Resultats globals: 86 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 23 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 41 registres trobats
Llibres i col·leccions, 5 registres trobats
Documents de recerca, 18 registres trobats
Articles 23 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
23 p, 761.7 KB Esto necesito y así lo soluciono : necesidades y herramientas de estudiantes y profesionales de la traducción y la interpretación frente al reto multilingüe digital / Briales, Isabel (Universidad Pablo de Olavide) ; Alonso, Elisa (Universidad Pablo de Olavide) ; Filsinger, Gustavo (Universidad Pablo de Olavide)
La revolución global digital, unida a los desafíos de la actual sociedad multilingüe, perfila un escenario lleno de retos para la formación de una ciudadanía competente. Diversas disciplinas, entre ellas la traducción, llevan décadas investigando sobre el multilingüismo, la adquisición de la segundas lenguas y las competencias digitales, por lo que existe abundante bibliografía y pruebas sobre la competencia traductora, que incorpora no solo la capacidad de comunicarse en varias lenguas, sino, también, subcompetencias instrumentales (tecnológicas). [...]
La revolució global digital, juntament amb els reptes de la societat multilingüe actual, plantegen un escenari ple de grans reptes per a la formació d'una ciutadania competent. En diverses disciplines, com ara els estudis de traducció, ja fa dècades que s'investiga sobre el multilingüisme, l'adquisició d'una segona llengua i les competències digitals, per això ja hi ha molta literatura i certituds sobre la competència traductora, que no tan sols inclou la capacitat de comunicar-se en diverses llengües, sinó també subcompetències instrumentals (tecnològiques). [...]
The global digital revolution, along with the demands of the current multilingual society, sketch out a scenario full of challenges for the sake of training competent citizens. From different disciplines' perspectives, such as Translation Studies, it has been researched into multilingualism, second language acquisition and digital skills throughout decades, though there are significant literature and evidence on the translation competence, which incorporates not only the capacity of communicating in several languages, but also instrumental (technological) subcompetences. [...]

2018 - 10.5565/rev/tradumatica.197
Tradumàtica, Núm. 16 (2018) , p. 1-23 (Tradumàtica oberta)  
2.
15 p, 596.0 KB La gestión de la diversidad lingüística en la empresa : un análisis comparativo de estudios de caso en Barcelona / Godino, Alejandro (Centre d'Estudis Sociològics sobre la Vida Quotidiana i el Treball) ; Martin, Antonio (Martin Artiles) (Centre d'Estudis Sociològics sobre la Vida Quotidiana i el Treball) ; Molina Romo, Óscar (Centre d'Estudis Sociològics sobre la Vida Quotidiana i el Treball)
La diversidad lingüística en el entorno de trabajo se ha convertido en un desafío clave para las relaciones laborales en Europa como resultado de la interacción cada vez más frecuente entre trabajadores de diferentes países debido a los flujos migratorios. [...]
La diversitat lingüística en l'entorn de treball s'ha convertit en un desafiament clau per a les relacions laborals a Europa com a resultat de la interacció cada vegada més freqüent entre treballadors de diferents països a causa dels fluxos migratoris. [...]
Linguistic diversity in the workplace has become a key challenge for industrial relations in Europe due to the increasingly interaction between workers from different countries due to migratory flows. [...]

2018 - 10.5565/rev/aiet.62
Anuario IET de trabajo y relaciones laborales, Vol. 5 (2018) , p. 27-41 (Evolució i característiques de l'ocupació i del mercat de treball)  
3.
10 p, 125.2 KB L'Any Internacional de les Llengües 2008 : per la diversitat lingüística i el multilingüisme / Argenter, Joan A. 1947- (Joan Albert), (Càtedra UNESCO de Llengües i Educació, Institut d'Estudis Catalans)
A propòsit de la declaració de l'Any Internacional de les Llengües 2008 per l'ONU, es fa una presentació succinta de les motivacions i de la significació d'aquesta iniciativa i es fa una recensió de les iniciatives de caràcter polític, de recerca i de sensibilització dutes a terme per organismes internacionals (UNESCO) i supranacionals (UE) en relació amb la promoció de la diversitat lingüística i el multilingüisme. [...]
Apropos the declaration of the International Year of the Languages 2008 by the UNO, the author briefly presents the motivation and meaning of this initiative. Also, a series of UNO's and the EU's political measures, research programs, actions oriented to sensitize governments and public opinion to language diversity and multilingualism are reviewed. [...]

