Results overview: Found 59 records in 0.02 seconds.
Articles, 18 records found
Contributions to meetings and congresses, 1 records found
Books and collections, 1 records found
Research literature, 28 records found
Learning materials, 10 records found
Graphic and multimedia documents, 1 records found
Articles 18 records found  1 - 10next  jump to record:
1.
28 p, 593.3 KB La transcripción fonética en estudios dialectales : Propuestas en el caso del yeísmo / Rost Bagudanch, Assumpció (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
Los atlas dialectales del español surten de una información abundantísima acerca de las variantes fonéticas del yeísmo. Sin embargo, el método más habitual de recogida de los datos, basado en la interpretación perceptiva del encuestador, puede llevar a ambigüedades o a confusiones. [...]
Spanish dialect atlases provide an abundance of information on the phonetic variations of the yeísmo. However, the most commonly used collection method, based on the interviewer's perceptive interpretation can lead to ambiguities or confusion. [...]

2013 - 10.3989/rfe.2013.06
Revista de filología española, Vol. 93 Núm. 1 (2013) , p. 165-192  
2.
25 p, 1.0 MB A vueltas con la naturaleza del cambio fonético-fonológico : los casos de Nj y Lj / Rost Bagudanch, Assumpció (Universitat de les Illes Balears. Departament de Filologia Espanyola, Moderna i Clàssica) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
Las etapas del cambio fonético-fonológico han sido descritas desde hace décadas, especialmente desde un punto de vista articulatorio y casi siempre partiendo de los testimonios escritos de que se podía disponer. [...]
Phonetic change has been described for almost a century though from an articulatory perspective and only taking into account written documents. Recently, new theories have claimed that diachronic change could be explained throughout synchronic variation phenomena, related to processes of hipo (and hyper)articulation which lead to coarticulation. [...]

2015 - 10.5209/rev_RFRM.2014.v31.n2.51070
Revista de Filología Románica, Vol. 31, núm. 2 (2014), p. 155-179  
3.
30 p, 328.3 KB Las laterales del español : ¿un sistema con necesidad de reformas? / Rost Bagudanch, Assumpció (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
Las descripciones fonéticas y fonológicas del español señalan la presencia de diversas realizaciones que se asocian a los fonemas tradicionales /l/ y /ʎ/. Así, para /l/, se reconoce la existencia de una consonante lateral alveolar así como soluciones dentalizadas, velarizadas y palatalizadas que aparecen en función del segmento consonántico contiguo a la lateral. [...]
Phonetic and phonological descriptions of Spanish usually point out the existence of various allophones of /l/ and /ʎ/. For /l/, dentalized, velarized and palatalized solutions depending on the following consonant are attested. [...]

2014
Revista española de lingüística, Vol 44 Num 1 (2014) , p. 115-144  
4.
36 p, 1.3 MB La preposición 'de' en español : de la variación a la elisión / Rost Bagudanch, Assumpció (Universitat de les Illes Balears)
Los procesos de lenición se han estudiado típicamente desde la perspectiva segmental; no obstante, pueden afectar a unidades mayores. Este es el caso de la preposición de del español, que se reconoce que puede elidirse en un registrofamiliar y en determinadas construcciones sintácticas (habitualmente complementos del nombre), atendiendo a la bibliografía (Rigau, 1999; Suñer, 1999; Estrada, 2016). [...]
Although lenition processes have been traditionally analysed from a segmental perspective, they can also affect whole lexical and functional units. This is the case of the Spanish preposition de, which can be deleted in casual speech and in certain syntactic constructions (e. [...]

2017
Estudios de fonética experimental, Vol. XXVI (2017) , p. 245-280  
5.
26 p, 972.1 KB Acoustic phonetics : Notes on the evolution of /ti,̯ ki/̯ yod contexts in Spanish / Rost Bagudanch, Assumpció (Universitat de les Illes Balears) ;
L'evolució dels contextos de iod 1a s'ha explicat tradicionalment des de la fonètica articulatòria. No obstant això, els processos de canvi fònic tenen un component acústic i perceptiu important. [...]
The explanation for the evolution of /ti̯ / and /ki̯ / yod contexts has been based on articulatory reasons. However, sound change has an important auditory and acoustic basis. This paper deals with two main topics: (a) it examines the confluence of the phonetic realisations of dental and velar stops in /ti̯ / and /ki̯ /, and (b) it seeks to determine whether voicing occurs after the assibilation process. [...]

