivos: por una parte, recopilar dicha información en una base de datos que incluyera todas las obras originarias escritas en chino provenientes de territorios de habla china (principalmente China continental, Hong Kong, Taiwán y Singapur) y de la diáspora china traducidas a alguna de las lenguas oficiales y publicadas en España. [...]
La base de datos actual ofrece una imagen fiel y real de la literatura china publicada en España y, asimismo, proporciona datos empíricos que permiten analizar diferentes aspectos de la literatura china a través de la traducción literaria. [...]
En esta ponencia, las investigadoras del grupo presentarán la base de datos, su estructura, características y funcionalidades principales, así como su potencial, que abarca tanto la mera consulta de algún título en concreto, como búsquedas más sofisticadas con fines investigadores.

2021
II Congreso Internacional de la Asociación de Estudios de Asia Oriental. UAM (en línia), 2n : 2021  
3.
31 p, 768.7 KB La imagen de China en España a través de la traducción audiovisual / Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Los productos culturales, especialmente las películas debido a su fuerte componente visual, constituyen una vía potente para construir y proyectar una imagen de la cultura original en la cultura receptora. [...]
2017
Congreso Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI). Alcalà de Henares (Espanya), : 2017  
4.
20 p, 652.3 KB La evolución de la traducción audiovisual del chino al español / Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
La traducción audiovisual se ha convertido en una de las principales vías de contacto y conocimiento de otras culturas. Pese a que el número de películas chinas que llegan al público español es ciertamente reducido, constituyen una potente herramienta en la construcción de la imagen de la otra cultura. [...]
2015
Congreso Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI). Màlaga (Espanya), : 2015  
5.
31 p, 334.9 KB Titulación y relación de "causalidad" en el enunciado informativo de la lengua periodística / Alcoba, Santiago (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
1999
La lengua y los medios de comunicación. Madrid: Universidad Complutense de Madrid, 1999  
6.
16 p, 120.5 KB Los estudios universitarios de traducción chino-español en España: una revisión histórica y perspectivas de futuro / Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Repaso histórico y situación actual de los estudios universitarios de traducción chinoespañol en España (oferta, tipo de estudiantes, diseño curricular, perfil del profesorado, materiales y metodología docentes usados, y relación entre formación y mercado). [...]
2007
Congreso Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI). Barcelona (Espanya), 3r : 2007  

Publicacions periòdiques 2 registres trobats  
1.
55 p, 1.9 MB Annual report / Banco Árabe Español
Madrid : Banco Árabe Español, -2006  
2.
Anuario Lope de Vega : texto, literatura, cultura / Universitat Autònoma de Barcelona. Grupo de Investigación Prolope ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
Bellaterra : Departament de Filologia Espanyola de la UAB. 1995-
13 documents

Llibres i col·leccions 7 registres trobats  
1.
11 p, 254.3 KB Lady Holland, hispanófila : aportaciones inéditas del manuscrito del Spanish Journal / Calvo Maturana, Antonio (Universidad de Málaga)
El presente trabajo, basado en pasajes inéditos del manuscrito original del Spanish Journal de lady Holland, es un estudio sobre la presencia de la cultura española en dicha fuente. Durante sus estancias en España (1802-1805 y 1808-1809), la viajera se relacionó con un importante número de intelectuales españoles y consumió, como lectora y espectadora, una considerable cantidad de literatura del país. [...]
Based on the original manuscripts of Lady Holland's Spanish Journal, this essay analyses the presence of Spanish culture in the book. During her sojourns in Spain (1802-1805 & 1808-1809), the traveller connected with many Spanish intellectuals and consumed a considerable amount of Spanish literature, both as a reader and as a spectator. [...]

