Resultados globales: 35 registros encontrados en 0.02 segundos.
Artículos, Encontrados 23 registros
Documentos de investigación, Encontrados 2 registros
Materiales didácticos, Encontrados 10 registros
Artículos Encontrados 23 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
24 p, 396.7 KB Czech Teachers' Subjective Theories about Teaching Grammar / Hurytová, Ivana (Charles University in Prague)
Modern subject didactics of the mother tongue postulates that the fundamental goal of teaching the mother tongue is the communication goal and that grammar instruction has a supporting function in the development of communication skills. [...]
Les didàctiques subjectives modernes de la llengua mare postulen que la meta fonamental d'ensenyar la llengua materna és comunicativa i que la instrucció gramatical compleix una funció de suport en el desenvolupament d'habilitats comunicatives. [...]
Las didácticas subjetivas modernas de la lengua materna postulan que la meta fundamental de enseñar la lengua materna es comunicativa y que la instrucción gramatical cumple con una función de soporte en el desarrollo de habilidades comunicativas. [...]
La didactique moderne de L1 postule que l'objectif essentiel de l'enseignement de la langue maternelle est celui de communication et que l'instruction grammaticale ne possède qu'une fonction de soutien dans le développement des compétences communicatives. [...]

2022 - 10.5565/rev/jtl3.1013
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 15 Núm. 4 (2022) , p. e1013 (Articles)  
2.
23 p, 305.9 KB Las construcciones que omiten la causa o el agente : pasiva pronominal, impersonal, media y anticausativa / Abrines Llabrés, Bartomeu (Universitat Oberta de Catalunya)
La lengua dispone de diferentes recursos gramaticales para omitir o esconder el agente o la causa de una acción. Entre estos recursos podemos mencionar la pasivización y la impersonalización de las construcciones. [...]
La llengua disposa de diferents recursos gramaticals per ometre o amagar l'agent o la causa d'una acció. Entre aquests recursos podem esmentar la passivització i la impersonalització de les construccions. [...]
Language has a wide varied range of grammatical resources used to omit or hide the agent or the cause of an action. Among these resources, we can find passivization and impersonalization of constructions. [...]

2022 - 10.5565/rev/regroc.90
ReGroc : revista de gramática orientada a las competencias, Vol. 5 Núm. 1 (2022) , p. 145-167 (Artículos)  
3.
23 p, 361.9 KB Los límites entre el complemento de régimen y el complemento circunstancial / Chacón García, Carmen (Universidad Complutense de Madrid)
Este artículo constituye una revisión de los conceptos de complemento de régimen y complemento circunstancial. Se presentan una serie de criterios sintácticos para identificar estos constituyentes, que presentan en ocasiones una estructura aparentemente semejante. [...]
Aquest article constitueix una revisió dels conceptes de complement de règim i complement circumstancial. Es presenten una sèrie de criteris sintàctics per a identificar aquests constituents, que presenten a vegades una estructura aparentment semblant. [...]
The present work provides an overview of the notions 'Argumental prepositional complement' and 'Circumstantial adjunct'. I attempt to provide a set of criteria which are useful in the characterization of both syntactic functions, which only share a formal identity. [...]

2022 - 10.5565/rev/regroc.88
ReGroc : revista de gramática orientada a las competencias, Vol. 5 Núm. 1 (2022) , p. 80-102 (Artículos)  
4.
22 p, 1.3 MB Algunas claves para enseñar el complemento directo en la educación secundaria / Pérez Ocón, Pilar (Universidad de Alcalá)
En este artículo intentaremos ir más allá de los diagnósticos escolares que funcionan solo para dar cuenta de los ejemplos prototípicos del complemento directo. Siguiendo la Nueva gramática de la lengua española, examinaremos las condiciones que legitiman la ausencia de este complemento, analizaremos la distribución de la preposición a, y hablaremos de algunas precauciones que hay que tener con la sustitución pronominal y con la pasivización. [...]
En aquest article intentarem anar més enllà dels diagnòstics escolars que funcionen només per donar compte dels exemples prototípics del complement directe. Seguint la Nueva gramática de la lengua Española, examinarem les condicions que legitimen l'absència d'aquest complement, analitzarem la distribució de la preposició a, i parlarem d'algunes precaucions que cal tenir amb la substitució pronominal i amb la passivització. [...]
In this paper we will try to go beyond school diagnoses that work only to account for the prototypical examples of direct complement. Following the Nueva gramática de la lengua española, we will examine the conditions that legitimize the absence of this complement, we will analyze the distribution of the preposition a, and we will discuss some precautions to take with pronominal substitution and passivization. [...]

