Resultats globals: 374 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 129 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 16 registres trobats
Publicacions periòdiques, 6 registres trobats
Llibres i col·leccions, 9 registres trobats
Documents de recerca, 193 registres trobats
Materials didàctics, 19 registres trobats
Documents gràfics i multimèdia, 4 registres trobats
Articles 129 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
7 p, 94.0 KB Reflexions per als nous temps : les persones i els aprenentatges / López, Kiko (Universitat de les Illes Balears)
Ens trobam en un moment històric per a la nostra societat, que esdevé també com a ocasió immillorable per a reivindicar l'aportació de l'escola al benestar de les persones que hi convivim. El tractament dels aspectes rellevants que defineixen la realitat que experimentam és una de les ocupacions dels debats interns al centre. [...]
2022
Didáctica, innovación y multimedia, Núm. 40 (2022) (Col·laboracions)  
2.
10 p, 1.9 MB La física del lenguaje / Orus, Roman (Donostia International Physics Center) ; Uriagereka, Juan (University of Maryland)
En este artículo resumimos brevemente y de manera no técnica varios avances recientes en el estudio del lenguaje desde la perspectiva de la física. En particular, comentamos resultados referentes a la equivalencia entre MERGE y renormalización, así como de la teoría de Matrix Syntax. [...]
En aquest article resumim breument i de manera no tècnica diversos avenços recents en l'estudi de l'llenguatge des de la perspectiva de la física. En particular, vam comentar resultats referents a l'equivalència entre MERGE i renormalització, així com de la teoria de Matrix Syntax. [...]
In this paper we sketch very briefly and in a non-technical way several recent advances in the study of language from the perspective of physics. In particular, we comment on results concerning the equivalence between MERGE and renormalization, as well as the theory Matrix Syntax. [...]

2021 - 10.5565/rev/regroc.51
ReGroc : revista de gramática orientada a las competencias, Vol. 4 Núm. 1 (2021) , p. 62-71 (Actualización gramatical)  
3.
10 p, 525.5 KB Ciència escolar per als reptes actuals : esculls en el camí i estratègies per superar-los / Izquierdo Aymerich, Mercè ; Calvo Lomero, Conxita ; Guitart Mas, Fina ; Garcia Cáceres, Gemma ; Aliberas Maymí, Joan ; Estaña Viver, Josep Lluís ; Guerrero Sala, Mercè
Per lluitar contra la desafecció envers la ciència escolar i fer-la atractiva per a l'alumnat, la recerca educativa mostra que cal evitar de topar amb alguns esculls: el de tractar-la com a simple informació, el de confondre-la amb formació d'especialistes, el d'ignorar les idees intuïtives del sentit comú, o el de pre-tendre regular-la amb criteris purament científics. [...]
To combat disaffection with school science and make it attractive to students, educational research shows that it is necessary to avoid collide with some obstacles: to treat it as mere information, to confuse it with specialist training, to ignore the intuitive ideas of common sense, or to try to regulate it with purely scientific criteria. [...]
Para luchar contra la desafección hacia la ciencia escolar y hacerla atractiva para el alumnado, la investigación educativa muestra que es necesario evitar algunos escollos: el de tratarla como simple información, el de confundirla con la formación de especialistas, el de ignorar ideas intuitivas del sentido común o el de pretender regularla con criterios puramente científicos. [...]

2022 - 10.5565/rev/ciencies.443
Ciències : revista del professorat de ciències de primària i secundària, Núm. 43 (2022) , p. 38-47 (Reflexions i recerques sobre l'ensenyament de les ciències)  
4.
9 p, 155.9 KB Introduction to the Dossier Issue "Studying human-computer interaction in translation and interpreting : software and applications / Koponen, Maarit (University of Eastern Finland) ; Nunes Vieira, Lucas (University of Bristol) ; Spinolo, Nicoletta (University of Bologna)
Digital tools are changing not only the process of translating and interpreting, but also the industry as a whole, societal perception and research in translation and interpreting. This Tradumàtica Special Issue collects research on some of these topics, highlighting the importance of furthering research on human-computer interaction in translation and interpreting studies.
Les eines digitals no només estan canviant la manera de traduir i interpretar, sinó també la indústria en el seu conjunt, la percepció de la societat i la recerca en traducció i interpretació. [...]
Las herramientas digitales no solo están cambiándola manera de traducir e interpretar, sino también la industria en su conjunto, la percepción de la sociedad y la investigación en traducción e interpretación. [...]

2021 - 10.5565/rev/tradumatica.295
Tradumàtica, Núm. 19 (2021) , p. 66-74 (Tradumàtica dossier)
3 documents
5.
16 p, 148.7 KB El fenómeno de la traducción del lenguaje soez a través del subtitulado en la dirección español > italiano : un análisis a partir de la serie Alguien tiene que morir / Trovato, Giuseppe (Università Ca' Foscari Venezia)
El objetivo de este trabajo es estudiar la traducción de una serie de palabras y expresiones con carácter soez y malsonante mediante el proceso de subtitulación en la dirección español > italiano. [...]
L'objectiu d'aquest treball és estudiar des d'un punt de vista contrastiu la traducció d'una sèrie de paraules i expressions amb caràcter groller i malsonant mitjançant el procés de subtitulació en la direcció espanyol > italià. [...]
The aim of this paper is to study the translation of a series of swear words through the process of subtitling in the Spanish > Italian direction. This is an extremely interesting phenomenon, since the translation of vulgar language is a field of research that has not yet been explored very much. [...]
El objetivo de este trabajo es estudiar la traducción de una serie de palabras y expresiones con carácter soez y malsonante mediante el proceso de subtitulación en la dirección español > italiano. [...]
L'obiettivo di questo lavoro è studiare, da un punto di vista contrastivo, la traduzione di una serie di parole ed espressioni dal carattere volgare e sconcio attraverso il processo di sottotitolazione in direzione spagnolo>italiano. [...]