Barcelona Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca d'Estudis d'Història Cultural 2020
Pasados y presente. Estudios para el profesor Ricardo García Cárcel, 2020, p. 987-997  
2.
12 p, 112.5 KB Una versión expurgada de El Parnaso español de Francisco de Quevedo en la Biblioteca de la Universidad de Santiago de Compostela / Ceribelli, Alessandra (Universidad de Santiago de Compostela)
El ejemplar expurgado de El Parnaso español de Francisco de Quevedo de la Biblioteca de la Universidad de Santiago de Compostela nos muestra dos diferentes actitudes de censura del siglo xviii: de un lado, la búsqueda de simples palabras sin tener en cuentra los dobles sentidos; del otro, la concepción de la censura como simple consejero del lector delante del conceptismo quevediano. [...]
The censored copy of El Parnaso español by Francisco de Quevedo from the library of the University of Santiago de Compostela shows ys two different actitudes of the censorship in the xviii century: on one side, the search for concrete words without considering the doublé meanings; on the other, the conception of censorship like a simple advisor to the reading facing the conceptismo quevediano. [...]

2018 (Studia aurea monográfica ; 7)
Studia aurea monográfica, Núm. 7 (2018) , p. 119-130  
3.
43 p, 10.8 MB Francesc Español i Coll : discurs llegit a la cerimònia d'investidura celebrada a la Sala d'Actes d'aquest Rectorat el dia 21 de maig de l'any 1982 / Español i Coll, Francesc. ; Haro, Andrés de.
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 1982 (Doctor honoris causa (Universitat Autònoma de Barcelona))

Conté: El meu treball entomològic i bioespeleològic / per Francesc Español i Coll ; Bibliografia de Francesc Español i Coll ; Discurs d'acolliment a càrrec de Andrés de Haro Vera.  

4.
22 p, 108.2 KB Televisión y libros de estilo : de la identidad normativa a la regulación comunitaria / Pérez Tornero, José Manuel (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Periodisme i de Ciències de la Comunicació)
[S.l.] : Margarita Freixas, María J. Machuca y José María Perceval, 2009 (Premisas)
Lengua, comunicación y libros de estilo, 2009, p. 199-220  
5.
9 p, 482.0 KB Presentación de Carlos Ferrer Salat / Ferrer i Salat, Carles, 1931-1998 ; Centre d'Estudis Olímpics
Carlos Ferrer Salat, president del Comitè Olímpic Espanyol, presenta el llibre "Las Claves del éxito".
Carlos Ferrer Salat, presidente del Comité Olímpico Español, presenta el libro "Las Claves del éxito".
Carlos Ferrer Salat, president of the Spanish Olympic Committee, presents the book "Las Claves del éxito".

Barcelona Centre d'Estudis Olímpics, Universitat Autònoma de Barcelona 1995
Les claus de l'èxit: impactes socials, esportius, econòmics i comunicatius de Barcelona '92, 1995, p. 11-17  
6.
51 p, 455.1 KB Las palabras del libro de estilo : entre censura y sanción / Alcoba, Santiago (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Freixas, Margarita (Universitat Autònoma de Barcelona)
[S.l.] Margarita Freixas, María J. Machuca y José María Perceval 2009 (Premisas)
Lengua, comunicación y libros de estilo, 2009, p. 44-90  
7.
23 p, 114.2 KB El libro de estilo / Alcoba, Santiago (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
[s.l.] Margarita Freixas, María J. Machuca y José María Perceval 2009 (Premisas)
Lengua, comunicación y libros de estilo, 2009, p. 4-22  

Documents de recerca 91 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
776 p, 22.4 MB La formación de traductores japonés-español. Situación actual y perspectivas / Asquerino Egoscozábal, Laura ; Hurtado Albir, Amparo, dir.
L'objectiu general de la tesi és analitzar la formació de traductors del japonès a l'espanyol a Espanya per proposar pautes de millora. Per aconseguir-lo, s'estableixen set objectius específics: 1. [...]
El objetivo general de la tesis es analizar la formación de traductores del japonés al español en España con el fin proponer pautas de mejora. Para ello, se establecen siete objetivos específicos: 1. [...]
The overall aim of this thesis is to analyse Japanese-Spanish translator training in Spain in order to propose guidelines for improvement. To do so, seven specific objectives have been set: 1. To find out what the needs for translation are in the language pair Japanese-Spanish. [...]
Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals.