2021 - 10.5565/rev/regroc.60
ReGroc : revista de gramática orientada a las competencias, Vol. 4 Núm. 1 (2021) , p. 40-61 (Actualización gramatical)  
5.
18 p, 263.1 KB Dónde ponemos los locativos / Gumiel Molina, Silvia (Universidad de Alcalá)
La enseñanza de la gramática del español como lengua materna en secundaria ha sufrido algunos cambios con motivo de las diferentes leyes educativas. Todas ellas comparten, sin embargo, un análisis funcional para el estudio de la gramática que se limita a la identificación de funciones gramaticales. [...]
L'ensenyament de la gramàtica de l'espanyol com a llengua materna a secundària ha experimentat alguns canvis amb motiu de les diferents lleis educatives. Totes elles comparteixen, però, una anàlisi funcional per a l'estudi de la gramàtica que es limita a la identificació de funcions gramaticals. [...]
The teaching of grammar in secondary school has undergone several changes because of the existence of several educational laws in the last 40 years. All of them propose a functional analysis that deals only with the identification of several grammatical functions. [...]

2020 - 10.5565/rev/regroc.25
ReGroc : revista de gramática orientada a las competencias, Vol. 3 Núm. 1 (2020) , p. 19-36 (Actualización gramatical)  
6.
34 p, 536.7 KB Editors' Note : Current Research on Grammar Teaching. What is the Use of Teaching Grammar? / Marcotte, Sylvie (Université du Québec en Outaouais) ; Beaumanoir-Secq, Morgane (Université de Paris) ; Reig, Aina (Université du Québec en Outaouais)
Research on grammar teaching covers a variety of topics and adopts plural perspectives. The III International Conference on Teaching Grammar (Congram19), held at the Autonomous University of Barcelona from January 23 to 25, 2019, is a sample of this. [...]
La recerca sobre l'ensenyament de la gramàtica abasta temes diversos i adopta perspectives plurals. El III Congrés Internacional sobre Ensenyament de la Gramàtica (Congram19), celebrat a la Universitat Autònoma de Barcelona del 23 al 25 de gener de 2019, n'és una mostra. [...]
La investigación sobre la enseñanza de la gramática abarca temas diversos y adopta perspectivas plurales. El III Congreso Internacional sobre Enseñanza de la Gramática (Congram19), celebrado en la Universidad Autónoma de Barcelona del 23 al 25 de enero de 2019, es una muestra de ello. [...]
Les recherches sur l'enseignement de la grammaire portent sur des thèmes variés et adoptent des perspectives plurielles. La IIIe Conférence internationale sur l'enseignement de la grammaire (Congram19), tenue à l'Université autonome de Barcelone du 23 au 25 janvier 2019, en est une démonstration. [...]