2007-2008 - 10.2436/20.3007.01.20
Revista catalana de pedagogia, Vol. 6 (2007-2008) , p. 15-23  
4.
53 p, 282.9 KB 2004-2009: l'evolució del règim lingüístic en el dret de la Unió Europea : de l'ampliació del 2004 al Tractat de Lisboa / Milian i Massana, Antoni, (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Dret Públic i de Ciències Historicojurídiques)
En el treball s'estudien les modificacions que ha sofert el règim lingüístic de la Unió Europea d'ençà de l'ampliació de l'any 2004 fins a l'entrada en vigor del Tractat de Lisboa. Quant a les llengües oficials i de treball, crida l'atenció el reconeixement del maltès i de l'irlandès, en tractar-se de llengües oficials en el conjunt d'un Estat membre que, per garantir la seguretat jurídica, no era imprescindible reconèixer en el si de les institucions de la Unió. [...]
En el trabajo se estudian las modificaciones introducidas en el régimen lingüístico de la Unión Europea desde la ampliación del año 2004 hasta la entrada en vigor del Tratado de Lisboa. Acerca de las lenguas oficiales y de trabajo, llama la atención el reconocimiento del maltés y del irlandés, al tratarse de lenguas oficiales en el conjunto de un Estado miembro que no era imprescindible reconocer en el seno de las instituciones de la Unión para garantizar la seguridad jurídica. [...]
In this paper, a study is conducted of the modifications that the linguistic regime of the EU has undergone since enlargement in 2004 until entry into force of the Treaty of Lisbon. In regard to official and working languages, the recognition of Maltese and Irish is in part striking. [...]

2010
Revista d'Estudis Autonòmics i Federals, Núm. 10 (2010) , p. 109-161  
5.
16 p, 199.3 KB Multilingüisme en famílies mixtes amb persones d'origen estranger a Catalunya / Solana Solana, A. Miguel (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Ortiz Guitart, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Rodríguez García, Dan (Universitat Autònoma de Barcelona)
Catalunya ha experimentat un augment significatiu en les unions mixtes entre immigrants i nadius, les quals han donat lloc a un nombre creixent de persones amb orígens mixtos. Poc se sap sobre com les llars mixtes negocien les diferències culturals i el paper del «capital cultural mixt». [...]
Catalonia has seen a significant increase in mixed unions between immigrants and natives, which has given rise to an increasing number of individuals with mixed origins. Little is known about how mixed households negotiate cultural differences and view the issue of "mixed cultural capital". [...]

2018 - 10.2436/20.2504.01.146
Treballs de sociolingüística catalana, Núm. 28 (2018) , p. 111-126  
6.
23 p, 263.2 KB Translanguaging engagement : Dynamic multilingualism and university language engagement programmes / Bradley, Jessica (Leeds Trinity University)
This thought piece reflects on the implications of the author's research on translanguaging for university language engagement work with children and young people in schools and colleges. It presents the LangScape Curators project as an example of possible directions for research and practice in this area.
En aquest text l'autor explora la incidència que té la recerca en translanguaging que ha portat a terme sobre la implicació del treball de llengua de la universitat amb escoles i instituts. Presenta el projecte LangScape Curators com a exemple de possibles direccions per a la recerca i la pràctica en aquesta àrea.
En este texto el autor explora la incidencia que tiene investigación en translanguaging que ha llevado a cabo sobre la implicación del trabajo de lengua de la universidad con escuelas e institutos. [...]
Dans ce texte, l'auteur explore l'impact de sa propre recherche en translanguaging sur l'engagement du travail linguistique de l'université dans les écoles et les instituts. Présente le projet LangScape Curators comme un exemple d'orientations possibles pour la recherche et la pratique dans ce domaine.