2021  
2.
251 p, 11.4 MB Reducción fonética de las vocales del español de Bogotá (Colombia) / Correa Duarte, José Alejandro ; Machuca Ayuso, María Jesús, dir.
La reducció fonètica de les vocals és un procés de variació sincrònica per mitjà del qual les característiques temporals i espectrals de les vocals es modifiquen per la influència de factors lingüístics, orgànics, estilístics i expressius. [...]
La reducción fonética de las vocales es un proceso de variación sincrónica por medio del cual las características temporales y espectrales de las vocales se modifican por la influencia de factores lingüísticos, orgánicos, estilísticos y expresivos. [...]
Phonetic vowel reduction is a process of synchronic variation that changes the temporal and spectral characteristics of vowels owing to the influence of linguistic, organic, stylistic, and expressive factors. [...]
Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Filologia Espanyola.

2021  
3.
78 p, 1.6 MB Estudio comparativo entre los procesos de traducción humana y traducción automática estadística con la combinación de lenguas chino-español / Piqueras Herrero, Andrea ; Martín Mor, Adrià, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'objectiu d'aquesta investigació és analitzar i estudiar el procés de creació i els resultats de traducció d'un motor de traducció automàtica estadística amb la combinació de llengües xinès-castellà i el procés de traducció humà per tal de determinar quin dels dos resulta més factible quant a la seva implementació al flux de treball. [...]
El objetivo de la presente investigación es analizar y estudiar el proceso de creación y los resultados de traducción de un motor de traducción automática estadística con la combinación de lenguas chino-español y el proceso de traducción humano para determinar cuál de ellos es más factible a la hora de implementarlo en el ámbito de trabajo. [...]
The aim of this research is to analyze and study the process of creation and the translation results of a statistical machine translation engine with the Chinese-Spanish language combination, and the process of human translation in order to determine which process is more feasible in the translation workflow. [...]

2020
Màster en Tradumàtica: Tecnologies de la Traducció [1350]
2 documents
4.
91 p, 2.2 MB Entrenament, avaluació i integració d'un traductor automàtic neuronal de l'àmbit biomèdic a una empresa / Méndez Arroyo, Marta ; Oliver González, Antoni, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La traducció automàtica neuronal està, actualment, a l'ordre del dia de totes les agències del sector. En aquest treball de fi de màster es duu a terme la creació d'un motor de traducció automàtica neuronal, amb la combinació d'idiomes EN>ES, en l'àmbit biomèdic en col·laboració amb una agència de traducció i mitjançant la configuració de Marian. [...]
La traducción automática neuronal está, actualmente, a la orden del día de todas las agencias del sector. En este trabajo de fin de máster se lleva a cabo la creación de un motor de traducción automática neuronal con la combinación de idiomas EN>ES, del ámbito biomédico en colaboración con una agencia de traducción y a partir de la configuración de Marian. [...]
Neural Machine translation is the new state-of-art in all the translation industry. In this Master's Degree dissertation, we create a neural machine translation engine with the language combination EN>ES about biomedicine in collaboration with a translation agency, built from Marian's configuration. [...]

2020
Màster en Tradumàtica: Tecnologies de la Traducció [1350]  
5.
Guinea, el delirio colonial de España / Tofiño Quesada, Iñaki ; Vega Ramos, María José, dir.
Aquesta obra recull els escrits que, al llarg de la història, des de les primeres referències europees del segle XIV fins al naixement de Guinea Equatorial com a estat independent, han parlat de l'illa de Fernando Poo (actual Bioko) i dels territoris del golf de Guinea que van estar sota sobirania espanyola fins al 1968; recull el discurs literari (novel·la, relat de viatges, memòries. [...]
Este trabajo recoge los escritos que, a lo largo de la historia, desde las primeras referencias europeas del siglo XIV hasta el nacimiento de Guinea Ecuatorial como estado independiente, se han ocupado de la isla de Fernando Poo (actual Bioko) y de los territorios del golfo de Guinea que estuvieron bajo soberanía española hasta 1968; recopila el discurso literario (novela, relato de viajes, memorias…) sobre ese lugar como espacio colonial, escribe una historia cultural; no una historia de la literatura de la Guinea española sino una historia de la literatura sobre la Guinea española. [...]
This dissertation collects the writings that, throughout history, from the 14th century first European references to the birth of Equatorial Guinea as an independent state, have discussed the island of Fernando Poo (present-day Bioko) and the territories of the Gulf of Guinea which were under Spanish sovereignty until 1968; it collects literary discourse (novel, travel narratives, memoirs. [...]
Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Teoria de la Literatura i Literatura Comparada.