2023 - 10.1344/efe-2023-32-169-194
Estudios de fonética experimental, Vol. 32 (2023) , p. 169-194  
6.
15 p, 326.4 KB La enseñanza de la pronunciación en los manuales de ELE : evolución y estado actual / Igarreta Fernández, Alba (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
El tratamiento de la pronunciación ha variado según las metodologías de enseñanza de lenguas extranjeras empleadas a lo largo de la historia, aspecto que se ha visto reflejado, tanto en el aula, como en los manuales de ELE. [...]
The treatment of pronunciation has varied depending on the foreign language teaching methodologies used throughout history, an aspect that has been reflected both in the classroom and in SFL textbooks. [...]

2021 - 10.5565/rev/doblele.90
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 7 (2021) , p. 22-36  
7.
21 p, 947.9 KB Identificación de la ironía por patrones entonativos / Martín Echarri, Miguel (Universidad de Burgos)
Este estudio pretende ampliar el conocimiento sobre los patrones entonativos de los enunciados irónicos para averiguar si existe en ellos suficiente información como para que un oyente los identifique fuera de contexto. [...]
This study attempts to widen our understanding of intonative patterns of ironic utterances to find out whether there is enough information in order for a listener to be able to identify them out of context. [...]

2020
Language design : journal of theoretical and experimental linguistics, Special Issue (2020) , p. 345-365  
8.
28 p, 189.0 KB Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes / Murillo Puyal, Julio (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica)
La escuela se ve sometida a las exigencias de la sociedad de la que forma parte, de manera que responda a cada una de las necesidades que surgen en sintonía con las coordenadas y retos de esa sociedad . [...]
The school is submitted to the requirements of society of whom it bellong to part, so that it answers each of the needs that arise in tuning with the coordinates and challenges of that society. This response in a society like ours has to see with the development of a democratic and inclusive education. [...]

2005
Revista interuniversitaria de formación del profesorado, Vol. 53, Núm. 19.2 (Agosto 2005) , p. 47-73  
9.
16 p, 986.6 KB Interpretación de algunos cambios fonéticos en las lenguas romances / Recasens, Daniel 1954- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
En este artículo el autor presenta algunas ideas sobre los mecanismos articulatorios y perceptivos que pueden haber intervenido en algunos de los principales cambios fonéticos de las lenguas romances, como por ejemplo, la evolución de los grupos latinos MB, ND y MN o la sonorización de las oclusivas sordas intervocálicas, comparando estas ideas con las expuestas por otros romanistas en el pasado.
In this article the author presents some ideas about the articulatory and perceptual mechanisms that may be involved in some major phonetic changes of the Romance languages, such as the evolution of Latino groups MB, ND and MN or the voicing of intervocalic voiceless stops comparing these ideas with those submitted by other Romance linguists in the past.

2014 - 10.5209/rev_RFRM.2014.v31.n1.51027
Revista de filología románica, Vol. 31 Núm. especial (2014) , p. 135-150 (Artículos)  
10.
26 p, 1.4 MB Los problemas de pronunciación del español en hablantes cuya lengua base es el búlgaro / Terrón Vinagre, Natalia (Universitat Autònoma de Barcelona)
Este estudio tiene como objetivo averiguar los distintos problemas de pronunciación que presentan los hablantes cuya lengua base es el búlgaro al aprender el español como lengua extranjera. Cabe destacar que la investigación se ha centrado en analizar los errores de tipo segmental. [...]
The objective of this study is to find out the pronunciation problems of the Bulgarians to learn Spanish as a foreign language. The study focused on analysing errors segmental types. In this research, it is mentioned the importance of phonetic-phonological competence in the teaching of foreign languages and it is shown a view of the treatment of the pronunciation errors since the late nineteenth century to the present. [...]