2017 - 10.5565/rev/jtl3.759
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 10 Núm. 4 (november-december 2017) , p. 9-31 (Invited Authors)  
7.
18 p, 170.0 KB Wikipedia access and contribution : language choice in multilingual communities . A case study / Soler-Adillon, Joan (University of London. Department of Media Arts) ; Freixa, Pere (Universitat Pompeu Fabra)
This paper presents a study on language use in both accessing and contributing to Wikipedia in a context were users were expected to be able to read and write in at least three languages (Catalan, Spanish and English). [...]
Aquest article presenta un estudi sobre l'ús lingüístic en relació amb l'accés i la contribució a la Viquipèdia en un context on podem pressuposar que els usuaris poden accedir-hi en almenys tres llengües (català, espanyol i anglès). [...]
Este artículo presenta un estudio sobre el uso lingüístico en el acceso y la contribución a la Wikipedia en un contexto donde se puede presuponer que los usuarios pueden acceder a la misma en, al menos, tres idiomas (catalán, español e inglés). [...]

2017 - 10.5565/rev/analisi.3109
Anàlisi : quaderns de comunicació i cultura, Núm. 57 (Desembre 2017) , p. 63-80 (Articles)
2 documents
8.
19 p, 261.6 KB La evaluación de lenguas en un colegio plurilingüe : un estudio de caso de las creencias pedagógicas del profesorado / Mate, Zita
El artículo describe los resultados de un estudio de caso que investiga las creencias, representaciones y saberes de profesores de lengua, indaga sobre cómo explican esos profesores sus prácticas de evaluación con alumnos que aprenden simultáneamente varias lenguas. [...]
This article describes the results from a case study on the beliefs, representations and knowledge of language teachers, on how they explain their evaluation methods with students who simultaneously learn various languages. [...]
L'article descriu els resultats d'un estudi de cas que investiga les creences, representacions i sabers de professors de llengua, indaga sobre com expliquen aquests professors les seves pràctiques d'avaluació amb alumnes que aprenen simultàniament diverses llengües. [...]
Cet article décrit les résultats d'une étude de cas qui enquête sur les croyances, les représentations et les connaissances des enseignants de langues, examine comment ces enseignants expliquent leurs pratiques d'évaluation avec les élèves l'apprentissage de plusieurs langues simultanément. [...]

2017 - 10.5565/rev/jtl3.724
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 10 Núm. 3 (august-september 2017) , p. 28-46 (Articles)  
9.
14 p, 184.3 KB "Non, moi je lui dis pas en turc, ou en portugais, ou en, j'sais pas moi en arabe" : exploring teacher ideologies in multilingual/cultural preschool contexts in France / Young, Andrea S. (University of Strasbourg. School of Education)
This contribution explores the relationship between language ideologies and teaching with specific reference to the French national education context and in particular with respect to the education of children for whom French, the language of schooling, is not the language spoken in the home. [...]
Aquest article explora la relació entre ideologies lingüístiques i pràctiques educatives dels mestres de preescolar a França, en particular mestres qui treballen amb alumnes per als que la llengua de l'escola no és l'idioma que parlen a casa. [...]
Este artículo explora la relación entre ideologías lingüísticas y prácticas educativas de los maestros de preescolar en Francia, en particular maestros que trabajan con alumnos que hablan una lengua diferent que la lengua vehicular de la escuela. [...]
Cette contribution explore la relation entre les idéologies linguistiques et les pratiques pédagogiques d'enseignants d'école maternelle en France envers les élèves pour qui la langue de l'école n'est pas la langue parlée à la maison. [...]

