Resultados globales: 85 registros encontrados en 0.02 segundos.
Artículos, Encontrados 75 registros
Contribuciones a jornadas y congresos, Encontrados 2 registros
Documentos de investigación, Encontrados 8 registros
Artículos Encontrados 75 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
7 p, 123.9 KB La Cité des enfants perdus y lo grotesco en el cine de Jean-Pierre Jeunet / Hausmann, Matthias (Universidad de Viena)
La presente contribución se ocupa de la presencia marcada de lo grotesco en la obra cinematográfica de Jean-Pierre Jeunet. Focalizando La Cité des enfants perdus, proyecto de alta importancia para el director francés, se analizan aspectos temáticos y recursos fílmicos pertenecientes a esta categoría estética (como clones, cyborgs e imágenes distorsionadas). [...]
This contribution highlights the marked presence of the grotesque in the cinematographic work of Jean-Pierre Jeunet. The paper centres on La Cité des enfants perdus, a movie with a special significance for the French director, and analyses thematic aspects as well as filmic techniques belonging to the grotesque (like clones, cyborgs and distorted images). [...]

2017
DeSignis, Núm. 27 (Julio-Diciembre 2017) , p. 53-65  
2.
19 p, 457.8 KB L'interjection vocalique 'ah/ha' dans 'Le malade imaginaire' : un vecteur émotionnel en classe de français / Fuentes, Sandrine (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Daoussi, Syrine (Universitat Autònoma de Barcelona)
L'emploi de l'interjection comme vecteur émotionnel est très peu abordé dans les cours de français langue étrangère. Nous avons donc choisi de nous intéresser à l'interjection vocalique ah/ha dans un extrait du Malade Imaginaire et de développer des activités prosodiques et linguistiques afin que l'apprenant se familiarise avec certains contours intonatifs du français, pour se rapprocher ainsi des compétences langagières du locuteur natif.
El uso de la interjección como expresión de la emoción en clase de FLE es poco frecuente. En este artículo, partiremos de la interjección vocálica ah / ha en un fragmento de la obra Le Malade Imaginaire, para desarrollar actividades prosódicas y lingüísticas que permitan al estudiante familiarizarse con la entonación francesa y acercarse a la producción oral de un hablante nativo.
The use of interjections to express emotions has been little exploited in the teaching of French as a foreign language. In this article, we will consider the interjection ah / ha from a small section of Molière's play Le Malade Imaginaire, in order to develop prosodic and linguistic activities aiming to allow the student to improve both the intonation and the expression of emotions in the teaching of French as a foreign language.

2017
Synergies Espagne, Núm. 10 (2017) , p. 39-57  
3.
28 p, 189.0 KB Oralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes / Murillo Puyal, Julio (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica)
La escuela se ve sometida a las exigencias de la sociedad de la que forma parte, de manera que responda a cada una de las necesidades que surgen en sintonía con las coordenadas y retos de esa sociedad . [...]
The school is submitted to the requirements of society of whom it bellong to part, so that it answers each of the needs that arise in tuning with the coordinates and challenges of that society. This response in a society like ours has to see with the development of a democratic and inclusive education. [...]

2005
Revista interuniversitaria de formación del profesorado, Vol. 53, Núm. 19.2 (Agosto 2005) , p. 47-73  
4.
12 p, 227.4 KB Premier Code de l'animal en France : une réponse à un Droit Animalier dissonant / Laffineur-Pauchet, Marie
En mars 2018, a été publié le premier Code non-officiel de l'Animal en France, compilant législation et jurisprudence nationale et européenne. En l'absence d'effets juridiques, il sera démontré que l'ouvrage vise à répondre et à apporter des solutions pratiques à l'obscurité du Droit Animalier français et à encourager le réexamen du statut juridique des animaux.
En marzo de 2018, fue publicado en Francia el primer código jurídico non oficial del animal, que reúne disposiciones y jurisprudencia nacional y europeas,. Al no tener efectos jurídicos, se argumentará que tiene como objetivo responder y proporcionar una solución práctica a la obscuridad del Derecho Animal francés y fomentar una reconsideración jurídica de los animales.
In March 2018, the first non-official Animal legal Code was published in France. It includes national and European legislation and jurisprudence. Having no legal effect, it will be argued that this work aims to respond and provide a practical solution to an unclear French Animal Law framework and encourages a reconsideration of animals' legal status.