2021 - 10.5565/rev/qdi.531
Quaderns d'italià, Vol. 26 (2021) , p. 241-256 (Articoli)  
6.
18 p, 831.3 KB Formas de la violencia sobre la palabra, el lenguaje y el discurso en La casa de los conejos de Laura Alcoba / Di Meglio, Estefanía Luján (Universidad Nacional de Mar del Plata)
El presente artículo analiza, en la novela La casa de los conejos (2008) de Laura Alcoba, las estrategias discursivas y operatorias literarias de representación de ciertos mecanismos de la violencia simbólica, implementada por el sistema represivo de la última dictadura en Argentina. [...]
The present article analyzes La casa de los conejos novel (2008) -translated under the title The rabbit house- by Laura Alcoba. Specifically, it analyzes discursive and literary strategies of representation of certain forms of symbolic violence by the latest Argentine dictatorship. [...]
El present article analitza, en la novel·la La casa de los conejos (2008) de Laura Alcoba, les estratègies discursives i operatòries literàries de representació de determinats mecanismes de la violència simbòlica, implementada pel sistema repressiu de la darrera dictadura a l'Argentina. [...]

2020 - 10.5565/rev/mitologias.705
Mitologías hoy, Vol. 22 (2020) , p. 389-406 (Miscel·lània)  
7.
16 p, 231.6 KB Evolución del lenguaje audiovisual en los programas informativos de televisión en España (comparativa entre 1999 y 2017) / Marín Lladó, Carles (Universidad Rey Juan Carlos)
From the moment the first news program aired in the only television outlet that existed in Spain in 1957, up to its consolidation from 2010, this communication media has developed at the same rapid speed as society and technology. [...]
Des del naixement el 1957 del primer informatiu en l'única televisió existent a Espanya fins a l'entrada de la TDT, a partir del 2010, aquest mitjà de comunicació multitudinari ha evolucionat d'una manera vertiginosa, al mateix temps que ho han fet la societat i la tecnologia. [...]
Desde el nacimiento en 1957 del primer informativo en la única televisión existente en España hasta la entrada de la TDT, a partir de 2010, este medio de comunicación multitudinario ha evolucionado de una forma vertiginosa, al mismo tiempo que lo han hecho la sociedad y la tecnología. [...]

2020 - 10.5565/rev/analisi.3309
Anàlisi : quaderns de comunicació i cultura, Núm. 63 (desembre 2020) , p. 69-83 (Articles)
2 documents
8.
17 p, 134.7 KB Meaning, Understanding and Action / Teichmann, Roger (University of Oxford)
The criteria for a learner's understanding the words of a language include acting appropriately. In the case of Anscombean modals (e. g. , 'You have to φ'), these actions include whatever is specified in the modal statement (e. [...]
Els criteris perquè un estudiant entengui les paraules d'un idioma inclouen actuar de manera apropiada. En el cas de la lògica modal d'Anscombe (p. ex. Haver de φ), aquestes accions inclouen el que s'especifica en la declaració modal (p. [...]
Los criterios para que un estudiante entienda las palabras de un idioma incluyen actuar de manera apropiada. En el caso de la lógica modal de Anscombe (p. ej. Tener que φ), estas acciones incluyen lo que se especifica en la declaración modal (p. [...]

2020 - 10.5565/rev/enrahonar.1271
Enrahonar : quaderns de filosofia, Vol. 64 (2020) , p. 21-37  
9.
42 p, 613.6 KB Lingüística : la ciència del llenguatge / Balari, Sergio (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
En aquest article es presenten els diversos aspectes d'una aproximació científica al llenguatge. Una de les principals conseqüències d'adoptar els principis metodològics propis de les ciències és que la lingüística no pot ser una ciència de les llengües, perquè, des d'aquesta perspectiva és impossible donar una definició objectiva de llengua. [...]
In this paper we sketch a number of issues pertaining to a scientific approach to the study of language. One of the main consequences of adopting the methodological principles typical of the sciences is that linguistics cannot be seen as a science of languages, because from this perspective it is impossible to provide an objective definition of language. [...]

2019 - 10.5565/rev/regroc.41
ReGroc : revista de gramática orientada a las competencias, Vol. 2 Núm. 1 (2019) , p. 1-42 (Articles)  
10.
7 p, 512.2 KB Reescritura en pareja : una tarea de aprendizaje inicial de lo escrito / Ottin Pecchio, Giovanna (Language & Education Research Group)
This paper presents a re-writing task to be carried out in pairs by 5 to 7-year old early readers and writers. The paper aims to (i) show the importance of the pedagogical decisions undertaken by a teacher who choose to implement tasks which allow her to observe learning processes that remain hidden under other circumstances; and (ii)underscore the advanced capacities that the learners may show in their conversations and in their shared product texts when they are given the opportunity to do so. [...]
En aquest article es presenta una tasca de reescriptura de textos en parella de dos infants en els moments inicials del procés d'aprenentatge del llenguatge escrit (entre 5 i 7 anys). Els objectius d'aquest article són els següents: (i) mostrar la importància de la decisió pedagògica del docent sobre el tipus de tasca que permet observar els processos d'aprenentatge que romandrien ocults en altres situacions; i (ii) cridar l'atenció sobre les capacitats que els aprenents poden arribar a mostrar tant en les interaccions verbals entre ells com en la producció de textos reescrits compartits, quan se'ls dona l'oportunitat de fer-ho. [...]
En este artículo se presenta una tarea de reescritura de textos en pareja de dos niños en los momentos iniciales del proceso de aprendizaje del lenguaje escrito (entre 5 y 7 años). Los objetivos de este artículo son los siguientes: (i) mostrar la importancia de las decisiones pedagógicas tomadas por el docentesobre un tipo de tarea que permite observar los procesos de aprendizaje que permanecerían ocultos en otras situaciones; y (ii) llamar la atención sobre las capacidadesque los aprendices pueden llegar a mostrar tanto en las interacciones verbales entre ellos como en la producción de textos reescritos compartidos, cuando se les da la oportunidad de hacerlo. [...]