2017 - 10.5565/rev/jtl3.729
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 10 Núm. 2 (may-june 2017) , p. 11-24 (Invited Authors)  
10.
12 p, 146.6 KB An interview with James Simpson on translanguaging and ESOL / Vollmer, Stefan (University of Leeds)
The author interviewed Dr. James Simpson of the University of Leeds in spring 2017 about translanguaging and ESOL.
L'autor va entrevistar al Dr. James Simpson de la Universitat de Leeds sobre les pràctiques translingüístiques i l'ensenyament de l'anglès com a segona llengua a la primavera del 2017.
El autor entrevistó al Dr. James Simpson de la Universidad de Leeds sobre el las prácticas translingüísticas y la enseñanza del inglés como segunda lengua en la primavera del 2017.
L'auteur a interviewé le Dr James Simpson de l'Université de Leeds sur les pratiques linguistiques recoupés et enseignement de l'anglais comme langue seconde au printemps 2017.

2017 - 10.5565/rev/jtl3.720
Bellaterra journal of teaching and learning language and literature, Vol. 10 Núm. 1 (february-march 2017) , p. 85-96 (Interviews)  

Articles : 23 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Contribucions a jornades i congressos 41 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
28 p, 966.6 KB Judicis multilingües a Barcelona : una història de llengües minoritzades, llengües dominants i llengües invisibles / Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Pompeu Fabra)
En aquesta comunicació ens centrarem en dues qüestions que poden aportar una nova perspectiva a l'estudi del multilingüisme en l'àmbit judicial. En primer lloc, basant-nos en les metadades, ens fixarem en l'ús del català en judicis interpretats. [...]
2017
International Conference on Translation and Interpreting: Justice and minorized languages under a postmonolingual order. Castelló de la Plana, 11th : 2017  
2.
342 p, 11.2 MB AICLE – CLIL – EMILE : educació plurilingüe. Experiencias, research & polítiques. / Escobar Urmeneta, Cristina, ed. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i de les Ciències Socials) ; Evnitskaya, Natalia, ed. ; Moore, Emilee, ed. ; Patiño Santos, Adriana, ed. ; Costa, Francesca ; Gallart i Rosas, Marta (IES La Roca) ; Planas, Núria Planas i Raig ; Horrillo Godino, Zoraida ; Infante, Debora ; Benvenuto, Guido ; Lastrucci, Emilio ; Labajos, Diana ; Martín Rojo, Miguel ; Martín Rojo, Luisa ; Menegale, Marcella ; Moate, Josephine ; Oliva Girbau, Àngels ; Sagasta, Pilar ; Pedrosa, Begoña ; Madinabeitia, Monika ; Nazabal, Ainara ; Barnes, Julia ; Sainz Osinaga, Matilde ; Ozaeta, Arantza ; Garro, Eneritz ; Perez, Karmele ; Egizabal, Diego ; Vallbona González, Anna ; Barbero, Teresina ; Canet Pladevall, Roser ; Evnitskaya, Natalia ; Coral, Josep ; Hernández Sierra, M. Àngels ; Lupu, Olesia ; Maggi, Fabrizio ; Martínez Feito, Rosa Ángeles ; Oliver Guasp, Mª Victoria ; Sandberg, Ylva ; Camacho, Mar ; Lorenzo Galés, Neus ; Canal Santos, Imma ; Mayans Balcells , Pere ; Lorenzo Galés, Neus ; Margelí, Jordi ; Bou, Núria ; Vidal, Francesca ; Maldonado, Natàlia ; San Isidro Agrelo, Fco. Xabier ; CLILSI ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de l'Educació