2021  
6.
84 p, 895.5 KB Condemnats a la indiferència? Anàlisi del moviment social anti-todo : diàleg entre el postmodernisme, l'Espanya dels 80 i les generacions actuals / Ruaix López, Mar ; Serradell Pumareda, Olga, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Sociologia) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències Polítiques i de Sociologia
El punk apareix a finals dels anys setanta, moment en que el postmodernisme comença a guanyar força. Es considera que amb l'època postmoderna, neix l'època del desencant i es genera un canvi en els valors dels individus, i deixen de creure en un futur millor i comencen a viure el "ara i aquí".
El punk aparece a finales de los años setenta, momento en que el posmodernismo comienza a ganar fuerza. Se considera que con la época postmoderna, nace la época del desencanto y se genera un cambio en los valores de los individuos y dejan de creer en un futuro mejor y comienzan a vivir el "aquí y ahora".
Punk appears in the late 1970s, when postmodernism begins to gain strength. It is considered that with the postmodern era, the age of disenchantment is born and a change in the values of individuals is generated. [...]

2021
Grau en Sociologia [819]
3 documents
7.
94 p, 707.8 KB Teixint l'ombra entre la vida i la mort. Un abordatge des de la visió sociològica al voltant de la mort gestacional i perinatal : entrebancs legislatius espanyols, fotografiar la mort i la importància de recordar / Ruiz Piñol, Laia ; Fernández Mostaza, Esther, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Sociologia) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències Polítiques i de Sociologia
La mort a finals del segle XIX es va anar silenciant, amagant les emocions i sentiments que sorgien d'aquesta i es va anar creant, fins el dia d'avui, un entramat de tabús i prejudicis. En aquest treball es pretén investigar la mort gestacional i perinatal, analitzant la intersecció entre un fet aparentment "individual" (nomenament d'un/a fill/a; els entrebancs legals que suposa fer-ho i la pràctica de fotografiar al nonat difunt com un element clau pel duel) amb un de social (la desinformació social sobre les morts gestacionals i perinatals derivada del context legal espanyol). [...]
La muerte a finales del siglo XIX se fue silenciando, escondiendo las emociones y sentimientos que surgían de ésta y se fue creando, hasta el día de hoy, un entramado de tabúes y prejuicios. En este trabajo se pretende investigar la muerte gestacional y perinatal, analizando la intersección entre un hecho aparentemente "individual" (nombramiento de un/a hijo/a, los obstáculos legales que supone hacerlo y la práctica de fotografiar al nonato difunto como un elemento clave para el duelo) con uno social (la desinformación social sobre las muertes gestacionales y perinatales derivada del contexto legal español). [...]
Death in the late nineteenth century was silenced, hiding the emotions and feelings that arose from it and was created, to this day, a web of taboos and prejudices. This work aims to investigate gestational and perinatal death, analyzing the intersection between a seemingly "individual" event (naming a child; the legal obstacles involved in doing so and the practice of photographing the deceased unborn child as a key element for the duel) with a social one (social misinformation about gestational and perinatal deaths arising from the Spanish legal context). [...]

2021
Grau en Sociologia [819]
3 documents
8.
38 p, 597.9 KB Trencar el consens. Una anàlisi del discurs de Ciutadans sobre els símbols nacionals en les institucions catalanes / Molist Gallifa, Eduard ; Rovira, Marta, 1969-, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències Polítiques i de Sociologia
El treball presenta una anàlisi del discurs del partit Ciutadans sobre els símbols nacionals en les institucions catalanes. En un context de competència entre projectes nacionals, Ciutadans ha posat al centre del debat polític el paper dels símbols nacionals qüestionant alguns consensos del projecte institucional català. [...]
El trabajo presenta un análisis del discurso del partido Ciudadanos sobre los símbolos nacionales en las instituciones catalanes. En un contexto de competencia entre proyectos nacionales, Ciudadanos ha puesto en el centro del debate político el papel de los símbolos nacionales cuestionando algunos consensos del proyecto institucional catalán. [...]
The paper presents an analysis of the discourse of the Citizens' party on national symbols in Catalan institutions. In a context of competition between national projects, Citizens have put the role of national symbols at the heart of the political debate, questioning some consensus on the Catalan institutional project. [...]