2020 - 10.5565/rev/clil.42
CLIL : Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education, Vol. 3 Núm. 1 (2020) , p. 57-63 (Innovation & Knowledge Transfer)  

Articles : 129 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Contribucions a jornades i congressos 16 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
52 p, 1.5 MB Easy-to-understand language : practice, training and standards / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
This presentation will provide an overview of easy-to-understand language, ranging from Easy Language (or Easy-to-Read) to Plain Language. It will present some of the main challenges in terms of terminological choices and end user definition, and provide an overview of the current situation of easy-to-understand language training and practice across Europe. [...]
2021
ELRC Technical Workshop. Simplify Language, Capture Audience. Online, : 2021  
2.
31 p, 591.9 KB Audio description from an E2U Language Perspective / Arias Badia, Blanca ; Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Providing accessible audiovisual content which caters for diverse user needs is one of the challenges of today's digitized society. Audio description (AD) has been recently proposed to adopt the principles and guidelines of easy-to-understand language (E2UL) to reach larger audiences (Bernabé-Caro and Orero, in press). [...]
2021 (EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training))
Languages & the Media 2021. 13th International Conference and Exhibition on Language Transfer in Audiovisual Media. Online, : 2021  
3.
26 p, 792.0 KB Workshop : Easy-to-understand language in audiovisual translation and accessibility / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Easy-to-understand language, ranging from Easy Language (or Easy-to-Read) to Plain Language, has traditionally put the emphasis on written printed texts. However, in the last years a growing interest in how easy-to-understand language could be used in audiovisual media has developed. [...]
This workshop will be built upon a selection of video presentations created as part of the EASIT project (pagines. uab. cat/easit). The ultimate aim of the workshop is that participants gain a better understanding of the following aspects: What is easy-to-understand language? What is the difference between Easy-to-Read (or Easy Language) and Plain Language?, Who are the end users of easy-to-understand content? What are the basic rules of Easy-to-Understand Language?, Can we create easy-to-understand subtitles? How can we create easy-to-understand audio descriptions? Apart from the video presentations, we hope to engage in a lively discussion with workshop participants, who will be proposed some hands-on activities.

2021 (EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training))
Languages & the Media 2021. 13th International Conference and Exhibition on Language Transfer in Audiovisual Media. Online, : 2021  
4.
26 p, 1.1 MB Easy-to-understand access services in multimodal contexts: training and practice / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Could existing access services such as subtitling or audio description be made easier to understand? Could existing media access professionals expand their skills and provide new easy language services? What type of training should be offered? These three questions may be seen as the starting point of the EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training) project, which aims to define the skills of these new professional profiles, propose a curriculum, and create training materials. [...]
2021 (EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training))
7th IATIS Conference. Barcelona, : 2021  
5.
41 p, 1.9 MB Clear writing and audiovisual content: training future professionals / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Clear writing has traditionally dealt with printed or digital written documents. However, a lot of information is currently shared in audiovisual and multimedia formats. These formats often include written texts such as text on screen or subtitles. [...]
2021 (EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training))
Clear Writing for Europe 2021 (pre-conference event). Brussels (online), : 2021  
6.
22 p, 1.6 MB EASIT : training new professional profiles in easy-to-understand audiovisual media services / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Oncins Noguer, Estel·la (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Orero, Pilar (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
CIDUI: Congrés Internacional de Docència Universitària i Innovació = Congreso Internacional de Docencia Universitaria e Innovación = International Conference on University Teaching and Innovation.
2021 (EASIT: Media accessibility)
11th CIDUI Congress 2020+1 (Beyond Competences : new challenges in a digital society). Online, 11è : 2021  
7.
78 p, 2.5 MB Easy-to-understand language beyond the written wor(l)d: the challenges of making audiovisual media easy to understand / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Much research has been developed since the turn of the century on how to make audiovisual content accessible, within the framework of Audiovisual Translation and Media Accessibility Studies. Access services such as subtitling, audio description, audio subtitling or sign language interpreting, among others, have been the object of substantial research. [...]
2021 (EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training))
International Easy Language Day Conference (IELD 2021). Germersheim, Germany, 1st : 2021  
8.
1 p, 993.1 KB EASIT : media access services made easier to understand / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Orero, Pilar (Universitat Autònoma de Barcelona)
Easy-to-read language and plain language have traditionally been applied to printed content in order to make content easier to understand and cater for diverse user needs. However, in our audiovisual and digitized society, there is a need to go beyond the written word and create audiovisual content and audiovisual access services that are also easier to understand. [...]
2019 (EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training))
Congreso Internacional de Innovación Docente e Investigación en Educación Superior: un reto para las Áreas de Conocimiento. Madrid, 1r : 2019  
9.
22 p, 142.9 KB Closing remarks : keywords / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; EASIT
2019 (EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training))
EASIT Multiplier Event: Creating audiovisual information that is easy to understand. Estocolm, 2 : 2019  
10.
28 p, 143.2 KB EASIT Multiplier Event 1 : closing remarks / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; EASIT
This presentation provides an overview of the main discussion points held during EASIT first multiplier event.
2019 (EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training))
EASIT Multiplier Event: Easy-to-understand audiovisual content. Munich, 1 : 2019  