2019 - 10.5565/rev/da.359
dA Derecho Animal : Forum of Animal Law Studies, Vol. 10 Núm. 2 (2019) , p. 83-106 (Contribuciones)
2 documentos
5.
Regulation of Nitrogen Fixation from Free-Living Organisms in Soil and Leaf Litter of two tropical forests of the Guiana shield / Van Langenhove, Leandro (Universiteit Antwerpen. Departement Biologie) ; Depaepe, Thomas (Ghent University) ; Vicca, Sara (Universiteit Antwerpen. Departement Biologie) ; Berge, Joke Van den (Universiteit Antwerpen. Departement Biologie) ; Stahl, Clément (Université des Antilles. AgroParisTech) ; Courtois, Elodie A. (Universiteit Antwerpen. Departement Biologie) ; Weedon, James (Vrije Universiteit Amsterdam. Department of Ecological Science) ; Urbina Barreto, Ifigenia (Centre de Recerca Ecològica i Aplicacions Forestals) ; Grau Fernández, Oriol (Centre de Recerca Ecològica i Aplicacions Forestals) ; Asensio Abella, Ma. Dolores (Centre de Recerca Ecològica i Aplicacions Forestals) ; Peñuelas, Josep (Centre de Recerca Ecològica i Aplicacions Forestals) ; Boeckx, Pascal (University of Ghent. Isotope Biosciencie Laboratory) ; Richter, Andreas (Universität Wien. Department of Microbiology and Ecosystem Science) ; Van Der Straeten, Dominique (Universiteit Gent) ; Janssens, Ivan A. (University of Antwerp. Department of Biology)
Biological fixation of atmospheric nitrogen (N2) is the main pathway for introducing N into unmanaged ecosystems. While recent estimates suggest that free-living N fixation (FLNF) accounts for the majority of N fixed in mature tropical forests, the controls governing this process are not completely understood. [...]
2019 - 10.1007/s11104-019-04012-1
Plant and soil, (April 2019)  
6.
10 p, 200.8 KB La perdida de la razón política original según J. Rancière / Estrach, Núria (Universitat de Barcelona)
La crisis de la política es el síntoma de la pérdida ontológica de la misma razón política. El carácter ideológico dominante del poder hegemónico ha falseado y sacrificado nuestro propio deseo de emancipación en nombre del Orden. [...]
La crise de la politique est le symptôme de la perte ontologique de la raison politique même. Le caractère idéologique dominant du pouvoir hégémonique a faussé et sacrifié notre propre désir d'émancipation au nom de l'Ordre. [...]
The crisis of the politics is the symptom of the ontological loss of the political reason itself. The ideological dominant character of the hegemonic power has falsified and sacrificed our own desire of emancipation in the name of the Order. [...]

2003
Revista educación y pedagogía, Vol. 15 Núm. 36 (2003) , p. 133-142  
7.
17 p, 989.1 KB O discurso oratório francês e as Gigas de François Couperin (1668-1733) : correspondências e disparidades / Pavan, Beatriz Carneiro (Instituto Federal de Goiás (Brasil))
Nas últimas décadas a pesquisa histórico-musical tem se tornado objeto necessário para a performance de obras de períodos distantes. A junção de elementos comuns entre discurso retórico e musical agrega às bases interpretativas materiais que a fundamentam. [...]
In the last decades the historical-musical research has become necessary object for the performance of works of distant periods. The joining of common elements between rhetorical and musical discourse adds to the material interpretative bases that underlie it. [...]

