Resultats globals: 9 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 5 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 1 registres trobats
Documents de recerca, 3 registres trobats
Articles 5 registres trobats  
1.
14 p, 150.4 KB Reflexión sobre el euskera como lengua minoritaria en videojuegos y estudio de recepción / Zorrakin-Goikoetxea, Itziar (LinguaVox (País Basc))
Los videojuegos se han convertido en una extendida opción de ocio. En este artículo, se reflexiona sobre las lenguas meta en videojuegos y, en concreto, sobre la presencia del euskera como lengua minoritaria en este medio de entretenimiento, así como sobre su evolución en los últimos años y los retos que afronta. [...]
Video games have become an extended leisure option. In this paper we will reflect on target languages in video games and, specifically, on the presence of the Basque language as a minority language in this form of entertainment, as well as on its development in the last years and the challenges it faces. [...]

2023 - 10.5565/rev/quaderns.106
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 139-151  
2.
12 p, 4.1 MB Poesia catalana traducida al euskera : la labor de Gerardo Markuleta y otros traductores / López Gaseni, José Manuel (Universidad del País Vasco. Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura)
La poesía es el género más traducido desde el catalán al euskera, y en el catálogo de traducciones abundan las antologías que reúnen obra de diferentes poetas. Ha sido esta una vía importante en las relaciones entre las literaturas periféricas del marco ibérico. [...]
Poetry is the most translated genre from Catalan into Basque, and in the catalogue of translations can be found several anthologies that bring together the work of different poets. This has provided an important channel for the relations between the peripheral literatures in the Iberian framework. [...]

2022
1611 : revista de historia de la traducción, Núm. 16 (2022)  
3.
41 p, 397.2 KB El español en contacto con otras lenguas peninsulares : los corpus diacrónicos de Galicia, Navarra y Mallorca / Tabernero Sala, Cristina (Universidad de Navarra) ; Pichel Gotérrez, Ricardo (Universidad de Alcalá) ; Enrique-Arias, Andrés (Universitat de les Illes Balears)
Este artículo se centra en los problemas que plantea el estudio histórico de las variedades del español en las zonas bilingües de la península ibérica, un aspecto que tiende a obviarse en la bibliografía especializada. [...]
This article focuses on a number of issues related to the historical study of the Spanish varieties spoken in the bilingual areas of the Iberian Peninsula. This is an aspect that tends to be overlooked in the relevant literature. [...]

2020
Estudios de lingüística del español, Vol. 42 (2020) , p. 177-217 (Articles)  
4.
14 p, 147.4 KB Los vascoparlantes y los medios de comunicación : opiniones, hábitos y actitudes / Salces Alcalde, Gorka (Universidad del País Vasco)
La presente investigación trata de arrojar luz sobre la relación de los vascoparlantes con los medios de comunicación, con el objetivo de ayudar a conocer los mecanismos sociales, psicológicos y cognitivos que influyen en el consumo mediático de los hablantes de lenguas minorizadas, en un contexto en el que tanto el emisor (los medios) como el receptor (la comunidad lingüística vasca) están transformándose rápida y profundamente. [...]
This research tries to shed light on the relationship of Basque language speakers with the media, as its main aim is to help understand which social, psychological and cognitive mechanisms influence the media consumption of minoritised language speakers. [...]

2016 - 10.5565/rev/athenea.1891
Athenea digital : revista de pensamiento e investigación social, Vol. 16 Núm. 2 (julio 2016) , p. 437-450 (Tesisteca)  
5.
19 p, 689.6 KB Esteban de Garibay y la hipótesis hebraico-nabucodonosoriana / Perea Siller, Francisco Javier (Universidad de Córdoba)
El cronista Esteban de Garibay (1533-1599) se conoce en la historiografía lingüística por la contribución de sus ideas al desarrollo de la tradición apologista vasca (Zubiaur 1989; Anchustegui 2011). [...]
The chronicler Esteban de Garibay (1533-1599) is known in Historiography of Linguistics because of his contribution to the development of the apologist Basque tradition (Zubiaur 1989; Anchustegui 2011). [...]

