Resultados globales: 8 registros encontrados en 0.01 segundos.
Artículos, Encontrados 7 registros
Documentos de investigación, Encontrados 1 registros
Artículos Encontrados 7 registros  
1.
11 p, 96.5 KB Yo soy Bea : un ejemplo de migración cultural / Lacalle Zalduendo, María Rosario (Universitat Autònoma de Barcelona)
Yo soy Bea (Tele5, 2006-07), la versión española del serial colombiano Yo soy Betty la fea, marca un hito en la adaptación de un formato de ficción extranjero por su éxito y versatilidad. Los resultados de audiencia determinaron su continuidad más allá del final original, hasta alcanzar los 470 capítulos generando una gama de recursos para alimentar otros programas de la cadena. [...]
Yo soy bea (Tele 5, 2006-07), the spanish version of the colombian telenovela Yo Soy Betty la fea, marks a milestone in the adaptation of foreign fction format, for its success and versatility. The ratings obtained allowed the program continuity beyond the end of the original screenplay, reaching 470 chapters and creating a gama of resources that fed other programs of the channel. [...]

2015
DeSignis, Núm. 23 (Julio-Diciembre 2015) , p. 157-167  
2.
10 p, 92.1 KB Camp Betty : un caso interesante para la semiotica de las culturas / Pozzato, Maria Pia (Universidad de Bolonia)
Este trabajo analiza dos problemas: la definición cultural de la fealdad, tema central en la serie Betty la fea; y las modalidades a través de las cuales hoy se 'traduce', a nivel internacional, un scripted format serial. [...]
This article examines two problems: the cultural definition of 'ugliness' -central theme of the television programme Betty la fea / ugly betty- and the ways in which a scripted format serial, is translated nowadays in different countries. [...]

2015
DeSignis, Núm. 23 (Julio-Diciembre 2015) , p. 147-156  
3.
11 p, 94.0 KB Verliebt in Berlin : la adaptación alemana de Yo soy Betty, la fea / Mikos, Lothar (University of Film and Television "Konrad Wolf" Potsdam-Babelsberg)
Verliebt en Berlín (Enamorada en Berlín), la versión alemana de Yo soy Betty la fea, fue la primera adaptación europea. Se emitieron dos temporadas entre 2005-2007 y ganó la Rose d'Or en 2006. La transferencia cultural de un guión original a otro contexto cultural se refleja en el nombre elegido para el protagonista Lisa Plenske. [...]
Verliebt in Berlin (In love in Berlin), the German adaptation of Yo soy Betty la fea, was the first adaptation in Europe, broadcast from 2005 to 2007 with two seasons and Rose d'Or winning in 2006. They changed the scripts and transformed them into the German cultural context. [...]

2015
DeSignis, Núm. 23 (Julio-Diciembre 2015) , p. 135-145  
4.
11 p, 1.4 MB La construcció d'un format televisiu : el cas del Telenotícies a la televisió pública catalana (TV3) / Sañas Alier, Miquel ; Gutiérrez García, M. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Comunicació Audiovisual i de Publicitat)
La consolidació d'un format requereix una llarga trajectòria d'emissions que faciliti el reconeixement de les convencions narratives emprades per l'audiència. Aquest article aborda l'evolució dels 33 anys de Telenotícies a TV3 des de la perspectiva del format, analitzant els diferents factors que l'han convertit en un producte amb entitat pròpia. [...]
La consolidación de un formato requiere una larga trayectoria de emisiones que facilite el reconocimiento de las convenciones narrativas utilizadas por la audiencia. Este artículo aborda la evolución de los 33 años de Telenotícies en TV3 desde la perspectiva del formato, analizando los diferentes factores que lo han convertido en un producto con entidad propia. [...]
The consolidation of any television format requires a long period of time in broadcast, so that the audience can recognize the narrative conventions used. This article contemplates the evolution of 33 years of Telenotícies newscast on the Catalan public channel TV3 from the perspective of the format, analysing the factors that have made it a product with its own entity. [...]