2018
Mirabilia, Núm. 27 (jun-dez 2018) , p. 172-188 (Special issue)  
8.
14 p, 928.3 KB Marin Marais (1656-1728) : De sapateiro a músico do rei / Augustin, Kristina (Universidade Federal Fluminense)
The main purpose of this article is to provide a short biography about Marin Marais in Portuguese. The information gathered is not unpublished and was based on articles and books available. The main contribution of this article was to find and verify the citation of primary sources that are often not mentioned or cited in the wrong way.
El propósito principal de este artículo es proporcionar una breve biografía a respecto de Marin Marais (1656-1728), en portugués. Las informaciones recompiladas no son inéditas y se basóen artículos y libros disponibles. [...]

2018
Mirabilia, Núm. 27 (jun-dez 2018) , p. 158-171 (Special issue)  
9.
21 p, 378.4 KB Descosificación de los animales en el Cc. español / Giménez-Candela, Teresa (Universitat Autònoma de Barcelona. ICALP (International Center for Animal Law and Policy))
El estatuto jurídico de los animales en el Cc español, está sometido actualmente a una tramitación en los órganos legislativos competentes, dirigida a considerarlos "seres vivos dotados de sensibilidad", en lugar de cosas, tal y como venía siendo tradicional. [...]
The legal status of animals in the Spanish Civil Code is currently the subject to a process undertaken by the competent legislative bodies, aimed at changing their consideration to "living beings endowed with sensibility", instead of as things, which is more common. [...]

2018 - 10.5565/rev/da.361
dA Derecho Animal : Forum of Animal Law Studies, Vol. 9 Núm. 3 (2018) , p. 7-47 (Editorial)  
10.
22 p, 389.5 KB L'orthographe des homophones : quelles difficultés pour les élèves du secondaire? / Champoux, Ménaïc (Université de Montréal)
Cet article rend compte des résultats obtenus lors d'une recherche descriptive visant à faire le portrait des principales difficultés rencontrées par les élèves du secondaire relativement à l'orthographe des homophones, et cela, à travers différents angles d'analyse. [...]
This article presents results of a descriptive study aimed at establishing a picture of the main difficulties encountered by Quebec high school students regarding the spelling of homophones. In this study, we outlined the most frequent homophonous errors made in texts by 136 students studied and, for ten targeted homophonous groups, we established the success and failure rate of the expected forms for each context of realization. [...]
Aquest article presenta els resultats obtinguts durant una investigació descriptiva amb el propòsit de presentar un panorama de les principals dificultats trobades pels alumnes francòfons de secundària del Quebec en relació amb l'ortografia dels homòfons en francès. [...]
Este artículo presenta los resultados obtenidos durante una investigación descriptiva con el propósito de presentar un panorama de las principales dificultades encontradas por los alumnos francófonos de secundaria de Quebec en relación con la ortografía de los homófonos en francés. [...]

2018 - 10.5565/rev/jtl3.739
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 11 Núm. 1 (february-march 2018) , p. 63-84 (Articles)  

Artículos : Encontrados 75 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
Contribuciones a jornadas y congresos Encontrados 2 registros  
1.
28 p, 13.3 MB Translating identities : new words for old aspirations. The Catalan case / Ponomarenko, Lesia (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Santamaria, Laura (Universitat Autònoma de Barcelona)
Political and social processes often come along with creation of new lexical items (words or expressions) and addition of new meanings to the existing words in the context of such events. In this presentation we deal with such lexical units created in Spanish and Catalan languages to account for the hopes of independence in the autonomous region of Catalonia. [...]
2018
National identity in translation. Lviv, : 2018  
2.
5 p, 27.6 KB Embodied participation and interactional competence in the L2 classroom / Evnitskaya, Natalia (Universidad Autònoma de Barcelona) ; Pochon-Berger, Evelyne (Université de Neuchâtel) ; Taula Rodona Internacional TRI-CLIL (2a : 2012 : Bellaterra, Catalunya)
2012.
TRICLIL proceedings: Better CLIL: more opportunities in primary, secondary and higher education., 2012, p. 37-41  