Contribucions a jornades i congressos : 16 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Publicacions periòdiques 6 registres trobats  
1.
16 p, 623.7 KB StoryWorlds : a journal of narrative studies
Lincoln, NE : University of Nebraska Press, [2009]-
51 documents
 Accés restringit a la UAB
2.
3 p, 100.3 KB Rocky Mountain review
Greeley : Rocky Mountain Modern Language Association, 2008-
150 documents
 Accés restringit a la UAB
3.
Isogloss / Universitat Autònoma de Barcelona. Centre de Lingüística Teòrica ; Universitat de Girona. Grup de Recerca de Lèxic i Gramàtica ; Centre de recherche sur la langue et les textes basques (Baiona, França)
[Bayonne] : Centre de Lingüística Teòrica, Departament de Filologia Catalana, Departament de Filologia Espanyola, Universitat Autònoma de Barcelona ; 2015-
12 documents
4.
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature / Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i de les Ciències Socials
Revista plurilingüe, amb avaluació externa, sobre l'investigació en Didàctica de la Llengua i de la Literatura associada als programes del màster en Recerca en Didàctica de la Llengua i la Literatura i els estudis doctorals de la Unitat de Didàctica de la Llengua i de la Literatura de la Facultat de Ciències de l'Educació de la Universitat Autònoma de Barcelona (Espanya).
Revista plurilingüe, con evaluación externa, sobre la investigación en Didáctica de la Lengua y de la Literatura asociada a los programas de máster en Investigación en Didáctica de la Lengua y la Literatura y los estudios doctorales de la Unidad de Didáctica de la Lengua y la Literatura de la Facultad de Ciencias de la Educación de la Universidad Autónoma de Barcelona (España).
Peer reviewed plurilingual journal of Language and Literature Teaching Methods associated with the masters degree in Research in Language and Literature Teaching Methodology and the doctoral programme from the Area of Language and Literature Education of the Faculty of Education of the Universitat Autònoma de Barcelona (Spain).

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, Facultat de les Ciències de l'Educació, Departament de Didàctica de la Llengua, de la Literatura i de les Ciències Socials, 2009-
51 documents
5.
Language design : journal of theoretical and experimental linguistics / Universidad de Granada. Departamento de Lingüística General ; Universitat Autònoma de Barcelona
Granada : Asociación Andaluza de Lingüística General (AALG), 1998-
26 documents
6.
Doletiana : revista de traducció, literatura i art / Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació ; Grup Étienne Dolet
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, Departament de Traducció i interpretació, 2008-
6 documents

Llibres i col·leccions 9 registres trobats  
1.
26 p, 783.2 KB Doctor honoris causa Joaquim Maria Puyal i Ortiga : discurs llegit a la cerimònia d'investidura celebrada a la sala d'actes de l'edifici Rectorat el dia 7 de maig de l'any 2019 / Puyal, Joaquim M. 1949- (Joaquim Maria) ; Moragas Spà, Miquel de 1943- ; Universitat Autònoma de Barcelona, institució que concedeix un títol acadèmic
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019. (Doctor honoris causa (Universitat Autònoma de Barcelona))

Conté: Presentació de Joaquim Maria Puyal i Ortiga per Miquel de Moragas Spa ; Discurs de Joaquim Maria Puyal i Ortiga; Discurs de Margarita Arboix, rectora de la UAB  