2016 - 10.5565/rev/doblele.18
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 2 (Diciembre 2016) , p. 36-61 (Articles)  

Articles : 18 records found   1 - 10next  jump to record:
Contributions to meetings and congresses 1 records found  
1.
25 p, 2.0 MB More then words. Voice in audio description / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Transmedia Catalonia Research Group) ; Machuca Ayuso, María Jesús (Universitat Autònoma de Barcelona. Transmedia Catalonia Research Group) ; Ríos Mestre, Antonio (Universitat Autònoma de Barcelona. Transmedia Catalonia Research Group)
Audio description research has been expanding in the last years, with different theoretical, descriptive, technological and experimental approaches. Very often the focus has been on how certain cinematographic elements can be better audio described, often by analyzing textual elements and by investigating user reception. [...]
2018
Languages and the Media. International Conference on Language Transfer in Audiovisual Media. Berlin, 12 : 2018  

Books and collections 1 records found  
1.
157 p, 4.4 MB Manual de transcripció fonètica / Bonet, Eulàlia ; Lloret, Maria-Rosa ; Mascaró, Joan, 1949-
La transcripció fonètica permet reproduir gràficament els sons de la llengua parlada. Per aquesta raó, constitueix un auxiliar importantíssim per als professionals de moltes disciplines, no només lingüístiques, relacionades amb el llenguatge. [...]
Bellaterra : Servei de Publicacions de la UAB, 1997 (Manuals de la Universitat Autònoma de Barcelona, 20)
4 documents

Research literature 28 records found  1 - 10nextend  jump to record:
1.
6.6 MB Caracterización de las unidades entonativas declarativas de un corpus de habla producido en español por mapuches y lefkenches bilingües de la Región de la Araucanía, Chile / Retamal Venegas, Nicolás ; Céspedes Morales, Macarena, dir.
Aquesta investigació té com a objectiu general caracteritzar el comportament de les corbes melòdiques produïdes per parlants mapuches bilingües en enunciats declaratius en espanyol. Per dur a terme l'estudi, es va realitzar un treball de camp in situ a la Regió de l'Araucania, específicament en zones limítrofes a la ciutat de Temuco (grup mapuche central) i al sector d'Illa Huapi, pertanyent a la comuna de Port Saavedra (grup lafkenche). [...]
La presente investigación tiene como objetivo general caracterizar el comportamiento de las curvas melódicas producidas por hablantes mapuches bilingües en enunciados declarativos en español. Para llevar a cabo el estudio, se realizó un trabajo de campo in situ en la Región de La Araucanía, específicamente en zonas aledañas a la ciudad de Temuco (grupo mapuche central) y en el sector de Isla Huapi, perteneciente a la comuna de Puerto Saavedra (grupo lafkenche). [...]
The general objective of this research is to characterize the behavior of the melodic curves produced by bilingual Mapuche speakers in declarative sentences in Spanish. To carry out the study, field work was carried out in situ in the Region of La Araucanía, specifically in areas surrounding the city of Temuco (central Mapuche group) and in the sector of Isla Huapi, belonging to the commune of Puerto Saavedra (Lafkenche group). [...]

2022  
2.
251 p, 11.4 MB Reducción fonética de las vocales del español de Bogotá (Colombia) / Correa Duarte, José Alejandro ; Machuca Ayuso, María Jesús, dir.
La reducció fonètica de les vocals és un procés de variació sincrònica per mitjà del qual les característiques temporals i espectrals de les vocals es modifiquen per la influència de factors lingüístics, orgànics, estilístics i expressius. [...]
La reducción fonética de las vocales es un proceso de variación sincrónica por medio del cual las características temporales y espectrales de las vocales se modifican por la influencia de factores lingüísticos, orgánicos, estilísticos y expresivos. [...]
Phonetic vowel reduction is a process of synchronic variation that changes the temporal and spectral characteristics of vowels owing to the influence of linguistic, organic, stylistic, and expressive factors. [...]

2021  
3.
48 p, 2.2 MB An Exploratory analysis of individual variation in schwa epenthesis in Flemish Dutch and Scottish English / Witte, Wolf De ; Gavaldà Ferré, Núria, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística
This study examines schwa epenthesis as it occurs in Flemish Dutch and Scottish English from a forensic phonetic perspective in terms of the potential it exhibits for speaker comparison purposes, as prior investigations have shown that sociolinguistic variables-such as schwa insertion-may also reveal individual speaker variability. [...]
Aquest estudi investiga la inserció epentètica d'una vocal neutra com ocorre en el neerlandès flamenc i l'anglès escocès des d'una perspectiva fonètica forense quant a la variabilitat individual de parlants i el seu potencial a l'hora de dur a terme comparacions de parlants. [...]