2020 - 10.5565/rev/jtl3.966
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 13 Núm. 3 (august-september 2020) , e966 (Editors' Note)  
7.
27 p, 322.2 KB The role of grammar in learning to write : an interview with Joaquim Dolz and Carmen Rodríguez-Gonzalo, experts in writing didactics / Compte Rosich, Alba (Universitat Autònoma de Barcelona)
Joaquim Dolz holds a PhD in Educational Sciences and is Professor of Language Teaching at the University of Geneva (Switzerland). His research ranges from analysis of the teaching and learning process to teacher training. [...]
Joaquim Dolz és Doctor en Ciències de l'Educació i Catedràtic en Didàctica de les Llengües a la Universitat de Ginebra (Suïssa). La seva recerca va de l'anàlisi del procés d'ensenyament i aprenentatge a la formació del professorat. [...]
Joaquim Dolz es Doctor en Ciencias de la Educación y Catedrático en Didáctica de las Lenguas en la Universidad de Ginebra (Suiza). Su investigación abarca desde el análisis del proceso de enseñanza y aprendizaje hasta la formación del profesorado. [...]
Joaquim Dolz est docteur en sciences de l'éducation et professeur d'enseignement des langues à l'Université de Genève (Suisse). Ses recherches vont de l'analyse du processus d'enseignement et d'apprentissage à la formation des enseignants. [...]

2020 - 10.5565/rev/jtl3.855
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 13 Núm. 3 (may-june 2020) , e855 (Interviews)  
8.
18 p, 820.9 KB Le cercle pédagogique : pour développer les savoirs et les pratiques d'enseignement en grammaire actuelle / Giguère, Marie-Hélène (Université du Québec à Montréal)
Cette étude porte sur les effets de la mise en œuvre d'un dispositif de développement professionnel appelé «cercle pédagogique» sur les pratiques effectives des enseignants participants. Des observations sur vidéo, réalisées dans la classe des participants, avant et après la formation d'une durée d'un an ont permis de constater que la majorité des enseignants a développé, d'une part, des savoirs grammaticaux acquis lors de la formation, soit un métalangage et un raisonnement grammatical et, d'autre part, des pratiques pédagogiques liées au cadre conceptuel de la didactique de la grammaire actuelle. [...]
This study looks at the effects of implementing a professional development device called "teaching community" on the participating teachers' practices. Video observations made in the participants' classrooms before and after the one-year project revealed that the majority of teachers developed both their grammatical knowledge (use of metalanguage and grammatical reasoning) and their teaching practices in relation to the current pedagogical framework for grammar teaching in French as language of schooling. [...]
Aquest estudi examina els efectes de la implementació d'un dispositiu de desenvolupament professional anomenat "cercle pedagògic" sobre les pràctiques reals dels professors participants. Les observacions en vídeo, realitzades a l'aula dels participants, abans i després de la formació d'un any de durada, van revelar que la majoria de professors van desenvolupar coneixements gramaticals durant la formació (quant a l'ús del metallenguatge i el raonament gramatical), a més de pràctiques pedagògiques relacionades amb el marc conceptual de la didàctica de la gramàtica actual. [...]
Este estudio examina los efectos de la implementación de un dispositivo de desarrollo profesional llamado "círculo pedagógico" sobre las prácticas reales de los docentes participantes. Las observaciones en video, realizadas en el aula de los participantes, antes y después de la formación de un año de duración, revelaron que la mayoría de los docentes desarrollaron conocimientos gramaticales durante la formación (en cuanto al uso de metalenguaje y a razonamientos gramaticales), además de prácticas pedagógicas con relación al marco de la didáctica de la gramática actual. [...]