2.
3 p, 51.7 KB EASIT : Easy Access for Social Inclusion Training / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Orero, Pilar (Universitat Autònoma de Barcelona) ; EASIT
Ginebra : UNIGE, 2018 (EASIT (Easy Access for Social Inclusion Training))
Proceedings of the 2nd Swiss Conference on Barrier-free Communication: Accessibility in educational settings  
3.
12 p, 186.8 KB Deu pistes per a un ús no sexista del llenguatge : material de suport a la redacció de documents de la UAB, en especial de les guies i els materials docents / Marçal, Heura ; Universitat Autònoma de Barcelona. Observatori per a la Igualtat ; Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Llengües ; Universitat Autònoma de Barcelona. Centre d'Estudis i de Recerca Dones i Drets
L'any 2011 es va publicar la Guia per a l'ús no sexista del llenguatge a la UAB, que és el document de referència sobre aquesta qüestió. Com a recordatori i a manera de difusió, en destaquem els punts més importants en forma de deu pistes.
2018  
4.
21 p, 485.5 KB Curso sobre la comunicación ante el jurado / Casanovas, Pompeu (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Dret i Tecnologia)
Centro de Estudios Jurídicos 2006
Repertorio de Ponencias del Centro de Estudios Jurídicos (Ministerio de Justicia). NIPO: 054-15-001-7, 2006, p. 1-21  
5.
342 p, 11.2 MB AICLE - CLIL - EMILE : educació plurilingüe. Experiencias, research & polítiques / Escobar Urmeneta, Cristina, ed. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i de les Ciències Socials) ; Evnitskaya, Natalia, ed. ; Moore, Emilee, ed. ; Patiño Santos, Adriana, ed. ; Costa, Francesca ; Gallart i Rosas, Marta (IES La Roca) ; Planas, Núria (Planas i Raig) ; Horrillo Godino, Zoraida ; Infante, Debora ; Benvenuto, Guido ; Lastrucci, Emilio ; Labajos, Diana ; Martín Rojo, Miguel ; Martín Rojo, Luisa ; Menegale, Marcella ; Moate, Josephine ; Oliva Girbau, Àngels ; Sagasta, Pilar ; Pedrosa, Begoña ; Madinabeitia, Monika ; Nazabal, Ainara ; Barnes, Julia ; Sainz Osinaga, Matilde ; Ozaeta, Arantza ; Garro, Eneritz ; Perez, Karmele ; Egizabal, Diego ; Vallbona González, Anna ; Barbero, Teresina ; Canet Pladevall, Roser ; Evnitskaya, Natalia ; Coral Mateu, Josep ; Hernández Sierra, M. Àngels ; Lupu, Olesia ; Maggi, Fabrizio ; Martínez Feito, Rosa Ángeles ; Oliver Guasp, Mª Victoria ; Sandberg, Ylva ; Camacho, Mar ; Lorenzo Galés, Neus ; Canal Santos, Imma ; Mayans Balcells, Pere ; Lorenzo Galés, Neus ; Margelí, Jordi ; Bou, Núria ; Vidal, Francesca ; Maldonado, Natàlia ; San Isidro Agrelo, Fco. Xabier ; CLILSI ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de l'Educació
El present volum és el resultat de la selecció de les millors comunicacions presentades en la primera Taula Rodona Internacional TRI-CLIL sobre Aprenentatge Integrat de Continguts i Llengües (AICLE). [...]
Bellaterra Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona. 2011
Taula Rodona Internacional TRI-CLIL sobre Aprenentatge Integrat de Continguts i Llengües (AICLE)  
6.
27 p, 694.9 KB 20 recomanacions per redactar bé : guia breu per redactar continguts acadèmics d'acord amb els estàndards de qualitat universitària / Llahí, Laura ; Galera, Francesc (Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Llengües) ; Giner Ros, Jordi (Universitat Politècnica de Catalunya. Servei de Llengües i Terminologia) ; Grau, Anna (Universitat de Barcelona. Serveis Lingüístics) ; Juncadella, Marta (Universitat de Barcelona. Serveis Lingüístics) ; Lounds, Alan (Universitat Politècnica de Catalunya. Servei de Llengües i Terminologia) ; Portell, Oriol (Universitat de Vic. Serveis Lingüístics) ; Salvatierra, Míriam (Universitat de Girona. Servei de Llengües Modernes) ; Tèvar, Arantxa (Universitat Rovira i Virgili. Servei Lingüístic)
Aquest document pretén ser una guia breu i senzilla amb indicacions clares que us ajudin a aconseguir que la qualitat final dels textos que redacteu sigui millor. La guia, elaborada conjuntament pels serveis lingüístics de diverses universitats, s'ha redactat a partir dels errors detectats en les pàgines web que la Generalitat ha avaluat el 2010.
2011  
7.
77 p, 2.9 MB Miquel Siguan i Soler : discurs d'investidura celebrada a la sala d'actes de l'edifici del Rectorat el dia 30 de juny de l'any 2008 / Siguan, Miquel ; Blanch i Ribas, Josep Maria (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Psicologia de la Salut i Psicologia Social) ; Universitat Autònoma de Barcelona
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2008 (Doctor honoris causa (Universitat Autònoma de Barcelona))

Conté: Presentació de Miquel Siguan i Soler per Josep M. Blanch i Ribas ; discurs de Miquel Siguan i Soler ; curriculum vitae de Miquel Siguan i Soler

2 documents
8.
22 p, 1.2 MB Guia per a l'ús no sexista del llenguatge a la Universitat Autònoma de Barcelona / Kelso, Fiona. ; Marçal, Heura. ; Nogués Palou, Mercè ; Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Llengües
Per abordar d'una manera pràctica la qüestió del gènere en el llenguatge, cal d'entrada detectar en quins documents és més rellevant actuar, en quins documents apareix més sovint aquesta problemàtica i quin és el grau de dificultat per trobar una solució i aplicar-la. [...]
Bellaterra : UAB, 2008  
9.
24 p, 255.3 KB Pla de qualitat lingüística 2003-2006 / Universitat Autònoma de Barcelona
[2002]  

Documents de recerca 193 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
53 p, 1.1 MB La correcció professional en català. Revisió i correcció d'una tesi doctoral / Queralt Sanglas, Mariona ; Borrell Carreras, Helena, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Aquest treball pretén posar el focus a la correcció professional en català, i sobretot a la correcció del llenguatge d'especialitat. Per aconseguir-ho s'ha dividit el treball en dues parts: en primer lloc, s'ha fet un recull d'informació sobre aquests temes; a la segona part s'ha reproduït la tasca de la correcció professional a partir d'una tesi doctoral de l'àrea de la nanociència, publicada el 2014.
Este trabajo se centra en la corrección profesional en catalán, sobre todo en la corrección de la lengua de especialidad. Para conseguirlo se ha dividido el trabajo en dos partes: en primer lugar, se ha hecho una recopilación de información sobre estos temas; en la segunda parte se ha reproducido el trabajo de la corrección profesional a partir de una tesis doctoral del área de la nanociencia, publicada el 2014.
This thesis focuses on professional proofreading in Catalan, specifically on language for specific purposes. To do so, it has been divided into two parts: firstly, this project compiled information on the mentioned topics; secondly, it allowed for the job of a professional proofreader to be replicated through a Ph. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2022
Grau en Traducció i Interpretació [1204]  
2.
501 p, 5.4 MB La traducción amateur del español al chino : estudio de caso de los fansubs de la serie El Ministerio del Tiempo / He, Siyu ; Mangiron i Hevia, Carme, dir.
Les sèries amb traduccions oficials es retransmeten a la televisió o al cinema o poden obtenirse en DVD o en plataformes de vídeo sota demanda, mentre que n'hi ha d'altres que no es tradueixen, però que desperten molt d'interès a altres països i hi ha un públic que les vol veure. [...]
Las series con traducciones oficiales se retransmiten en la televisión o en el cine o pueden obtenerse en DVD o en plataformas de vídeo bajo demanda, mientras que hay otras que no se traducen, pero que despiertan mucho interés en otros países y hay un público que las quiere ver. [...]
Series with official translations are broadcast on television, or in the cinema, or can be obtained on DVD, or on video-on-demand platforms. However, there are other series that are not translated, but that arouse a lot of interest in other countries and there is an audience willing to see them. [...]