2021
Grau en Sociologia [819]
3 documents
9.
93 p, 1.3 MB Traducción especializada : propuesta de un glosario bilingüe (inglés-español) para estudiantes de ELE con intereses gastronómicos / Cruz Núñez, Jessica ; Bascuñana Torres, Jennifer, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'espanyol és una de les llengües més parlades per milions de parlants natius al món. A més, es posiciona com una de les llengües més estudiades com a idioma estranger, tant amb finalitats específiques com amb finalitats generals. [...]
El español es una de las lenguas más habladas en el mundo por millones de hablantes nativos. Además, se posiciona como una de las lenguas más estudiadas como idioma extranjero, tanto con fines específicos como con fines generales. [...]
Spanish is one of the most widely spoken languages in the world by millions of native speakers. It is also one of the most studied languages as a foreign language, both for specific and general purposes. [...]

2021
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
10.
51 p, 1.2 MB La traducción del cortometraje musical de Pixar Lava : un análisis comparativo del doblaje en español peninsular y en español latino / Bonilla Rangel, Elimar ; Fradera Barceló, Maria, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
En aquest treball es pretén realitzar una anàlisi descriptiva i comparativa de la traducció en espanyol del curt musical animat de l'estudi cinematogràfic Pixar Animation Studios Lava, tant en la seva versió per a Espanya com en la seva versió per a Amèrica Llatina, des de la versió original en anglès. [...]
En este trabajo se pretende realizar un análisis descriptivo y comparativo de la traducción en español del corto musical animado del estudio cinematográfico Pixar Animation Studios Lava, tanto en su versión para España como en su versión para América Latina, desde la versión original en inglés. [...]
The purpose of this project is to carry out a comparative and descriptive analysis of the Spanish translation of Pixar Animation Studios' short film Lava in both the Spanish and Latin American versions. [...]

2021
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  

Documents de recerca : 91 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Materials didàctics 6 registres trobats  
1.
9 p, 126.6 KB Guía de lectura de "El estudiante de Salamanca" de José de Espronceda / Amores, Montserrat (Universitat Autònoma de Barcelona)
2021  
2.
6 p, 154.0 KB Recursos de consulta bilingües inglés español en línea y gratuitos / Orozco-Jutorán, Mariana
Recursos de consulta bilingües inglés español en línea y gratuitos.
2020  
3.
24 p, 1.4 MB Recursos de documentación en línea y gratuitos para la traducción especializada inglés-español / Orozco-Jutorán, Mariana
Recursos de documentación en línea y gratuitos para la traducción especializada inglés-español.
2020  
4.
24 p, 2.2 MB Recursos de consulta monolingües para traducir al español (fiables, en línea y gratuitos) / Orozco-Jutorán, Mariana
Recursos de consulta monolingües para traducir al español (fiables, en línea y gratuitos).
2020  
5.
14 p, 517.4 KB Problemas que presentan los textos para traducir / Orozco-Jutorán, Mariana (Universitat Autònoma de Barcelona)
Explicación de los problemas que presentan los cinco textos que hay que traducir (de los cuales se debe elegir uno para entregar) y aspectos que se tendrán en cuenta a la hora de corregir.
2020  
6.
14 p, 115.9 KB Herramientas electrónicas para traductores del portugués, el catalán y el español / Galán-Mañas, Anabel (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
En este documento presentamos una serie de recursos en línea, su mayoría gratuitos, que pueden ser de utilidad para el traductor del portugués, el catalán y el español, y también al profesor o al estudiante de traducción de estos idiomas.
2014  