Juliol 2020  
4.
344 p, 5.8 MB El Comportamiento fónico de los sinohablantes ante las vocales del español : efectos de la distancia lingüística sobre el proceso de adquisición / Igarreta Fernández, Alba ; Poch, Dolors, 1955-, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
La presente tesis doctoral, enmarcada en el ámbito de la Fonética Experimental aplicada a la adquisición de segundas lenguas, se plantea como objetivo proporcionar datos precisos sobre la adquisición de las vocales del español por sinohablantes y sobre los fenómenos que dicho proceso provoca en el conjunto de la cadena fónica. [...]
This doctoral thesis, framed in the field of Experimental Phonetics applied to the acquisition of second languages, aims to provide accurate data on the acquisition of Spanish vowels by Chinese speakers and on the phenomena that this process causes in the set of the phonic string. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019.  
5.
646 p, 12.2 MB Análisis de las obstruyentes en chino y en español como L3 : estudio acústico y perceptivo para la categorización de errores / Liu, Zhao ; Machuca Ayuso, María Jesús, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
Esta tesis se centra en un estudio experimental sobre la adquisición de las obstruyentes del chino y del español como L3 las oclusivas, las africadas y las fricativas. En este estudio, participaron dos grupos de hablantes: un grupo de nativos chinos cuya L2 es el inglés y cuya L3 es el español y un grupo de nativos españoles cuya L2 es el inglés y cuya L3 es el chino. [...]
This thesis aims at investigating the acquisition of Spanish and Mandarin Chinese by L3 learners. The sounds under investigation are the obstruents, namely, stops, affricates and fricatives. Two groups of participants were involved in the study: L1 Mandarin Chinese, L2 English, and L3 Spanish speakers; L1 Spanish, L2 English and L3 Mandarin Chinese speakers. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019.  
6.
686 p, 13.0 MB Descripció acústica de l'estructuració dels contrastos de sonoritat entre oclusives del castellà en l'apràxia de la parla (AOS) : entre el dèficit, la preservació i la compensació / Rosas Salvans, Alba ; Baqué Millet, Lorraine, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica
El present estudi proposa una anàlisi del comportament fònic i perceptiu de pacients amb apràxia de la parla amb l'objectiu de contribuir a una millor comprensió dels mecanismes subjacents a les manifestacions de superfície observables en la parla característica d'aquest perfil clínic de parlants. [...]
El presente estudio propone un análisis del comportamiento fónico y perceptivo por parte de pacientes con apraxia del habla con el objetivo de contribuir a una mejor comprensión de los mecanismos que subyacen a las manifestaciones de superficie observables en el habla característica de este perfil clínico de hablantes. [...]
The present study proposes an analysis of speech production and perception by patients/speakers with apraxia of speech (AOS) with the aim of contributing to a better understanding of the mechanisms underlying the observable surface speech manifestations that are characteristic of this clinical profile. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019.  
7.
195 p, 4.5 MB Análisis de errores de la interlengua fónica de coreanos aprendices de español / Escamilla Ochoa, Irene Isabel ; Machuca Ayuso, María Jesús, dir. ; Ríos Mestre, Antonio, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
Esta tesis doctoral analiza la producción oral de estudiantes coreanos aprendices de español, con el objetivo de sistematizar cuáles son sus errores de pronunciación, determinar su probable causa y el grado de influjo de su lengua materna. [...]
This dissertation analyses oral production of Korean students learning Spanish. The objective is systemising their pronunciation mistakes to determine probable causes and the degree of influence of their mother tongue. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019.  
8.
307 p, 3.6 MB La Adquisición del sistema vocálico del español por hablantes con lengua materna alemán y chino / Pérez García, Rubén ; Poch, Dolors, 1955-, dir. ; García Antuña, María, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
La presente investigación se enmarca en el ámbito de la fonética experimental aplicada a la Adquisición de Segundas Lenguas (ASL). A modo de resumen, nuestro trabajo pretende analizar las realizaciones vocálicas tónicas del español por parte de informantes femeninas de LM alemana y china, en comparación con hablantes de LM española, con el objetivo de comprobar cómo se comporta cada una de estas lenguas maternas en la producción del español como L2. [...]
The present investigation is part of the field of experimental phonetics applied to the Second Language Acquisition (SLA). By way of summary, our work aims to analyze the tonic vocalic realizations of Spanish by female informants of German and Chinese mother tongue, in comparison with Spanish speakers, in order to verify how each of these mother tongues behaves in the production of Spanish as L2. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019.  
9.
33 p, 1.3 MB Estudio acústico-perceptivo de la coma como marcador sintáctico / Molina García, Adán ; Machuca Ayuso, María Jesús, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
Esta investigación se propone a partir de un estudio perceptivo averiguar qué marcador prosódico -la pausa y la inflexión tonal- ayuda al oyente a identificar y determinar una estructura sintáctica concreta: explicativa y especificativa. [...]
Aquesta investigació es proposa a partir d'un estudi perceptiu esbrinar quin marcador prosòdic -la pausa i la inflexió tonal- ajuda a l'oïdor a identificar i determinar una estructura sintàctica concreta: explicativa i especificativa. [...]