El present volum és el resultat de la selecció de les millors comunicacions presentades en la primera Taula Rodona Internacional TRI-CLIL sobre Aprenentatge Integrat de Continguts i Llengües (AICLE). [...]
Bellaterra Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona. 2011
Taula Rodona Internacional TRI-CLIL sobre Aprenentatge Integrat de Continguts i Llengües (AICLE)  
3.
4 p, 19.5 KB Estratègies per ensenyar en català a la universitat fomentant el plurilingüisme / Serra i Casals, Enric (Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Llengües) ; Taula Rodona Internacional TRI-CLIL (2a : 2012 : Bellaterra, Catalunya)
2012.
TRICLIL proceedings: Better CLIL: more opportunities in primary, secondary and higher education., 2012, p. 275-278  
4.
7 p, 437.0 KB Compartim les nostres llengües a l'àrea de llengua anglesa / Creus Pedrol, Monserrat (Escola Gaudí de Sabadell) ; Porta Sabi, Esther (Escola Gaudí de Sabadell) ; Taula Rodona Internacional TRI-CLIL (2a : 2012 : Bellaterra, Catalunya)
2012.
TRICLIL proceedings: Better CLIL: more opportunities in primary, secondary and higher education., 2012, p. 179-185  
5.
145 p, 813.3 KB TRICLIL 2012 proceedings: Better CLIL: more opportunities in primary, secondary and higher education. / Taula Rodona Internacional TRI-CLIL (2a : 2012 : Bellaterra, Catalunya) ; Evnitskaya, Natalia, coord. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Martínez Ciprés, Helga, coord. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Moore, Emilee, coord. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Vallejo Rubinstein, Claudia, coord. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Equip col·laboratiu CLIL-SI. ; Grup de Recerca en Ensenyament i Interacció Plurilingües. ; Colloquium on CLIL in Catalonia (6è : 2012 : Bellaterra, Catalunya)
Bellaterra : Equip col·laboratiu CLIL-SI, Universitat Autònoma de Barcelona, 2012.
3 documents
6.
14 p, 992.5 KB CLIL Methodology, strategyfor developingbasic competencies for participating in European projects / Lorenzo Galés, Neus (Generalitat de Catalunya. Departament de Catalunya) ; III Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona) ; I Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona)
Taller dirigit a docents i professors de centres educatius de primària i secundària, interessats en participar amb activitats CLIL en Projectes europeus (Comènius, Grundtvig, eTwinning). Objectius 1) Oferir exemples i models de programació de projectes educatius europeus des de plantejaments coordinats i aprenentatges integrats de continguts i llengua estrangera (AICLE), en comunitats i xarxes subvencionades pel Programa d'Aprenentatge Permanent de la Unió Europea (PAP 2007-2013). [...]
2009
Trobada sobre semi-immersió a Catalunya. Barcelona, Catalunya, 3a : 2009
Taula rodona internacional sobre programes AICLE. Barcelona, Catalunya, 1a : 2009  
7.
16 p, 116.2 KB Mathematical conversations in a trilingual classroom / Gallart i Rosas, Marta (IES La Roca) ; Planas, Núria (Planas i Raig) (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Matemàtica i de les Ciències Experimentals) ; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències) ; Universitat Autònoma de Barcelona ; III Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona) ; I Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona)
