Results overview: Found 10 records in 0.03 seconds.
Articles, 9 records found
Research literature, 1 records found
Articles 9 records found  
1.
10 p, 167.6 KB "All we do has humans at its heart" : linguistic Landscape's Value in Scholarship and Pedagogy / Morlan, Marguerite (University of California)
Four prominent Linguistic Landscape (LL) scholars reflect on the value of LL research and its utility in education. Elana Shohamy is a Professor Emerita in the Multilingual Education program at Tel Aviv University. [...]
Quatre experts en paisatge lingüístic (PL) reflexionen sobre el valor de PL per a la recerca i l'educació. Elana Shohamy és professora emèrita del programa d'Educació Multilingüe a la Universitat de Tel Aviv. [...]
Cuatro expertos en paisaje lingüístico (PL) reflexionan sobre el valor de PL para la investigación y la educación. Elana Shohamy es profesora emérita del programa de Educación Multilingüe en la Universidad de Tel Aviv. [...]
Quatre experts du paysage linguistique (PL) réfléchissent à la valeur de la PL pour la recherche et l'éducation. Elana Shohamy est professeure émérite du programme d'éducation multilingue à l'Université de Tel Aviv. [...]

2024 - 10.5565/rev/jtl3.1340
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 17 Núm. 1 (2024) , p. e1340 (Interviews)  
2.
14 p, 150.4 KB Reflexión sobre el euskera como lengua minoritaria en videojuegos y estudio de recepción / Zorrakin-Goikoetxea, Itziar (LinguaVox (País Basc))
Los videojuegos se han convertido en una extendida opción de ocio. En este artículo, se reflexiona sobre las lenguas meta en videojuegos y, en concreto, sobre la presencia del euskera como lengua minoritaria en este medio de entretenimiento, así como sobre su evolución en los últimos años y los retos que afronta. [...]
Video games have become an extended leisure option. In this paper we will reflect on target languages in video games and, specifically, on the presence of the Basque language as a minority language in this form of entertainment, as well as on its development in the last years and the challenges it faces. [...]

2023 - 10.5565/rev/quaderns.106
Quaderns : revista de traducció, Vol. 30 (2023) , p. 139-151  
3.
13 p, 813.8 KB Tecnologies lingüístiques per a llengües minoritzades el cas de l'alguerès / Martín Mor, Adrià (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Ballone, Francesc
La tecnologia pot jugar un rol decisiu en els processos de normalització lingüística. La creació de recursos lingüístics -amb el potencial formatiu o de disseminació que comporten, especialment en llengües en procés d'estandardització- és una possibilitat que cal tenir present en dissenyar estratègies per a la normalització. [...]
Technology can play a decisive role in linguistic normalisation processes. The creation of linguistic resources (with the potential they have for education or to encourage the spread of languages, especially those in the process of standardisation) is a possibility that should be taken into account in designing normalisation strategies. [...]

2020
Revista de llengua i dret, Núm. 73 (2020) , p. 82-93  
4.
11 p, 837.2 KB Limbas minorizadas e ativismu linguìsticu in s'acadèmia / Martín Mor, Adrià (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
The academia, a place where knowledge and critical thinking is (or should be) produced, has a complex relationship with multilingualism and language diversity. This complexity is far more evident when it comes to minoritised languages. [...]
2019 - 10.13125/americacritica/3964
América Crítica, Vol. 3 Núm. 2 (2019) , p. 81-89  
5.
20 p, 342.8 KB Realidad y transformaciones de los medios en lengua catalana (2010-2016) / Gutierrez Paz, Miren Arantza (Universidad del País Vasco) ; Ferré Pavia, Carme, 1969- (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Zabaleta Urkiola, Iñaki (Universidad del País Vasco) ; Fernández-Astobiza, Itxaso (Universidad del País Vasco) ; Xamardo, Nikolas (Universidad del País Vasco)
En este artículo se ofrece el mapa mediático en lengua catalana basado en un censo actualizado a mediados de 2016 y evaluado desde 2009. Este sistema de medios en catalán se presenta desde diversas variables, como son soporte, difusión y propiedad, y aporta datos sobre su realidad actual, a la vez que podemos conocer su transformación tras la doble crisis mediática sufrida a causa de la digitalización y de una coyuntura económica adversa. [...]
This article presents the structure of the Catalan language media system, analyzed from 2010 census and actualized up to 2016. This media system is presented from three different variables: support, reach and property. [...]