2018
Grau en Llengua i Literatura Espanyoles [808]  
10.
365 p, 7.6 MB L2 perception and production of English consonants and vowels by Catalan speakers : the effects of attention and training task in a cross-training study / Foresti Carlet, Angélica ; Cebrian, Juli, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística
Este estudio compara el efecto de dos métodos de entrenamiento de alta variabilidad fonética o 'high variability phonetic training' (HVPT) sobre sonidos específicamente entrenados y sobre sonidos no entrenados pero implícitamente presentados. [...]
This study compares the effect of two high variability phonetic training (HVPT) methods on specifically attended sounds and on implicitly exposed but unattended sounds. Several training regimes are implemented aimed at improving the perception and production of a subset of English vowels (/i ɪ æ ʌ ɜː/) and initial and final stops by Spanish/Catalan bilingual learners of English. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2017  

Research literature : 28 records found   1 - 10nextend  jump to record:
Learning materials 10 records found  
1.
33 p, 600.5 KB Wörterbücher und Online-Tools. Materialien für Übersetzer und Dolmetscher. Deutsch, Spanisch, Katalanisch / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The translator's so-called hand apparatus at the workplace consists, on the one hand of dictionaries, which must be distinguished according to their purpose: consultation dictionaries and general dictionaries, translation dictionaries, terminological dictionaries, pictorial dictionaries, style dictionaries, grammars of various types, perhaps a learner's dictionary for German as a foreign language, a phonetic or phraseological dictionary . [...]
El llamado aparato de a mano del traductor en su lugar de trabajo consiste, por una parte, en diccionarios, que deben distinguirse según su finalidad: diccionarios de consulta y diccionarios generales, diccionarios de traducción, diccionarios terminológicos, diccionarios pictóricos, diccionarios de estilo, gramáticas de diversos tipos, tal vez un diccionario didáctico para el aprendizaje del alemán como lengua extranjera, un diccionario fonético o fraseológico. [...]
Der sogenannte Handapparat des Übersetzers am Arbeitsplatz besteht einerseits aus Wörterbüchern, die es nach ihrem Zweck zu unterscheiden gilt. Konsultationswörterbücher und Allgemeinlexika, Übersetzungswörterbücher, Terminologische Wörterbücher, Bildwörterbücher, Stilwörterbücher, Grammatiken verschiedenen Typus, vielleicht noch ein Lernerwörterbuch für Deutsch als Fremdsprache, ein phonetisches oder phraseologisches Wörterbuch … Doch weiteres kommt hinzu , ob gedruckt oder digital, online oder offline.