Les dades que presentarem formen part d'un treball de recerca dins del Màster d'Iniciació a la Recerca de Didàctica de la Matemàtica i les Ciències Experimentals de la Universitat Autònoma de Barcelona. [...]
2009
Trobada sobre semi-immersió a Catalunya. Barcelona, Catalunya, 3a : 2009
Taula rodona internacional sobre programes AICLE. Barcelona, Catalunya, 1a : 2009  
8.
19 p, 920.0 KB Desenvolupament de bones pràctiques de l'AICLE mitjançant la col·laboració a l'ensenyament i a la reflexió / Wilson, Annie ; Leite Campos, Camila ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura ; III Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona) ; I Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona)
Una de les característiques de la societat actual és la gran quantitat d'informació que hi ha a l'abast de tothom. La transmissió de la informació no és actualment un repte de l'escola, pero sí que ho és trobar-la, comprendre-la i llegir-la críticament per poder prendre decisions de manera fonamentada. [...]
2009
Trobada sobre semi-immersió a Catalunya. Barcelona, Catalunya, 3a : 2009
Taula rodona internacional sobre programes AICLE. Barcelona, Catalunya, 1a : 2009  
9.
20 p, 644.3 KB A Quantitative Approach to FL Learner Oral Data : methodological Issues / Evnitskaya, Natalia ; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències) ; Universitat Autònoma de Barcelona ; III Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona) ; I Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona)
This paper proposal presents an exploratory study in which the T-unit - the most popular unit of analysis applied in SLA research - was tested against FL learner empirical data. The aim was to investigate its appropriateness and effectiveness for the assessment of complexity of learners' academic explanatory oral production in the target language. [...]
2009
Trobada sobre semi-immersió a Catalunya. Barcelona, Catalunya, 3a : 2009
Taula rodona internacional sobre programes AICLE. Barcelona, Catalunya, 1a : 2009  
10.
13 p, 241.4 KB The puzzle of academic discourse. Students' essays from a genre-based perspective. Applying genre theory to the analysis of students' written product in first-year Humanities essays in L2. / Oliva Girbau, Àngels ; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències) ; Universitat Autònoma de Barcelona ; III Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona) ; I Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona)
The internationalisation of present day university demands from students the ability to understand and produce academic discourse in English. However, students find themselves entrapped by problems regarding not only their foreign language skills, but also their ignorance of the culturally-coined conventions of their knowledge communities, its domain-specific procedures and its substantive concepts. [...]
2009
Trobada sobre semi-immersió a Catalunya. Barcelona, Catalunya, 3a : 2009
Taula rodona internacional sobre programes AICLE. Barcelona, Catalunya, 1a : 2009  