2020 - 10.5565/rev/jtl3.849
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 13 Núm. 3 (august-september 2020) , e849 (Articles)  
9.
21 p, 345.4 KB Current Research on Grammar Teaching : Plural Perspectives / Reig, Aina (Universitat de València) ; Beaumanoir-Secq, Morgane (Université de Paris) ; Marcotte, Sylvie (Université du Québec en Outaouais)
L'ensenyament de la gramàtica constitueix avui en dia i en el pla internacional un camp molt dinàmic per a la recerca i el debat acadèmics. En aquest número especial ens volem fer ressò d'aquest dinamisme, amb contribucions de 16 investigadors que van participar en el III Congrés Internacional sobre Ensenyament de la Gramàtica (Congram19), celebrat a la Universitat Autònoma de Barcelona del 23 al 25 de gener de 2019. [...]
La enseñanza de la gramática constituye hoy en día y en el plano internacional un campo muy dinámico para la investigación y el debate académicos. En este número especial nos queremos hacer eco de este dinamismo, con contribuciones de 16 investigadores que participaron en el III Congreso Internacional sobre Enseñanza de la Gramática (Congram19), celebrado en la Universidad Autónoma de Barcelona del 23 al 25 de enero de 2019. [...]
Grammar teaching is a very dynamic field for academic research and debate internationally. In this Special Issue, we want to echo this dynamism, with contributions by 16 researchers who took part in the III International Congress on Grammar Teaching (Congram19), held at the Autonomous University of Barcelona from January 23 to 25, 2019. [...]
L'enseignement de la grammaire est un domaine de recherche très dynamique faisant l'objet de nombreux débats internationalement. Dans ce numéro spécial, nous voulons faire écho à ce dynamisme, avec des contributions de 16 chercheurs qui découlent de la IIIe Conférence internationale sur l'enseignement de la grammaire (Congram19), tenue à l'Université Autonome de Barcelone du 23 au 25 janvier 2019. [...]

2020 - 10.5565/rev/jtl3.907
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 13 Núm. 2 (may-june 2020) , e907 (Editors' Note)  
10.
18 p, 256.6 KB The role of reference grammars in school : an interview with Anna Camps, researcher on the teaching of grammar and writing, and Maria Josep Cuenca, linguist / Troncoso, Marcos Antonio (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Camps, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i de les Ciències Socials) ; Cuenca, Maria Josep
Anna Camps is a retired Professor from the Univer-sitat Autònoma de Barcelona. She has been the founder and coordinator of the GREAL research group (Grup de Recerca sobre Ensenyament i Aprenentatge de Llengües, the Research Group on Language Teaching and Learning). [...]
Anna Camps és catedràtica jubilada de la Universitat Autònoma de Barcelona. Ha estat fundadora i coordinadora del grup de recerca GREAL (Grup de Recerca sobre Ensenyament i Aprenentatge de Llengües). [...]
Anna Camps es catedrática jubilada de la Universitat Autònoma de Barcelona. Ha sido fundadora y coordinadora del grupo de investigación GREAL (Grup de Recerca sobre Ensenyament i Aprenentatge de Llengües, el Grupo de Investigación en Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas). [...]
Anna Camps est professeure retraitée à l'Université Autonome de Barcelone. Elle a été la fondatrice et la coordinatrice du groupe de recherche GREAL (Grup de Recerca sobre Ensenyament i Aprenentatge de Llengües, Groupe de recherche sur l'enseignement et l'apprentissage des langues). [...]

2020 - 10.5565/rev/jtl3.906
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 13 Núm. 2 (may-june 2020) , e906 (Interviews)  

Artículos : Encontrados 23 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
Documentos de investigación Encontrados 2 registros  
1.
61 p, 803.5 KB Análisis de los referentes culturales y argot en la película escocesa 'Trainspotting' y su traducción al castellano en la subtitulación / Seyde Abad, Patricia ; Berenguer i Estellés, Laura, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El presente Trabajo de Fin de Grado pretende hacer un análisis del argot utilizado en una parte del guión de la película escocesa Trainspotting y su traducción al castellano en la subtitulación. [...]
Aquest present Treball de Fi de Grau pretén fer un anàlisi del argot utilitzat en una part del guió de la pel·lícula escocesa Trainspotting i la seva traducció al castellà en la subtitulació. [...]
This Final Degree Project analyzes the Scottish slang written in a part of the Trainspotting's film screenplay and its translation into Spanish in the subtitles. Analyzes the translation techniques applied by the film's translator and an alternative version of it will be proposed if necessary.