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
2.
40 p, 1.3 MB Vorkurs Deutsch. Materialien zum Propädeutikum Deutsch B / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The main objective of this "preliminary course" for first-year students with partial level problems is to bring future students of German B, as their first foreign and working language in translation and interpreting, up to the appropriate level of German. [...]
El objetivo fundamental de este "Vorkurs", un curso preliminar para nuevos estudiantes con problemas parciales de nivel, es situar el futuro estudiante de las asignaturas de Alemán B, como primera lengua extranjera y de trabajo en Traducción e Interpretación, al nivel adecuado de Lengua Alemana. [...]
Hauptziel dieses "Vorkurses" für Studienanfänger mit partiellen Niveauproblemen ist es, die zukünftigen Studierenden der Fächer Deutsch B, als erste Fremd- und Arbeitssprache im Übersetzen und Dolmetschen, auf das entsprechende Niveau der deutschen Sprache zu bringen. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
3.
19 p, 571.0 KB Formenelemente der Lyrik. Anhang zu Deutsche Literatur. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Sommersemester / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The lyre, the musical instrument which is called by the disgusting "leier" in German, has long since fallen into disuse, but lyricism has remained. From this we want to grasp only in a brief outline the genres of poetry, which primarily express sensations, passions, moods, feelings, and reproduce memories and expectations in bound language and form. [...]
La lira, el instrumento musical que en alemán se designa la inefablemente palabra "Leier", hace tiempo que ha caído en desuso, pero la poesía lírica ha permanecido. A partir de esto queremos captar sólo en un breve esbozo los géneros de la poesía, que principalmente expresan sensaciones, pasiones, estados de ánimo, sentimientos, y reproducen los recuerdos y expectativas en un lenguaje y una forma ligados a formas métricas. [...]
Die Lyra, jenes Musikinstrument, welches man im Deutschen mit der unsäglichen „Leier" bezeichnet, ist schon lange außer Gebrauch gekommen, geblieben ist die Lyrik. Von dieser wollen wir nur im kurzen Abriss die Gattungsformen der Dichtung erfassen, die vorwiegend Empfindungen, Leidenschaften, Stimmungen, Gefühle zum Ausdruck bringen, Erinnerungen und Erwartungen in gebundener Sprache und Form wiedergeben. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2014 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
4.
25 p, 1.4 MB Stilistik. Sonderdossier zu Stilmitteln des Deutschen. Idioma B Alemany. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Anhänge / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
What is style? In contrast to the consciously aesthetic selection of linguistic it means the normal situation-related use of language in everyday life. The situation-related and role-specific characteristics of language use are determined by the conventional and functional, i. [...]
¿Qué significa "estilo"? En contraste con la selección conscientemente estética de los medios lingüísticos está el uso normal del lenguaje en la vida cotidiana. Las características del uso del idioma relacionadas con la situación y la función vienen determinadas por el registro convencional y funcional, es decir, el registro adecuado a la situación del texto o la conversación y por la variedad lingüística específica del grupo de sus hablantes, y depende del efecto que se pretende obtener de la persona o del papel respectivo. [...]
Was ist eigentlich Stil? Im Gegensatz zur bewusst ästhetischen Auswahl der sprachlichen Mittel steht der normale situationsbedingte Sprachgebrauch des Alltags. Die situationsbedingten und rollenspezifischen Ausprägungen des Sprachgebrauchs werden das konventionelle und funktionale, also das situationsadäquate Register des Textes oder Gespräches und durch die gruppenspezifische Sprachvarietät seiner Sprecher bestimmt, hängt von der intendierten Wirkung der jeweiligen Person oder ihrer Rolle ab. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2015 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
5.
57 p, 3.1 MB Typographie und Lesen. Hilfen für das Schreiben und Übersetzen. Textgestaltung: Wie wir lesen, was wir lesen - und warum / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
How we read, what we read - and why. That is here the question. Text design is also always about the right balance between text content, text function and text form, about the interdependence of text target, addressee and layout. [...]
¿Cómo leemos, qué leemos y por qué? - Esa es aquí la cuestión. El diseño de textos también se caracteriza por el equilibrio adecuado entre el contenido del texto, la función del texto y su forma, la interdependencia entre el objetivo del texto, el destinatario y el diseño. [...]
Wie wir lesen, was wir lesen - und warum. Das ist hier die Frage. Auch beim Textdesign geht es immer um das richtige Verhältnis von Textinhalt, Textfunktion und Textform, um die Interdependenz von Textziel, Adressat und Layout. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
6.
17 p, 1.1 MB Phonetik Deutsch. Kurzeinführung. Deutsch B. Unterrichtsmaterialen / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
A quick German-Spanish introduction to the sounds of the German standard-language: The system of the 18 cardinal and secondary vowels of German, their articulation locations, length of articulation, distinctive lip roundness and speaking tension, their comparison to the Spanish vowel system. [...]