Contribucions a jornades i congressos : 41 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Llibres i col·leccions 5 registres trobats  
1.
4 p, 34.3 KB Programa de Foment de la Docència en Anglès de la UAB (2011-2015) : (Acord de la Comissió de Política Lingüística de 3 de maig de 2011) / Universitat Autònoma de Barcelona
La Universitat Autònoma de Barcelona disposa d'un Pla de llengües, aprovat pel Consell de Govern el 26 de gener de 2011. El Pla de llengües és una acció del Pla director de la UAB, com també ho és disposar d'un document que reculli els objectius i les actuacions de la Universitat en relació amb la docència en anglès als estudis de grau i de postgrau. [...]
La Universitat Autònoma de Barcelona dispone de un plan de lenguas, aprobado por el Consejo de Gobierno el 26 de enero de 2011. El Plan de lenguas es una actuación del Plan director de la UAB, así como también lo es disponer de un documento que recoja los objetivos y actuaciones de la Universidad en relación con la docencia en inglés en los estudios de grado y de posgrado. [...]

Bellaterra Universitat Autònoma de Barcelona 2011
2 documents
2.
7 p, 98.7 KB Pla de llengües de la UAB (2016-2020) / Universitat Autònoma de Barcelona
El Pla de llengües és l'instrument que estableix els objectius i les accions necessaris en matèria de política lingüística per desenvolupar la missió de la UAB.
Bellaterra Universitat Autònoma de Barcelona 2016
8 documents
3.
342 p, 11.2 MB AICLE – CLIL – EMILE : educació plurilingüe. Experiencias, research & polítiques. / Escobar Urmeneta, Cristina, ed. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i de les Ciències Socials) ; Evnitskaya, Natalia, ed. ; Moore, Emilee, ed. ; Patiño Santos, Adriana, ed. ; Costa, Francesca ; Gallart i Rosas, Marta (IES La Roca) ; Planas, Núria Planas i Raig ; Horrillo Godino, Zoraida ; Infante, Debora ; Benvenuto, Guido ; Lastrucci, Emilio ; Labajos, Diana ; Martín Rojo, Miguel ; Martín Rojo, Luisa ; Menegale, Marcella ; Moate, Josephine ; Oliva Girbau, Àngels ; Sagasta, Pilar ; Pedrosa, Begoña ; Madinabeitia, Monika ; Nazabal, Ainara ; Barnes, Julia ; Sainz Osinaga, Matilde ; Ozaeta, Arantza ; Garro, Eneritz ; Perez, Karmele ; Egizabal, Diego ; Vallbona González, Anna ; Barbero, Teresina ; Canet Pladevall, Roser ; Evnitskaya, Natalia ; Coral, Josep ; Hernández Sierra, M. Àngels ; Lupu, Olesia ; Maggi, Fabrizio ; Martínez Feito, Rosa Ángeles ; Oliver Guasp, Mª Victoria ; Sandberg, Ylva ; Camacho, Mar ; Lorenzo Galés, Neus ; Canal Santos, Imma ; Mayans Balcells , Pere ; Lorenzo Galés, Neus ; Margelí, Jordi ; Bou, Núria ; Vidal, Francesca ; Maldonado, Natàlia ; San Isidro Agrelo, Fco. Xabier ; CLILSI ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de l'Educació
El present volum és el resultat de la selecció de les millors comunicacions presentades en la primera Taula Rodona Internacional TRI-CLIL sobre Aprenentatge Integrat de Continguts i Llengües (AICLE). [...]
Bellaterra Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona. 2011
Taula Rodona Internacional TRI-CLIL sobre Aprenentatge Integrat de Continguts i Llengües (AICLE)  
4.
12 p, 82.1 KB Adaptació a l'EEES en la formació de professionals en processament automàtic del llenguatge natural / Baqué, Lorraine (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica) ; Catena, Ángels (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Unitat d'Innovació Docent en Educació Superior
La globalització ha suposat un augment exponencial de la comunicació multilingüe. Els progressos tecnològics associats a la democratització de l'accés a la informació i al coneixement global en una multitud de llengües, exigeix nous instruments multilingües que permetin gestionar i estructurar el flux de documents escrits i audiovisuals que es van produint. [...]
IDES : 2008
Experiències docents innovadores de la UAB en ciències socials i en ciències humanes: cap a l'Espai Europeu d'Educació Superior (EEES), 2008, p. 213-224
4 documents
5.
9 p, 73.2 KB Pla de llengües de la UAB (2011-2015) : (Acord del Consell de Govern de 26 de gener de 2011) / Universitat Autònoma de Barcelona
El Pla de llengües és l'instrument que estableix els objectius i les accions necessaris en matèria de política lingüística per desenvolupar la missió de la UAB.
Bellaterra Universitat Autònoma de Barcelona 2011
12 documents

Documents de recerca 18 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
71 p, 1.6 MB Guía de referencia para la localización de sitios web construidos con WordPress / Lorente Arnaldos, Fran ; Piqué i Huerta, Ramon
Davant la contínua globalització de la nostra societat, comptar amb un lloc web multilingüe s'ha convertit en una prioritat per a empreses i professionals que volen donar-se a conèixer a la resta del món. [...]
Ante la continua globalización de nuestra sociedad, contar con un sitio web multilingüe se ha convertido en una prioridad para empresas y profesionales que quieren darse a conocer al resto del mundo. [...]
In a society which grows more globalized each day, having a multilingual website has become a priority for companies and professionals who want to make themselves known. WordPress is one of most useful tools when it comes down to creating this type of webs easily. [...]