2022  
3.
54 p, 13.4 MB Intervención para fomentar la comunicación en un aula de infantes con necesidades complejas de la comunicación (NCC) mediante sistemas aumentativos y/o alternativos de la comunicación (SAAC) / Bernat Borrega, Carla ; Resina, Paula, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Psicologia
Los sistemas aumentativos y/o alternativos de la comunicación (SAAC) son una herramienta muy valiosa para los niños con necesidades complejas de la comunicación (NCC), sin embargo, proporcionarles un plafón de comunicación no los convertirá en comunicadores, necesitarán de una enseñanza. [...]
Els sistemes augmentatius i/o alternatius de la comunicació (SAAC) són una eina molt valuosa per als infants amb necessitats complexes de la comunicació (NCC), però, proporcionar-los un plafó de comunicació no els convertirà en comunicadors, necessitaran un ensenyament. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2022
Grau en Logopèdia [1383]  
4.
25 p, 432.3 KB Idealismo, Onirismo y Caos: una lectura schopenhaueriana de Borges y The Matrix / Uriol Mendoza, Janett ; Penedo Picos, Antonio, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
Los relatos "Tlön, Uqbar, Orbis Tertius", "Las ruinas circulares" y "La lotería en Babilonia" de Jorge Luis Borges se ponen en contacto con la trilogía The Matrix, dirigida por las hermanas Wachowski, y se analizan de acuerdo con la filosofía de Arthur Schopenhauer en su obra El mundo como voluntad y representación con el objetivo de justificar que la realidad fáctica es más accesible a partir de la ficción, ya que la existencia humana se basa principalmente en la propia interpretación del mundo ligada a una voluntad de supervivencia que no se puede captar más que a través de la discursividad que proporciona el lenguaje, el cual supondrá una ilusión en sí mismo en tanto que es un medio de representación y, por lo tanto, no puede ofrecer verdades absolutas.
"Tlön, Uqbar, Orbis Tertius", "Las ruinas circulares" y "La lotería en Babilonia" de Jorges Luis Borges es posen en contacte amb la trilogía The Matrix, dirigida per les germanes Wachowski, i s'analitzen segons la filosofia d'Arthur Schopenhauer a la seva obra El mundo como voluntad y representación amb l'objectiu de justificar que la realitat fàctica és més accessible des de la ficció, ja que l'existència humana es basa principalment en la pròpia interpretació del món lligada a una voluntat de supervivència que no es pot captar més que a través de la discursivitat que proporciona el llenguatge, el qual serà una il·lusió en si mateix perquè és un medi de representació i, per tant, no pot oferir veritats absolutes.
"Tlön, Uqbar, Orbis Tertius, "The circular ruins" and "The lottery in Babilon" by Jorge Luis Borges are bound together with The Matrix trilogy, directed by the Wachowskis, and are analysed according to Arthur Schopenhauer's philosophy in his work The world as will and representation in order to justify that factual reality is more understandable when it is based on fiction. [...]

2022
Grau en Estudis d'Anglès i Espanyol [1499]  
5.
1.1 MB Nombrando lo innombrable : el lenguaje ofensivo y tabú en Big Mouth y su traducción para doblaje / Fonte Sánchez, Carla ; Arbòs Bo, Ada, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona
En l'actualitat, les paraules ofensives i tabú estan en boca de tothom i la indústria audiovisual, que destaca per adaptar-se als canvis d'època, n'és un reflex. Una de les sèries del moment que sobresurt precisament per la seva col·lecció d'insults, paraules malsonants i expressions grolleres és Big Mouth. [...]
En la actualidad, las palabras ofensivas y tabú están en boca de todo el mundo y la industria audiovisual, que destaca por adaptarse a los cambios de época, es un reflejo de ello. Una de las series del momento que sobresale precisamente por su colección de insultos, palabras malsonantes y expresiones soeces es Big Mouth. [...]
Nowadays, offensive and taboo words are on everyone's lips and the audiovisual industry, which stands out for adapting to changing times, is a reflection of it. One of the series of the moment that stands out precisely because of its collection of insults, swear words and foul expressions is Big Mouth. [...]

2021
Màster Universitari en Traducció Audiovisual [1349]  
6.
13 p, 1.2 MB Graubot : Xat bot per resoldre dubtes del grau / Arauzo González, Víctor ; Prim i Sabrià, Marta, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Microelectrònica i Sistemes Electrònics) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola d'Enginyeria
El principal repte del processament del llenguatge natural és que una màquina entengui un idioma i sigui capaç de dur a terme un diàleg escrit o parlat coherent. En aquest treball final de grau es planteja una interfície de llenguatge natural -- anomenada Graubot-- per a l'automatització de la resolució de dubtes dels estudiants de l'Escola d'Enginyeria de la Universitat Autònoma de Barcelona a temps real en forma de xat bot. [...]
The main challenge of natural language processing is for a machine to understand a language and be able to conduct coherent written or spoken dialogue. In this final degree project a natural language interface is proposed --called Graubot-- for the automation of the resolution of doubts by students of the Faculty of Computer Engineering of the Autonomous University of Barcelona in real time in the form of chat bot. [...]
El principal reto del procesamiento del lenguaje natural es que una máquina entienda un idioma y sea capaz de realizar un diálogo coherente ya sea escrito o hablado. En este trabajo final de grado se plantea una interfaz de lenguaje natural --llamada Graubot-- para la automatización de la resolución de dudas de los estudiantes de la Escuela de Ingeniería de la Universidad Autónoma de Barcelona en tiempo real, mediante un chatbot. [...]

