Results overview: Found 4 records in 0.03 seconds.
Articles, 1 records found
Research literature, 3 records found
Articles 1 records found  
1.
22 p, 3.5 MB Fantasía e ironía en Cortocuentos de Borja Crespo y Chema García / Díaz de Guereñu, Juan Manuel (Universidad de Deusto)
Los cortocuentos son unos relatos muy breves creados por el guionista Borja Crespo y el dibujante Chema García y reunidos en un libro de ese título, a los que se añadieron, en un segundo volumen, los realizados con otros dibujantes. [...]
Cortocuentos is a series of short stories by writer Borja Crespo and artist Chema García collected into a book under this title. Another series was created in collaboration with other cartoonists and collected in a second volume. [...]

2017 - 10.5565/rev/brumal.351
Brumal, Vol. 5 Núm. 1 (2017) , p. 67-88 (Monograph)  

Research literature 3 records found  
1.
44 p, 1.7 MB La diversitat de versions dels contes dels germans Grimm / Cruells Llonch, Montserrat ; Ripoll López, Odile, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Treball acadèmic que estudia les múltiples maneres com diferents artistes d'arreu del món, inspirats en una mateixa font, són capaços de crear obres tan diverses, així com també les seves raons i objectius durant aquest procés de creació.
Trabajo académico que estudia las múltiples maneras cómo diferentes artistas de todo el mundo, inspirados en una misma fuente, son capaces de crear obras tan diversas, así como también sus razones y objetivos durante el proceso creativo.
Academic study that explores the multiple ways different artists from around the world, inspired by the same source, are able to create such diverse works, as well as their motivations and goals during this creative process.

2017
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
2.
56 p, 1.3 MB Traducció : Quatre contes de "The O'Brien Book of Irish Fairy Tales & Legends" de l'anglès al català. Traduir contes tradicionals amb trets regionals en un context modern / Pedregosa Garcia, Laia ; Kozlova, Inna, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
En aquest Treball de Fí de Grau em disposo a traduir d'una de les llengües més parlades com és l'anglès a una de regional com és el català. Tot i així, és una manera de traduir indirectament d'una llengua minoritària; doncs es tracta d'un llibre d'origen irlandès, una llengua també regional, en perill de desaparèixer ja que cada dia disposa de menys persones que la parlen o l'estudien. [...]
En este Trabajo de Fin de Grado me dispongo a traducir de una de las lenguas más habladas como es el inglés a una regional como es el catalán. De todas formas, es una manera de traducir indirectamente de una lengua minoritaria; pues se trata de un libro de origen irlandés, una lengua también regional, en peligro de desaparecer ya que cada día dispone de menos personas que la hablen o la estudien. [...]
In my Undergraduate Thesis I am going to translate from one of the most spoken languages, English, to a regional language, Catalan. Still, this is a way to translate from a minority language in an indirect way as what is being translated has been originally created in Irish, another regional language, which is in danger of disappearing as it has fewer speakers and learners every day. [...]

2017
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
3.
48 p, 1.4 MB Traducció comentada al rus del conte tradicional espanyol 'Els tres desitjos' i l'anàlisi comparativa amb el 'Conte del pescador i el peixet' d'A. Pushkin / Onch, Anastasia ; Kubyshina, Natalija, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El treball conté informació teòrica sobre els contes maravillosos espanyols i eslaus, basant-se en la qual s'ha portat a terme la comparació entre el conte popular espanyol "Els tres desitjos" i el "Conte del pescador i el peixet" de l'escriptor rus A. [...]
El trabajo contiene información teórica sobre los cuentos maravillosos españoles y eslavos, basándose en la cual se ha llevado a cabo la comparación entre el cuento popular español "Los tres deseos" y el "Cuento del pescador y el pececillo" del escritor ruso A. [...]
This document contains a short research about Spanish and Slavic fairy tales, which was used to compare the Spanish traditional tale "The Three Wishes" with the "Tale Of The Fisherman And The Little Fish" of the Russian writer A. [...]

2015
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.