2016
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
2.
9 p, 666.7 KB Aplicació web per a la creació i gestió de gramàtiques electròniques / Nillni Perera, Nahuel ; Ortega Gil, Marc, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Enginyeria de la Informació i de les Comunicacions) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola d'Enginyeria
Els llenguatges naturals com ara el català i altres idiomes difereixen en gran mesura dels llenguatges formals com les matemàtiques, ja que la seva creació ha estat generada espontàniament al llarg de la història amb el simple propòsit de comunicar-se, sense fer especial èmfasi en unes regles que s'han de complir estrictament. [...]
Los lenguajes naturales tales como el castellano y otros idiomas difieren en gran medida de los lenguajes formales como las matemáticas, debido a que su creación ha sido generada espontáneamente a lo largo de la historia con el simple propósito de comunicarse, sin hacer especial énfasis en unas reglas que deben cumplirse estrictamente. [...]
Natural languages such as English and other languages differ greatly from formal languages like mathematics because its creation has been produced spontaneously throughout history with the only purpose of communicating, without making a particular emphases on certain rules that must be strictly enforced. [...]

2014-06-30
Enginyeria Informàtica [958]  

Materiales didácticos Encontrados 10 registros  
1.
33 p, 600.5 KB Wörterbücher und Online-Tools. Materialien für Übersetzer und Dolmetscher. Deutsch, Spanisch, Katalanisch / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The translator's so-called hand apparatus at the workplace consists, on the one hand of dictionaries, which must be distinguished according to their purpose: consultation dictionaries and general dictionaries, translation dictionaries, terminological dictionaries, pictorial dictionaries, style dictionaries, grammars of various types, perhaps a learner's dictionary for German as a foreign language, a phonetic or phraseological dictionary . [...]
El llamado aparato de a mano del traductor en su lugar de trabajo consiste, por una parte, en diccionarios, que deben distinguirse según su finalidad: diccionarios de consulta y diccionarios generales, diccionarios de traducción, diccionarios terminológicos, diccionarios pictóricos, diccionarios de estilo, gramáticas de diversos tipos, tal vez un diccionario didáctico para el aprendizaje del alemán como lengua extranjera, un diccionario fonético o fraseológico. [...]
Der sogenannte Handapparat des Übersetzers am Arbeitsplatz besteht einerseits aus Wörterbüchern, die es nach ihrem Zweck zu unterscheiden gilt. Konsultationswörterbücher und Allgemeinlexika, Übersetzungswörterbücher, Terminologische Wörterbücher, Bildwörterbücher, Stilwörterbücher, Grammatiken verschiedenen Typus, vielleicht noch ein Lernerwörterbuch für Deutsch als Fremdsprache, ein phonetisches oder phraseologisches Wörterbuch … Doch weiteres kommt hinzu , ob gedruckt oder digital, online oder offline.