2018 - 10.5209/ESMP.59969
Estudios sobre el mensaje periodístico, Vol. 24, Num. 1 (2018) , p. 603-622  
6.
25 p, 516.3 KB El efecto de la digitalización en la financiación de los medios en lenguas minoritarias. Diez casos europeos / Zabaleta Urkiola, Iñaki (Universidad del País Vasco) ; Ferré Pavia, Carme, 1969- (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Fernández-Astobiza, Itxaso (Universidad del País Vasco) ; Urrutia Izaguirre, Santiago (Universidad del País Vasco) ; Gutierrez Paz, Miren Arantza (Universidad del País Vasco) ; Xamardo, Nikolas (Universidad del País Vasco)
En un contexto en que el estudio de los medios en lenguas minoritarias, minorizadas o indígenas tiene ya un amplio recorrido, su proceso de digitalización ha sido aún poco estudiado. Esta investigación aborda cómo se han percibido los cambios que la digitalización imprime en la financiación de los medios de comunidades de lenguas minoritarias europeas. [...]
In a context in which the study of the media in minority languages, whether minoritized or indigenous, has a long story already - the digitalization process has not yet been widely studied. This study addresses how the changes imprinted by digitization have been perceived on the funding of the media of European communities of minority languages. [...]
Em um contexto em que o estudo dos meios de comunicação em línguas minoritárias, menorizadas ou indígenas já tem uma ampla trajetória, seu processo de digitalização ainda foi pouco estudado. [...]

2015 - 10.5294/pacla.2015.18.1.6
Palabra clave, Vol. 18 Núm. 1 (2015) , p. 131-155  
7.
21 p, 241.9 KB Autotraducción, autoría y autopromoción en el Siglo de Oro : las posturas de Juan de Mariana y Bernardino Gómez Miedes / Grutman, Rainier (University of Ottawa. School of Translation and Interpretation)
El propósito de este artículo es doble: contribuir al estudio histórico de la autotraducción y hacer de introducción al análisis del prólogo de traductor como subgénero del prólogo, espacio paratextual típico del objeto novedoso que era el libro impreso en el Renacimiento. [...]
The purpose of this article is twofold: it aims at being both a contribution to the historical study of self-translation and an introduction to the analysis of the translator’s preface as a subgenre of the preface, a paratextual space typical of the then-new object that was the printed book in the Renaissance. [...]

2018
Quaderns : revista de traducció, Núm. 25 (2018) , p. 143-163 (Articles)  
8.
27 p, 341.5 KB The Importance of Interpreter Training for Minority Languages : an Analytical Overview of the Co-official Languages in Spain / Baxter, Robert Neal (Universidade de Vigo. Departamento de Tradución e Lingüística)
Within the broader framework of the sociological turn in Translation Studies, this paper begins by reviewing the role played by translation in language planning and more especially the subfield of interpreting as a potential tool for status raising for minority languages, highlighting theimportance of academic training in order to professionalise the sector, thereby improving market perception. [...]
Emmarcat en el gir sociològic que hi ha hagut en els estudis de la traducció, aquest article comença repassant el paper de la traducció en la planificació lingüística; concretament, el potencial de la interpretació per revalorar l'estatus de llengües minoritàries. [...]

2017
Quaderns : revista de traducció, Núm. 24 (2017) , p. 151-177 (Articles)  
9.
7 p, 130.5 KB Crowdsourcing i traducció/localització : una amenaça o una oportunitat? / Capdevila Fernández, Cristian (Universitat Oberta de Catalunya)
El crowdsourcing ha canviat el món de la traducció als darrers anys. En alguns projectes ja no hi participen professionals, sinó usuaris i aficionats, i en molts casos sense compensació econòmica. [...]
El crowdsourcing ha cambiado el mundo de la traducción en los últimos años. En algunos proyectos ya no participan profesionales, sino usuarios y aficionados, y en muchos casos sin compensación económica. [...]
Crowdsourcing has changed the translation world in recent years. Professional translators are not involved in some projects anymore, as some users and amateurs participate without getting economic compensation. [...]

2012 - 10.5565/rev/tradumatica.23
Tradumàtica, Núm. 10 (2012) , p. 237-243 (Tradumàtica oberta)  

Research literature 1 records found  
1.
52 p, 1.3 MB El català a la interpretació de conferències a institucions internacionals (les Nacions Unides i la Unió Europea) / Llinàs Bertran, Laia ; Stampa García-Ormaechea, Maria Guiomar, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Aquest treball de final de grau vol ser un treball acadèmic de recerca i de documentació sobre l'ús del català a les institucions internacionals, en concret a les Nacions Unides i a la Unió Europea. [...]
Este Trabajo de fin de grado quiere ser un Trabajo académico de investigación y de documentación sobre el uso del catalán en las instituciones internacionales, en concreto en las Naciones Unidas y en la Unión Europea. [...]
This final Project wants to be an academic Project of investigation about the use of Catalan in the international institutions, specifically in the United Nations and in the European Union. To do so, we will study the function of these international institutions and how they work (their formation, their structure, their services, etc. [...]

2016
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.