2015
Estudios de lingüística del español, Vol. 36 (2015) , p. 177-195 (Articles)  

Contribucions a jornades i congressos 1 registres trobats  
1.
28 p, 16.2 MB Català i videojocs. Producció i pràctica traductora / Santamaria, Laura (Universitat Autònoma de Barcelona)
En aquesta presentació aportarem dades en tres àmbits relacionats amb el català als videojocs amb la intenció de definir els destinataris de videojocs en català i apropar les traduccions a les necessitats de l'entorn de joc. [...]
2020
Jokoteknia - Euskarazko Bideojokoen Jardunaldia. Bilbao, : 2020  

Documents de recerca 3 registres trobats  
1.
98 p, 861.1 KB Aspectos de fraseología comparada euskera-castellano / Rueda Luque, Gorka ; Rodríguez Sellés, Yolanda, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
A més de ser uns dels aspectes més genuïns de la llengua, la fraseologia reflecteix la manera en la qual els parlants es relacionen amb l'exterior, la seva idiosincràsia i la seva cultura. Així mateix, també reflecteix la forma en la qual l'ésser humà registra la realitat que l'envolta a través del llenguatge. [...]
Además de ser unos de los aspectos más genuinos de la lengua, la fraseología refleja la manera en la que los hablantes se relacionan con el exterior, su idiosincrasia y su cultura. Asimismo, también refleja la forma en la que el ser humano registra la realidad que le rodea a través del lenguaje. [...]
Apart from being one of the most genuine aspects of the language, the phraseology reflects the way in which speakers interact with the outside world, their idiosyncrasy and culture. Besides, it also reflects the way in which the human being registers the reality that surrounds him through the language. [...]

2021
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
2.
82 p, 2.0 MB Euskera y coreano : descripción del uso y función de los sufijos / Santos Huete, Adei ; Jo Jeong, Mihwa, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El objetivo de este trabajo es reunir los sufijos que se adhieren a los diferentes sintagmas para describir su forma y uso. Partiendo desde una característica común del euskera y el coreano, la aglutinación, se presentan las características lingüísticas necesarias de ambos idiomas para entrar a la descripción de los diferentes sufijos con un mínimo conocimiento. [...]
L'objectiu d'aquest treball és reunir els sufixos que s'adhereixen als diferents sintagmes per descriure la seva forma i ús. Partint des d'una característica comuna de l'euskera i el coreà, l'aglutinació, es presenten les característiques lingüístiques necessàries de tots dos idiomes per entrar a la descripció dels diferents sufixos amb un mínim coneixement. [...]
Lan honen helburua sintagma ezberdinei atxikitzen zaizkien atzizkiak batu eta hauen erabilera eta eginkizuna deskribatzea da. Euskera eta koreeraren ezaugarri komun bat abiapuntu hartuta, aglutinazio edo eransketa, bi hizkuntza hauei buruz beharrezko ezaugarri linguistikoak azaltzen dira, atzizkien deskribapenerako oinarri gisa balio dezan. [...]

2017
Grau en Estudis d'Àsia Oriental [842]  
3.
60 p, 1.5 MB Directorio de escritores africanos lusófonos / Hurtado Fernández, Ainoa ; Martínez Alfaro, Rosa, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Este TFG está compuesto por una introducción general, una inmersión en la lusofonía y los autores representativos de la literatura lusoafricana, seguido de un breve estudio de dicha literatura en cada país lusófono, Angola, Mozambique, Cabo Verde, Santo Tomé y Guinea Bissau. [...]
Aquest TFG està compost por una introducció general, una immersió a la lusofonía y als autors representatius de la literatura lusoafricana, seguit d'un breu estudi d'aquesta literatura en cada país lusòfon, Angola, Moçambic, Cap Verd, São Tomé i Guinea Bissau. [...]
This TFG is made up of a general introduction, a dip in the Lusophone and lusoafricana representative authors of literature, followed by a brief study of such literature in every Portuguese-speaking country, Angola, Mozambique, Cape Verde, Sao Tome and Guinea Bissau. [...]

2016
Grau en Traducció i Interpretació [1203]  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.