2022
Enginyeria Informàtica [958]  
7.
15 p, 10.5 MB Generació automàtica de diàlegs de còmic / Masip Cabeza, Sergi ; Valveny Llobet, Ernest, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Ciències de la Computació) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola d'Enginyeria
En els últims anys, els models de generació de llenguatge han estat millorant a un ritme accelerat. Aquestes millores han arribat també als models multimodals que treballen amb text i imatges, amb els quals se solen dur a terme tasques de descriure imatges o respondre preguntes sobre elles. [...]
Recently, language generation models have improved at an accelerated pace. Along with them, multimodal models that work with text and images have also improved. These models are usually used to perform tasks such as image captioning or visual question answering. [...]
En los últimos años, los modelos de generación de lenguaje han mejorado a un ritmo acelerado. Estas mejoras han llegado también a los modelos multimodales que trabajan con texto e imágenes, con los que suelen llevarse a cabo tareas de describir imágenes o responder a preguntas sobre ellas. [...]

2022
Enginyeria Informàtica [958]  
8.
86 p, 572.7 KB Del lenguaje oral al lenguaje escrito: la transcripción como documento de archivo / Orihuela Gracia, Sandra ; Iglésias Franch, David, dir. ; Lázaro García, Mercè, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Escola Superior d'Arxivística i Gestió de Documents
Les transcripcions dels documents sonors i audiovisuals que podem trobar a les institucions arxivístiques presenten desafiaments a l'hora de passar del llenguatge oral al llenguatge escrit. D'entre aquests documents, les entrevistes d'història oral són les que plantegen més dificultats en aquest canvi de medi i de codi perquè tant la seva forma com el seu contingut són rellevants. [...]
Las transcripciones de los documentos sonoros y audiovisuales que se pueden encontrar en las instituciones archivísticas presentan desafíos a la hora de pasar del lenguaje oral al lenguaje escrito. [...]
Transcripts of sound and audiovisual documents that can be found in archival institutions present challenges when translating from oral language to written language. Among these documents, oral history interviews are the ones that present the most difficulties in this change of medium and code because both their form and their content are relevant. [...]

2021
Màster Universitari en Arxivística i Gestió de Documents [996]  
9.
69 p, 725.8 KB ¿Se lee más rápido Lucifer o Belcebú? Análisis de la utilidad de la simplificación automática de textos en subtitulado / Gil Mateos, Sara ; Orero, Pilar, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La reducción de textos es un rasgo clave del subtitulado debido, en gran medida, a los parámetros espaciotemporales propios de esta práctica de la traducción audiovisual. En contraste, la simplificación de textos es otra estrategia menos habitual, pero podría ser capaz de cumplir con dichos parámetros del mismo modo o, quizás, de forma más eficiente. [...]
La reducció de textos és una característica clau de la subtitulació degut, en gran mesura, als paràmetres espai-temporals propis d'aquesta pràctica de traducció audiovisual. En contrast, la simplificació de textos és una altra estratègia menys habitual, però podria complir amb aquests paràmetres de la mateixa manera o, tal vegada, de forma més eficient. [...]
Text reduction is a key aspect of subtitling mainly due to the time and space restrictions of this audiovisual translation practice. In contrast, text simplification is a less common strategy, but it may be able to comply with these limitations as well or perhaps more efficiently than reduction. [...]

2021
Màster Universitari en Traducció Audiovisual [1349]  
10.
EMI in non-linguistic courses in Chinese Higher Education : stakeholders' perceptions and learning outcomes / Zhang, Mengjia ; Pladevall Ballester, Elisabet, dir.
Amb la ràpida difusió de l'anglès com a llengua d'instrucció (EMI) a tot el món, la investigació sobre cursos i programes EMI ha anat creixent, sobretot a la Xina continental, on les pràctiques EMI encara estan emergint i necessiten més investigació empírica en comparació amb els països europeus (Galloway, Kriukow i Numajiri, 2017; Hu i Lei, 2014; Hu, Li i Lei, 2014; Jiang, Zhang i May, 2019). [...]
Con la rápida difusión del inglés como lengua de instrucción (EMI) en todo el mundo, la investigación sobre los cursos y programas EMI ha ido en aumento, particularmente en China continental, donde las prácticas de EMI aún están emergiendo y necesitan más investigación empírica en comparación con los países europeos (Galloway, Kriukow y Numajiri, 2017; Hu y Lei, 2014; Hu, Li y Lei, 2014; Jiang, Zhang y May, 2019). [...]
The rapid spread of English Medium Instruction (EMI) worldwide has brought an increase in research on EMI courses and programs, particularly in mainland China, where EMI practices are still emerging and in need of further empirical investigation in comparison to European countries (Galloway, Kriukow & Numajiri, 2017; Hu & Lei, 2014; Hu, Li & Lei, 2014; Jiang, Zhang & May, 2019). [...]