Una rápida introducción germano-española a los sonidos del idioma alemán estándar: el sistema de las 18 vocales cardinales y secundarias del alemán, sus puntos de articulación, la distintiva redondez de los labios, la tensión fonatoria y la duración. [...]
Eine rasche deutsch-spanische Einführung in die Laute der deutschen Standard-Sprache: Das System der 18 kardinalen und sekundären Vokale des Deutschen, ihre Artikulationsorte, Vokaldehnung, Lippenrundung und Sprechspannung, ihre Vergleichsstellung zum spanischen Vokalsystem. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
7.
31 p, 1.7 MB Übersetzungsrelevante Textanalyse. Anhang zum Dossier. Textgrammatik Deutsch / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The explanations that follow in this continuation of the text-grammar dossier are always expanding on the subject areas of the basic dossier. Sometimes new, but by no means completely unknown, is the introduction in this section to terms that are either theoretical or practical in translation. [...]
Las explicaciones en esta continuación del dossier de Gramática del texto siempre se amplían sobre los temas del dossier básico. A veces es diferente, pero en modo alguno desconocida, la introducción a la sección de términos que son teóricos o prácticos de la traducción. [...]
Die in dieser Fortsetzung des Dossier Textgrammatik folgenden Erläuterungen sind stets erweiternd zu den Themenbereichen des grundlegenden Dossiers. Bisweilen neu, aber keineswegs unbekannt, ist in diesem Teil die Einführung in übersetzungstheoretische oder -praxisorientierte Termini. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
8.
113 p, 2.5 MB Grammatik Deutsch. Schemata und Hilfen für das Schreiben und Übersetzen. Unterrichtsmaterial Deutsch B, Teil 3 / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
When thinking about grammar teaching, the layman quickly associates the learning of fixed, practiced rules of normative grammar. A speaker or writer always pursues a specific intention with his or her utterance. [...]
Cuando se piensa en la enseñanza de la gramática, el lego asocia rápidamente el aprendizaje de reglas fijas y practicadas de la gramática normativa. Un orador o autor siempre persigue una intención específica con su declaración. [...]
Beim Gedanken an Grammatikunterricht assoziiert der Laie schnell das Erlernen fester, eingeübter Regeln der normativen Grammatik. Ein Sprecher oder Verfasser verfolgt mit seiner Äußerung stets eine bestimmte Absicht. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
9.
86 p, 1.1 MB Lernziele Deutsch B. Adaptierung und Skalierung nach dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen: Deutsch als 1. Fremdsprache der Übersetzung. Fächer Deutsch B1, B2, B3, B4 / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
This catalogue of learning objectives for German as 1st foreign and working language of translation focuses on the description of the general, language and communicative-linguistic competences and learning objectives necessary and achievable within the framework of the subject series. [...]
Este catálogo de objetivos de aprendizaje para el alemán como primera lengua extranjera y de trabajo de la traducción se centra en la descripción de las competencias generales, de lengua y comunicativas-lingüísticas y los objetivos de aprendizaje necesarios y alcanzables en el marco de la serie de asignaturas. [...]
Dieser Katalog der Lernziele für Deutsch als 1. Fremd- und Arbeitssprache der Übersetzung konzentriert sich auf die Beschreibung der im Rahmen der Fachreihe notwendigen und erreichbaren allgemeinen, sprachlichen und kommunikativ-linguistischen Kompetenzen und Lernziele. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
10.
84 p, 2.6 MB Textgrammatik Deutsch. Textwissen Mittel- und Oberstufe DaF für Übersetzer und Dolmetscher. Unterrichtsmaterial Deutsch B, Teil 1 / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
We do not translate words or isolated sentences, we translate texts. Just as translators and interpreters wrestle in their professional practice with authentic oral and written or multimedia texts in their respective working languages, texts in German B (1st foreign and working language for translators) will be the epicenter of teaching and language learning. [...]
Como traductores, no traducimos palabras o frases aisladas, traducimos textos. Así como los traductores e intérpretes luchan en su práctica profesional con auténticos textos orales y escritos o textos multimedia en sus respectivas lenguas de trabajo, los textos en Alemán B (primera lengua extranjera y de trabajo para traductores) serán el centro de la enseñanza y del aprendizaje de idiomas. [...]
Man übersetzt nicht Wörter, nicht isolierte Sätze, wir übersetzen Texte. Ganz so, wie Übersetzer und Dolmetscher in ihrer Berufspraxis mit authentischen mündlichen und schriftlichen oder multimedialen Texten ihrer jeweiligen Arbeitssprachen ringen, werden im Fach Deutsch B (1. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  

Graphic and multimedia documents 1 records found  
1.
7 p, 1007.0 KB Ferdinand de Saussure : 100 anys del Cours de linguistique générale / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats
La Biblioteca d'Humanitats UAB juntament amb el Centre de Lingüística Teòrica de la UAB us ofereix aquesta guia de lectura per commemorar el centenari de la publicació del Cours de Linguistique Générale de Ferdinand de Saussure.
2017  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.