Documentos de investigación Encontrados 8 registros  
1.
145 p, 3.0 MB Estudi sobre els barbarismes en les traduccions audiovisuals al català / Pérez Massó, Jaume ; Galera Porta, Francesc, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Estudi sobre manlleus (segons siguin purs o adaptats), calcs, variants (segons siguin variants semàntiques, fonètiques, etc. ) i influències a les traduccions audiovisuals a la llengua catalana, és a dir, a les versions doblades en llengua catalana de pel·lícules i sèries de televisió rodades originalment en llengua espanyola, en llengua anglesa i en llengua francesa. [...]
Estudio sobre préstamos lingüísticos (según sean puros o adaptados), calcos, variantes (según sean variantes semánticas, fonéticas, etc. ) e influencias en las traducciones audiovisuales hacia la lengua catalana, es decir, en las versiones dobladas en lengua catalana de películas y series de televisión rodadas originalmente en lengua española, en lengua inglesa y en lengua francesa. [...]
Study about loanwords (depending if they are pure or adapted), calques, variations (depending if they are semantic variations, phonetic variations, etc. ) and influences in audio-visual translations into Catalan, it is to say, in Catalan dubbed versions of Spanish, English and French originally shot films and television series. [...]

2019
Estudis d'Àsia Oriental [0]  
2.
50 p, 262.0 KB La localización de un videojuego español al francés y al inglés : traducción y análisis de las estrategias de traducción en el videojuego independiente "Sold O2ut" / Gatumel, Alexia ; Conté, Josselin, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
En aquest treball, he localitzat el videojoc «Sold O2ut» de la cooperativa SandBloom Studio. La versió original es en castellà i l'he traduïda al francès i l'anglès. Gràcies a això, i comparant aquestes noves versions, he analitzat les diferències de traducció entre les llengües d'arribada estudiant d'una banda les qüestions tècniques de terminologia, i per una altra les qüestions relatives a la cultura i la creativitat.
En este trabajo, he localizado el videojuego «Sold O2ut» de la cooperativa SandBloom Studio. La versión original es en castellano y la he traducido al francés y al inglés. Gracias a eso, y comparando estas nuevas versiones, he analizado las diferencias de traducción entre las lenguas de llegada estudiando por una parte las cuestiones técnicas de terminología, y por otra las cuestiones relativas a la cultura y la creatividad.
In this paper, I have localized a video game by the SandBloom Studio cooperative: "Sold O2ut". The original version is in Spanish and I have translated it into French and English. Thanks to this, and comparing these new versions, I have analized the translation differences between the target languages by studying the technical terminology issues on the one hand, and the questions related to culture and creativity on the other.

2019
Estudis d'Àsia Oriental [0]  
3.
54 p, 5.8 MB Olympe de Gouges : el naixement del feminisme polític / Chouari Morandeira, Yamina ; Roura i Aulinas, Lluís, 1949-, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
Olympe de Gouges (1748-1793), com tantes altres veus durant el segle de les Llums, va vindicar la qüestió de les dones en un context canviant i on la idea de la igualtat era quelcom real i, per tant, es podia qüestionar el sistema de manera directa. [...]
Olympe de Gouges (1748-1793), like so many other voices during the Age of Enlightenment, vindicated the question of women in a changing context where the idea of equality was something real and the system could be questioned. [...]

2018
Graduat o Graduada en Història [803]  
4.
62 p, 1.1 MB Traduir Proust : anàlisi comparada de diverses versions / Lizana López, Olga ; Sala-Sanahuja, Joaquim, 1954-, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Anàlisi comparada de diferents segments entre l'obra literaria de Marcel Proust (primer volum de A la recerca del temps perdut, Pel cantó de Swann) i les traduccions al català i a l'espanyol.
Análisis comparada de diferentes segmentos de la obra literaria de Marcel Proust (primer tomo de En busca del tiempo perdido, Por el camino de Swann) y sus traducciones realizadas al catalán y al español.
Compared analysis of different segments of Marcel Proust's literary work (In Search of Lost Time first book Swann's Way) and its translations to Catalan and Spanish.