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
2.
40 p, 1.3 MB Vorkurs Deutsch. Materialien zum Propädeutikum Deutsch B / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The main objective of this "preliminary course" for first-year students with partial level problems is to bring future students of German B, as their first foreign and working language in translation and interpreting, up to the appropriate level of German. [...]
El objetivo fundamental de este "Vorkurs", un curso preliminar para nuevos estudiantes con problemas parciales de nivel, es situar el futuro estudiante de las asignaturas de Alemán B, como primera lengua extranjera y de trabajo en Traducción e Interpretación, al nivel adecuado de Lengua Alemana. [...]
Hauptziel dieses "Vorkurses" für Studienanfänger mit partiellen Niveauproblemen ist es, die zukünftigen Studierenden der Fächer Deutsch B, als erste Fremd- und Arbeitssprache im Übersetzen und Dolmetschen, auf das entsprechende Niveau der deutschen Sprache zu bringen. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
3.
19 p, 571.0 KB Formenelemente der Lyrik. Anhang zu Deutsche Literatur. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Sommersemester / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The lyre, the musical instrument which is called by the disgusting "leier" in German, has long since fallen into disuse, but lyricism has remained. From this we want to grasp only in a brief outline the genres of poetry, which primarily express sensations, passions, moods, feelings, and reproduce memories and expectations in bound language and form. [...]
La lira, el instrumento musical que en alemán se designa la inefablemente palabra "Leier", hace tiempo que ha caído en desuso, pero la poesía lírica ha permanecido. A partir de esto queremos captar sólo en un breve esbozo los géneros de la poesía, que principalmente expresan sensaciones, pasiones, estados de ánimo, sentimientos, y reproducen los recuerdos y expectativas en un lenguaje y una forma ligados a formas métricas. [...]
Die Lyra, jenes Musikinstrument, welches man im Deutschen mit der unsäglichen „Leier" bezeichnet, ist schon lange außer Gebrauch gekommen, geblieben ist die Lyrik. Von dieser wollen wir nur im kurzen Abriss die Gattungsformen der Dichtung erfassen, die vorwiegend Empfindungen, Leidenschaften, Stimmungen, Gefühle zum Ausdruck bringen, Erinnerungen und Erwartungen in gebundener Sprache und Form wiedergeben. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2014 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
4.
25 p, 1.4 MB Stilistik. Sonderdossier zu Stilmitteln des Deutschen. Idioma B Alemany. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Anhänge / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
What is style? In contrast to the consciously aesthetic selection of linguistic it means the normal situation-related use of language in everyday life. The situation-related and role-specific characteristics of language use are determined by the conventional and functional, i. [...]
¿Qué significa "estilo"? En contraste con la selección conscientemente estética de los medios lingüísticos está el uso normal del lenguaje en la vida cotidiana. Las características del uso del idioma relacionadas con la situación y la función vienen determinadas por el registro convencional y funcional, es decir, el registro adecuado a la situación del texto o la conversación y por la variedad lingüística específica del grupo de sus hablantes, y depende del efecto que se pretende obtener de la persona o del papel respectivo. [...]
Was ist eigentlich Stil? Im Gegensatz zur bewusst ästhetischen Auswahl der sprachlichen Mittel steht der normale situationsbedingte Sprachgebrauch des Alltags. Die situationsbedingten und rollenspezifischen Ausprägungen des Sprachgebrauchs werden das konventionelle und funktionale, also das situationsadäquate Register des Textes oder Gespräches und durch die gruppenspezifische Sprachvarietät seiner Sprecher bestimmt, hängt von der intendierten Wirkung der jeweiligen Person oder ihrer Rolle ab. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2015 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
5.
57 p, 3.1 MB Typographie und Lesen. Hilfen für das Schreiben und Übersetzen. Textgestaltung: Wie wir lesen, was wir lesen - und warum / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
How we read, what we read - and why. That is here the question. Text design is also always about the right balance between text content, text function and text form, about the interdependence of text target, addressee and layout. [...]
¿Cómo leemos, qué leemos y por qué? - Esa es aquí la cuestión. El diseño de textos también se caracteriza por el equilibrio adecuado entre el contenido del texto, la función del texto y su forma, la interdependencia entre el objetivo del texto, el destinatario y el diseño. [...]
Wie wir lesen, was wir lesen - und warum. Das ist hier die Frage. Auch beim Textdesign geht es immer um das richtige Verhältnis von Textinhalt, Textfunktion und Textform, um die Interdependenz von Textziel, Adressat und Layout. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
6.
17 p, 1.1 MB Phonetik Deutsch. Kurzeinführung. Deutsch B. Unterrichtsmaterialen / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
