Resultats globals: 5 registres trobats en 0.03 segons.
Articles, 4 registres trobats
Materials didàctics, 1 registres trobats
Articles 4 registres trobats  
1.
8 p, 588.0 KB Translation and literatures in Spain, 2003-2012 / Santana, Mario (The University of Chicago)
This essay aims to explore the significance of translation for the constitution of the various literatures in Spain, as well as the role it plays in their interrelations. Using data provided by the Spanish ISBN agency on literary production during the years 2003 through 2012, it provides a quantitative perspective to assess the impact of translated works in Basque, Catalan, Galician, and Spanish. [...]
2015
1611 : revista de historia de la traducción, Núm. 9 (2015) (Artículos/Articles/Articles)
2 documents
2.
9 p, 119.1 KB La teoria queer y la Iberia no-moderna / Dangler, Jean
En este trabajo hago un repaso no exhaustivo de lo que son, a mi juicio, interesantes estudios queer tanto en inglés como en español sobre la no-modernidad y cuyo impacto sigue reverberando en la actualidad. [...]
In this article I summarize a selection of what are in my opinion interesting theoretical contributions in English and Spanish to queer studies in nonmodern periods that continue to have an impact on scholarly work today. [...]

2011 - 10.2436/20.8020.01.18
Lectora : revista de dones i textualitat, Núm. 17 (2011) , p. 15-23  
3.
10 p, 62.9 KB Goethe i la traducció / Gomis, Màrius
En el seu últim període creatiu, Goethe es va interessar molt vivament per les cultures orientals. Fruit d'aquests afanys són les poesies aplegades al Divan occidental-oriental. En la segona part d'aquest llibre, les «Notes i assaigs per a la millor comprensió del Divan occidental- oriental», Goethe s'ocupa, entre altres temes, de la traducció. [...]
In his last period, Goethe dealt intensively with the oriental cultures. The result of this interest are the poems collected in the Western-eastern Divan. In the second part of this book, the «Notes and Essays for a better Understanding of the Western-eastern Divan», Goethe deals, among other subjects, with the problems of translating. [...]

1999
Quaderns : revista de traduccio, N. 3 (1999) , p. 125-133  
4.
17 p, 99.8 KB Polacs i plonesos : Traducció literària català-polonès i polonès-català / Sawicka, Anna
La nota dominant en la recepció de la literatura catalana a Polònia és la dispersió: d'uns trenta autors catalans, publicats majoritàriament en revistes o antologies, només deu escriptors es van donar a conèixer per alguna obra traduïda sencera. [...]
2004
Quaderns : revista de traduccio, N. 11 (2004) , p. 11-27  

Materials didàctics 1 registres trobats  
1.
65 p, 5.7 MB Fichas mitos prehispánicos en la literatura latinoamericana / Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola ; Inventario de mitos prehispánicos en la literatura latinoamericana
2012
3 documents

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.