2017
Traducció i Interpretació [1202]  
5.
46 p, 4.5 MB La traducción de un álbum ilustrado infantil : traducción de la obra 'Les saisons de Manon, l'automne' / Palerm Ribas, Eloïsa ; Hernández de Fuenmayor, Pau Joan, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Este trabajo se centra en el análisis de la problemática relacionada con la traducción de literatura infantil y la posterior traducción del álbum Les saisons de Manon, l'automne. Se trata de un álbum ilustrado infantil, obra literaria en la que se centra este trabajo, que narra la visita de una niña, María (Manon), al parque una tarde de otoño. [...]
Aquest treball es centra en l'anàlisi de la problemàtica relacionada amb la traducció de literatura infantil i la posterior traducció de l'àlbum: Les saisons de Manon, l'automne. Es un àlbum il·lustrat infantil, obra literària en la que es centra el treball, que explica la visita d'una nena, la Maria (Manon), al parc una dia de tardor. [...]
This essay is an analysis of the difficulties related to children's literature translation. The essay also includes a translation of the illustrated book:Les saisons de Manon, l'automne. It is an illustrated children's book about a little girl called Maria (Manon) and her visit to the park one autumn day. [...]

2015
Traducció i Interpretació [1202]  
6.
43 p, 428.9 KB Análisis contrastivo francés-español de las expresiones idiomáticas de la película 'La cena de los idiotas' / Watré, Agathe Odile ; Corral Fullà, Anna, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Existen en la actualidad interesantes estudios sobre la fraseología española como los de Gloria Corpas Pastor (1996) o Ruiz Gurillo (1997); no obstante, la confusión que reina en la terminología de este campo de estudio muestra que a día de hoy todavía no se ha logrado establecer categorías fijas. [...]
En la actualitat, hi ha estudis interessants sobre la fraseologia castellana com ho són els de Gloria Corpas Pastor (1996) o els de Ruiz Gurillo (1997); tot i això la confusió que persisteix en la terminologia d'aquest camp d'estudi mostra que avui dia encara no s'ha aconseguit establir categories fixes. [...]
There are interesting studies about Spanish phraseology, like those done by Gloria Corpas Pastor (1996) or Ruiz Gurillo (1997). However, the confusion in this study field's terminology reveals that there is still no fixed categories. [...]

2015
Traducció i Interpretació [1204]  
7.
53 p, 264.2 KB Referencias culturales y humor en 'Intocable' / García Ayala, Andrea ; Bastide, Isabelle Nuria Melanie, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
En este trabajo encontraremos una síntesis de las técnicas de traducción, las características y restricciones de las modalidades de doblaje y subtitulación, así como las consideraciones a tener en cuenta a la hora de traducir referencias culturales incluidas en distintos tipos de chistes, para producir humor en una película de género cómico. [...]
En aquest treball trobarem una síntesi de les tècniques de traducció, característiques i restriccions de les modalitats de doblatge i subtitulació, així com les consideracions a tenir en compte a l'hora de traduir referències culturals incloses en diferents tipus d'acudits, per a produir humor en una pel·lícula de gènere còmic. [...]
In this work we will find a synthesis of the translation techniques, the characteristics and restrictions of dubbing and subtitling modalities, as well as the considerations to keep in mind when we translate cultural references which are included in different types of jokes, to produce humour in a comedy film. [...]

2015
Traducció i Interpretació [822]  
8.
36 p, 535.7 KB The perception of isochrony and phonetic synchronisation in dubbing. An introduction to how Spanish cinema-goers perceive French and English dubbed films in terms of the audio-visual matching experience / Iturregui Gallardo, Gonzalo ; Van Wijk Adan, Malou, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
The McGurk-MacDonald effect explains the perception of speech as a duality separately perceived by the cognitive system. Dubbing combines two stimuli of different linguistic origin. The study is an analysis of the perception of the stimuli in speech (auditory and visual) and the dyschronies in the matching in dubbing. [...]
L'efecte McGurk-MacDonald explica la percepció del discurs com una dualitat percebuda per separat en el nostre sistema cognitiu. El doblatge combina dos estímuls de diferent origen lingüístic. Aquest treball és un anàlisi de la percepció dels estímuls (auditiu i visual) i les discronies en l'adaptació d'aquests en el doblatge. [...]

2014
Graduat o Graduada en Estudis d'Anglès i de Francès [997]  

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.