2021
   

Documents de recerca : 193 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Materials didàctics 19 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
9 p, 339.7 KB Escriure Física a la Universitat / García-Santiago, Antoni ; Jordi Nebot, Carme ; Llahí Ribó, Laura ; Llosa Carrasco, Josep ; Castells Quintana, Núria, col.
Guia que ajuda els destinataris (professorat i alumnat) a comunicar-se, sobretot per escrit, en la seva disciplina acadèmica; física en aquest cas.
2021 (Guies per escriure en disciplines específiques)  
2.
8 p, 324.6 KB Escriure Psicologia a la Universitat / Feliu, Joel ; Verdaguer, Maria, col. ; Penelo Werner, Eva, col. ; Gil-Juárez, Adriana, col.
Guia que ajuda els destinataris (professorat i alumnat) a comunicar-se, sobretot per escrit, en la seva disciplina acadèmica; psicologia en aquest cas.
2021 (Guies per escriure en disciplines específiques)  
3.
8 p, 304.1 KB Writing Nursing at University / Llahí Ribó, Laura ; Palau, Jaume, col. ; Hitchen, Emma, trad.
User guide to written communication in academic disciplines (in this case nursing) for teachers and students.
2020 (Guides for writing in specific disciplines)  
4.
9 p, 322.5 KB Escriure Infermeria a la Universitat / Llahí Ribó, Laura ; Palau, Jaume, col.
Guia que ajuda els destinataris (professorat i alumnat) a comunicar-se, sobretot per escrit, en la seva disciplina acadèmica; infermeria en aquest cas.
2020 (Guies per escriure en disciplines específiques)  
5.
8 p, 1.0 MB Escriure història a la Universitat / Hernández, Bernat
Guia que ajuda els destinataris (professorat i alumnat) a comunicar-se, sobretot per escrit, en la seva disciplina acadèmica; història en aquest cas.
2020 (Guies per escriure en disciplines específiques)  
6.
11 p, 338.3 KB Escriure Turisme a la Universitat / Llahí Ribó, Laura ; Juncadella Fortuny, Marta col. ; Castillo, Virgina coord. ; Serra i Casals, Enric coord. ; Camprubí Subirana, Raquel col. ; Galí, Núria col. ; Majó, Joaquim col. ; Gené, Maria col.
Guia que ajuda els destinataris (professorat i alumnat) a comunicar-se, sobretot per escrit, en la seva disciplina acadèmica; turisme en aquest cas.
Girona 2020 (Guies per escriure en disciplines específiques)  
7.
10 p, 345.8 KB Escriure Enginyeria Informàtica a la Universitat / Llahí Ribó, Laura ; Gual, Rosa col. ; Juncadella Fortuny, Marta col. ; Castillo, Virgina coord. ; Serra i Casals, Enric coord. ; Garrido, Lluís col. ; Ribera, Mireia col. ; Malabre, François col. ; Salvatierra, Míriam col.
Guia que ajuda els destinataris (professorat i alumnat) a comunicar-se, sobretot per escrit, en la seva disciplina acadèmica; enginyeria informàtica en aquest cas.
2019 (Guies per escriure en disciplines específiques)  
8.
8 p, 690.4 KB Escriure Dret a la Universitat / Domingo, Raquel
Guia que ajuda els destinataris (professorat i alumnat) a comunicar-se, sobretot per escrit, en la seva disciplina acadèmica; dret en aquest cas.
Bellaterra : UAB , 2018 (Guies per escriure en disciplines específiques)  
9.
8 p, 254.4 KB Writing Geography at University / Mendizàbal, Enric ; Kelso, Fiona trad.
Guia que ajuda els destinataris (professorat i alumnat) a comunicar-se, sobretot per escrit, en la seva disciplina acadèmica; geografia en aquest cas.
User guide to written communication in academic disciplines (in this case geography) for teachers and students.

Bellaterra: UAB, 2018 (Guides for Writing in Specific Disciplines)  
10.
9 p, 193.8 KB Escriure Geografia a la Universitat / Mendizàbal, Enric
Guia que ajuda els destinataris (professorat i alumnat) a comunicar-se, sobretot per escrit, en la seva disciplina acadèmica; geografia en aquest cas.
User guide to written communication in academic disciplines (in this case geography) for teachers and students.

Bellaterra: UAB, 2018 (Guies per escriure en disciplines específiques)  

Materials didàctics : 19 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Documents gràfics i multimèdia 4 registres trobats  
1.
24.6 KB Percepció, Llenguatge i Temps / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats ; Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca en Percepció, Llenguatge i Temps
Captura de la pàgina web del Grup de Recerca en Percepció, Llenguatge i Temps de la UAB.
2016  
2.
35.3 KB Lletra, Educació lingüistica i literària / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats ; Universitat Autònoma de Barcelona. LLETRA, Educació lingüística i literària ; Universitat de Barcelona
Captura de la pàgina web del Grup de Recerca LLETRA (2017 SGR 1728), acrònim format amb les inicials dels mots que designen els eixos de la seva activitat: Llengua, Literatura, Educació, Transferència, Recerca, Acció.
2017  
3.
5.4 KB Terminologia i llenguatge jurídic / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca de Ciències Socials ; Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Biblioteques
Exposició amb motiu del XIV Seminari sobre Dret i Llengua organitzat pel Servei de Llengües i la Facultat de Dret els dies 18 i 19 de maig i el 3 de juny de 2011. Les activitats que s'hi duran a terme seran la participació en la IX Jornada de la SCATERM sobre terminologia i llenguatge jurídic, un taller d'argumentació i exposició oral i la presentació oral d'un treball. [...]
2011 (Exposicions bibliogràfiques (Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca de Ciències Socials))  
4.
3.3 KB El dret lingüístic i la llengua catalana al segle XXI / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca de Ciències Socials ; Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Biblioteques
El Xè Seminari sobre Dret i Llengua organitzat per la Facultat de Dret i el Gabinet de Llengua Catalana de la Universitat Autònoma de Barcelona l'any 2007 tracta el dret lingüístic i la llengua catalana al segle XXI. [...]
2007 (Exposicions bibliogràfiques (Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca de Ciències Socials))  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.