Documents gràfics i multimèdia 138 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
1024x768, 362.3 KB XII Concentración de mastín español : Massanes 2019 / Fàbregas i Comadran, Xavier
El domingo 17 de noviembre se celebró en las instalaciones del campo de tiro de Massanes, la XII Concentración de Mastín español. Organizada por Sabas García, delegado de la Asociación Española del Perro Mastín Español (AEPME) en Catalunya y criador de la raza (http://www. [...]
El diumenge 17 de novembre es celebrà a les instal·lacions del camp de tir de Massanes, la XII Concentración de Mastín español. Organitzada per Sabas García, delegat de la Asociación Española del Perro Mastín Español (AEPME) a Catalunya i criador de la raça (http://www. [...]

2019 (Gossos i cinofília)
31 documents
2.
198x140, 25.7 KB Perros de guarda, de protección de ganado (LGD) y de pastor: mastín español, montaña del Pirineo y gos d'aturà català / Fàbregas i Comadran, Xavier
Existen tres manuales publicados en castellano, del Mastín español y de otros perros de protección, como LGD. El primero de Carbonell - Cortés (2009) de la Fundación Oso Pardo, el segundo de Doadrio (2013) y el tercero de Nieto Maceín (2016). [...]
Existeixen tres manuals publicats en castellà, del Mastín español i d'altres gossos de protecció, com a LGD. El primer de Carbonell - Cortés (2009) de la Fundación Oso Pardo, el segon de Doadrio (2013) i el tercer de Nieto Maceín (2016). [...]

2019 (Gossos i cinofília)
68 documents
3.
632x1024, 445.9 KB Alano español (1950) / Fàbregas i Comadran, Xavier
En la cinofilia actual se han recuperado ciertas razas caninas autóctonas españolas, como el alano. El Alano español es una raza reconocida por la RSCE, pero no aceptada por la FCI. Es un perro de presa (con la misma función, que el Rottweiler, como perro de carnicero) y de guarda, usado por los ganaderos de la península Ibérica, principalmente para manejo del ganado vacuno extensivo de carne y de lidia y como perro de agarre para la caza mayor. [...]
En la cinofília actual s'han recuperat algunes races canines autòctones espanyoles, com l'Alà. L'Alà espanyol és una raça reconeguda per la RSCE, però no acceptada per la FCI. És un gros de presa (amb la mateixa funció, que el Rottweiler, com a gos de carnisser) i de guarda empleat pels ramaders de la península Ibérica, principalment per el maneig del bestiar vacum extensiu de carn i de lidia, i com a gos de presa per la caça major. [...]

2018 (Gossos i cinofília)
12 documents
4.
613x617, 62.9 KB Partido Socialista Obrero Español / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca de Comunicació i Hemeroteca General ; Partido Socialista Obrero Español
1982-
14 documents
5.
1024x733, 707.6 KB Vota PSOE / Partido Socialista Obrero Español ; Sánchez, José Ramón, 1936-
[Madrid] : Aro, 1977  
6.
723x1024, 424.9 KB Para que gane la democracia : vota PSOE / Partido Socialista Obrero Español
[2003?]  
7.
725x1024, 492.0 KB Fiesta mitin, este partido se juega en Europa : Madrid, Plaza de Vistalegre, José Luis Rodríguez Zapatero ... / Partido Socialista Obrero Español
[2009]  
8.
724x1024, 387.0 KB Este partido se juega en Europa : te han convocado / Partido Socialista Obrero Español
[2009]  
9.
722x1024, 432.3 KB Este partido se juega en Europa : te han convocado / Partido Socialista Obrero Español
[2009]  
10.
1024x738, 441.8 KB Vota PSOE : España, en progreso / Partido Socialista Obrero Español
[1989]  

Documents gràfics i multimèdia : 138 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Fons personals i institucionals 12 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
1024x768, 362.3 KB XII Concentración de mastín español : Massanes 2019 / Fàbregas i Comadran, Xavier
El domingo 17 de noviembre se celebró en las instalaciones del campo de tiro de Massanes, la XII Concentración de Mastín español. Organizada por Sabas García, delegado de la Asociación Española del Perro Mastín Español (AEPME) en Catalunya y criador de la raza (http://www. [...]
El diumenge 17 de novembre es celebrà a les instal·lacions del camp de tir de Massanes, la XII Concentración de Mastín español. Organitzada per Sabas García, delegat de la Asociación Española del Perro Mastín Español (AEPME) a Catalunya i criador de la raça (http://www. [...]