A quick German-Spanish introduction to the sounds of the German standard-language: The system of the 18 cardinal and secondary vowels of German, their articulation locations, length of articulation, distinctive lip roundness and speaking tension, their comparison to the Spanish vowel system. [...]
Una rápida introducción germano-española a los sonidos del idioma alemán estándar: el sistema de las 18 vocales cardinales y secundarias del alemán, sus puntos de articulación, la distintiva redondez de los labios, la tensión fonatoria y la duración. [...]
Eine rasche deutsch-spanische Einführung in die Laute der deutschen Standard-Sprache: Das System der 18 kardinalen und sekundären Vokale des Deutschen, ihre Artikulationsorte, Vokaldehnung, Lippenrundung und Sprechspannung, ihre Vergleichsstellung zum spanischen Vokalsystem. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
7.
31 p, 1.7 MB Übersetzungsrelevante Textanalyse. Anhang zum Dossier. Textgrammatik Deutsch / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
The explanations that follow in this continuation of the text-grammar dossier are always expanding on the subject areas of the basic dossier. Sometimes new, but by no means completely unknown, is the introduction in this section to terms that are either theoretical or practical in translation. [...]
Las explicaciones en esta continuación del dossier de Gramática del texto siempre se amplían sobre los temas del dossier básico. A veces es diferente, pero en modo alguno desconocida, la introducción a la sección de términos que son teóricos o prácticos de la traducción. [...]
Die in dieser Fortsetzung des Dossier Textgrammatik folgenden Erläuterungen sind stets erweiternd zu den Themenbereichen des grundlegenden Dossiers. Bisweilen neu, aber keineswegs unbekannt, ist in diesem Teil die Einführung in übersetzungstheoretische oder -praxisorientierte Termini. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
8.
113 p, 2.5 MB Grammatik Deutsch. Schemata und Hilfen für das Schreiben und Übersetzen. Unterrichtsmaterial Deutsch B, Teil 3 / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
When thinking about grammar teaching, the layman quickly associates the learning of fixed, practiced rules of normative grammar. A speaker or writer always pursues a specific intention with his or her utterance. [...]
Cuando se piensa en la enseñanza de la gramática, el lego asocia rápidamente el aprendizaje de reglas fijas y practicadas de la gramática normativa. Un orador o autor siempre persigue una intención específica con su declaración. [...]
Beim Gedanken an Grammatikunterricht assoziiert der Laie schnell das Erlernen fester, eingeübter Regeln der normativen Grammatik. Ein Sprecher oder Verfasser verfolgt mit seiner Äußerung stets eine bestimmte Absicht. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
9.
86 p, 1.1 MB Lernziele Deutsch B. Adaptierung und Skalierung nach dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen: Deutsch als 1. Fremdsprache der Übersetzung. Fächer Deutsch B1, B2, B3, B4 / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
This catalogue of learning objectives for German as 1st foreign and working language of translation focuses on the description of the general, language and communicative-linguistic competences and learning objectives necessary and achievable within the framework of the subject series. [...]
Este catálogo de objetivos de aprendizaje para el alemán como primera lengua extranjera y de trabajo de la traducción se centra en la descripción de las competencias generales, de lengua y comunicativas-lingüísticas y los objetivos de aprendizaje necesarios y alcanzables en el marco de la serie de asignaturas. [...]
Dieser Katalog der Lernziele für Deutsch als 1. Fremd- und Arbeitssprache der Übersetzung konzentriert sich auf die Beschreibung der im Rahmen der Fachreihe notwendigen und erreichbaren allgemeinen, sprachlichen und kommunikativ-linguistischen Kompetenzen und Lernziele. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  
10.
84 p, 2.6 MB Textgrammatik Deutsch. Textwissen Mittel- und Oberstufe DaF für Übersetzer und Dolmetscher. Unterrichtsmaterial Deutsch B, Teil 1 / Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
We do not translate words or isolated sentences, we translate texts. Just as translators and interpreters wrestle in their professional practice with authentic oral and written or multimedia texts in their respective working languages, texts in German B (1st foreign and working language for translators) will be the epicenter of teaching and language learning. [...]
Como traductores, no traducimos palabras o frases aisladas, traducimos textos. Así como los traductores e intérpretes luchan en su práctica profesional con auténticos textos orales y escritos o textos multimedia en sus respectivas lenguas de trabajo, los textos en Alemán B (primera lengua extranjera y de trabajo para traductores) serán el centro de la enseñanza y del aprendizaje de idiomas. [...]
Man übersetzt nicht Wörter, nicht isolierte Sätze, wir übersetzen Texte. Ganz so, wie Übersetzer und Dolmetscher in ihrer Berufspraxis mit authentischen mündlichen und schriftlichen oder multimedialen Texten ihrer jeweiligen Arbeitssprachen ringen, werden im Fach Deutsch B (1. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019 (Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents)  

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.