2018
Quaderns del CAC, Num. 44 (2018) , p. 81-91
3 documentos
5.
2 p, 115.6 KB El objeto tabla: un estudio epistemológico, cognitivo y didáctico / Estrella Romero, María Soledad
La investigación se enfoca en la tabla como objeto de aprendizaje a tratar en los primeros grados de la escuela. Primeramente desarrolla un estudio histórico epistemológico que esclarece los elementos constitutivos de la tabla, y se examina su estatus en el contexto escolar conforme al análisis exploratorio de datos. [...]
La recerca s'enfoca en la taula com a objecte d'aprenentatge a tractar en els primers graus de l'escola. Primerament desenvolupa un estudi històric epistemològic que esclareix els elements constitutius de la taula, i s'examina el seu estatus en el context escolar conforme a l'anàlisi exploratòria de dades. [...]
The research focuses on the table as a learning object to be treated in the early grades of school. First develops an epistemological historical study that clarifies the constituent elements of the table, and its status is examined in the school context under exploratory data analysis. [...]

2015 - 10.5565/rev/ensciencias.1719
Enseñanza de las ciencias, Vol. 33 Núm. 2 (2015) , p. 257-258 (Tesis Didácticas)  
6.
23 p, 1.1 MB Algunas reflexiones sobre la localización comunitaria de software libre / Fernández García, Juan Rafael
El artículo presenta los resultados de una investigación sobre las herramientas libres de apoyo a la calidad en la traducción aparecidas en los últimos años y el estado actual de conocimiento y uso de dichas herramientas tanto en el mundo del software libre como en el sector profesional. [...]
L'article presenta els resultats d'una investigació sobre les eines lliures de suport a la qualitat en la traducció aparegudes en els últims anys i l'estat actual de coneixement i ús d'aquestes eines tant en el món del programari lliure com en el sector professional. [...]
The present article intends to provide a view of the state of the art of the usage of free translation tools through a hopefully meaningful survey of which and how the tools are used by the main translation communities in the world of free software. [...]

2011 - 10.5565/rev/tradumatica.8
Tradumàtica, Núm. 9 ( 2011) , p. 12-34  
7.
17 p, 106.6 KB L'estructuració de les audiències a través del format cultural de la televisió / Farré i Coma, Jordi (Universitat Pompeu Fabra. Departament de Periodisme i de Comunicació Audiovisual)
L'estudi de qualsevol relació interactiva i simbiòtica presenta una complexitat extrema. El seu caràcter processual i dinàmic en fa díficil l'anàlisi dialèctica sense caure en l'esbiaixament. [...]
The study of any interacting and symbiotic relationship presents an extreme complexi t y. The procedural and dynamic nature of this relationship makes difficult the dialectical analysis without straying from the point. [...]

1999
Anàlisi : quaderns de comunicació i cultura, N. 23 (1999) , p. 171-187  

Documentos de investigación Encontrados 1 registros  
1.
59 p, 32.3 MB Creación de un programa de televisión : de la mente a la pantalla / Barrio Peguero, Paula ; Pérez Pérez, Adri ; Maldonado López, Juan José, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Comunicació Audiovisual i Publicitat) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de la Comunicació
Aquest treball plasma tot el procés de creació d'un programa de televisió, concretament un magazín nocturn d'informació, debat i actualitat. En ell, treballem tots i cada un dels passos per a que sigui una realitat: Des de la idea inicial, a la posada en marxa del programa. [...]
Este trabajo plasma todo el proceso de creación de un programa de televisión, concretamente un magacín nocturno de información, debate y actualidad. En él, trabajamos todos y cada uno de los pasos para que sea una realidad: Desde la idea inicial, a la puesta en marcha del programa.
El objetivo final de este proyecto está pensado para, en algún caso, poderlo presentar a una cadena de televisión y convencer a esta para que compre nuestra producción y llegue a ofrecernos un hueco en su parrilla para emitir nuestro producto.
This work shows the entire process of creating a TV show, specifically a night magazine which provides information, debates and current issues. In it, we work each and every step to make it real: from the initial idea to the implementation of the program. [...]

2017
Graduat o Graduada en Periodisme [971]  

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.