2019 (Gossos i cinofília)
31 documents
2.
198x140, 25.7 KB Perros de guarda, de protección de ganado (LGD) y de pastor: mastín español, montaña del Pirineo y gos d'aturà català / Fàbregas i Comadran, Xavier
Existen tres manuales publicados en castellano, del Mastín español y de otros perros de protección, como LGD. El primero de Carbonell - Cortés (2009) de la Fundación Oso Pardo, el segundo de Doadrio (2013) y el tercero de Nieto Maceín (2016). [...]
Existeixen tres manuals publicats en castellà, del Mastín español i d'altres gossos de protecció, com a LGD. El primer de Carbonell - Cortés (2009) de la Fundación Oso Pardo, el segon de Doadrio (2013) i el tercer de Nieto Maceín (2016). [...]

2019 (Gossos i cinofília)
68 documents
3.
632x1024, 445.9 KB Alano español (1950) / Fàbregas i Comadran, Xavier
En la cinofilia actual se han recuperado ciertas razas caninas autóctonas españolas, como el alano. El Alano español es una raza reconocida por la RSCE, pero no aceptada por la FCI. Es un perro de presa (con la misma función, que el Rottweiler, como perro de carnicero) y de guarda, usado por los ganaderos de la península Ibérica, principalmente para manejo del ganado vacuno extensivo de carne y de lidia y como perro de agarre para la caza mayor. [...]
En la cinofília actual s'han recuperat algunes races canines autòctones espanyoles, com l'Alà. L'Alà espanyol és una raça reconeguda per la RSCE, però no acceptada per la FCI. És un gros de presa (amb la mateixa funció, que el Rottweiler, com a gos de carnisser) i de guarda empleat pels ramaders de la península Ibérica, principalment per el maneig del bestiar vacum extensiu de carn i de lidia, i com a gos de presa per la caça major. [...]

2018 (Gossos i cinofília)
12 documents
4.
1 p, 1.2 MB 'Mi trabajo me cuesta en Cataluña no molestar y que no me molesten a mí' / Gutiérrez, Carmen
14 novembre 1986  
5.
1 p, 782.6 KB Pavese, Cesare : Veinte poemas / Agulló, M.
1962  
6.
1 p, 218.7 KB Carta de Pere Pascual a Banesto (Benasc) demanant una transferència al compte de la Fundació Bosch i Gimpera / Pascual, Pedro, 1934-2006
2 setembre 1998  
 Accés restringit a la UAB
7.
3 p, 931.2 KB Carta de Pere Pascual a Juan Mulet (Fundación COTEC, Madrid) amb l'informe "Documento para el Debate sobre el Sistema Español de Innovación. Libro Verde" / Pascual, Pedro, 1934-2006
21 desembre 1997  
 Accés restringit a la UAB
8.
1 p, 244.6 KB Carta de Pere Pascual a Banesto (Benasc) demanant una transferència al compte de la Fundació Bosch i Gimpera / Pascual, Pedro, 1934-2006
2 setembre 1997  
 Accés restringit a la UAB
9.
2 p, 302.2 KB Fax de Pere Pascual al director de l'oficina BNP (Banesto) donant ordre de transferència a un compte corrent de Benasc / Pascual, Pedro, 1934-2006
3 juliol 1996  
 Accés restringit a la UAB
10.
2 p, 479.4 KB Carta de José María Mato (Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Madrid) a Pere Pascual convidant-lo a una reunió sobre el Centro Español de Física de Altas Energías; adjunt llistat de convocats / Consejo Superior de Investigaciones Científicas (Espanya)
22 desembre 1995  
 Accés restringit a la UAB

Fons personals i institucionals : 12 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.