2019  
2.
108 p, 7.6 MB Code-Switcheando : bilingual practices of english philology students on Social Media / Gonzàlez Rider, Carlota ; Moyer, Melissa Greer, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
This paper deals with the regular practice of code-switching online by a group of Spanish students enrolled in an English Philology degree in Catalonia. The analysis looks at four participants and their interactions over WhatsApp, Twitter and Instagram in a period of two years. [...]
Aquest treball tracta sobre la pràctica habitual d'alternança de codi en línia d'un grup d'estudiants espanyols matriculats a un grau de Filologia Anglesa a Catalunya. L'anàlisi posa el focus sobre quatre participants i les seves interaccions per WhatsApp, Twitter i Intagram en un període de dos anys. [...]
Este trabajo trata sobre la práctica habitual de alternancia de código en línea en un grupo de estudiantes españoles matriculados en un grado de Filología Inglesa en Cataluña. El análisis pone el foco sobre cuatro participantes y sus interacciones para WhatsApp, Twitter e Intagram en un período de dos años. [...]

2019
Graduat o Graduada en Estudis Anglesos [801]  
3.
219 p, 3.1 MB Mobility and multilingualism in Empuriabrava : social structuration and inequality in a tourist community / Sassi, Massimiliano Paolo, autor. ; Moyer, Melissa G., supervisor acadèmic. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Antropologia Social i Cultural.
La tesis que se presenta es un estudio etnográfico que analiza el rol de la movilidad y el multilingüismo en los procesos de estructuración social en la comunidad turística de Empuriabrava, un complejo residencial con marina situado en la Costa Brava en la Comunidad Autónoma de Cataluña, España. [...]
The present dissertation is an ethnographic study that analyzes the role of mobility and multilingualism in processes of social structuration in the tourist community of Empuriabrava, a residential marina located on the Costa Brava in the Autonomous community of Catalonia in Spain. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019.  
4.
43 p, 1.1 MB The use of L1 in student-student interactions in a collaborative learning context / Graham, Adam ; Dooly, Melinda ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de l'Educació
This paper examines the L1 interactions of four Catalan teenagers engaged in small group work during a communicative task in the L2 classroom. The data was gathered in a state secondary school in Greater Barcelona and the participants collectively planned the content and implementation of a short video. [...]
Aquest estudi examina les interaccions en L1 de quatre adolescents catalans que treballen en grup reduït durant una tasca comunicativa a l'aula d'L2. Les dades es van recollir en un institut de secundària públic de l'àrea metropolitana de Barcelona. [...]

2018  
5.
31 p, 975.8 KB Interpreting Accents : An analysis of the cognitive process of interpreting the Scottish accent taking a phonological approach / Alfonso Durbán, Mireia ; Walker, Jonathan, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Nowadays, interpreters are educated and trained to interpret speakers who use the standard version of their native language, e. g. British English or French. By doing this, they are excluding those speakers who, because of geographic differences or contact languages, have a different accent when saying the same thing as a native speaker making it difficult to understand them. [...]
Hoy en día, los intérpretes se forman para poder interpretar a oradores que utilizan la versión estándar de su idioma, como el inglés británico o el francés, dejando así de lado a los otros hablantes del mismo idioma que por diferencias geográficas o idiomas en contacto tienen un acento distinto y que, aunque dicen lo mismo que un hablante de la lengua estándar, es más difícil entenderles. [...]
Avui dia els intèrprets es formen per interpretar a oradors que utilitzen la versió estàndard del seu idioma, com per exemple l'anglès britànic o el francès, sense tenir en compte els altres parlants del mateix idioma que per diferències geogràfiques o idiomes de contacte tenen un accent diferent i que, tot i dir el mateix que un parlant de la llengua estàndard, són més difícils de comprendre. [...]

2018
Traducció i Interpretació [1202]  
6.
386 p, 3.6 MB Compétence plurilingue et interculturelle : détection, quantification et analyse de son incidence chez des étudiants de mobilité sur leur appropiation en immersion d'une nouvelle langue, le catalan / Frigière, Julia, autor. ; Blanco Escoda, Xavier, supervisor acadèmic. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica.
Esta tesis pretende hacer una evaluación de las competencias comunicativas adquiridas en una lengua extranjera desconocida por parte de sujetos en situación de inmersión lingüística, relacionando dichas competencias con el bagaje lingüístico, cultural y procedural de los sujetos y los parámetros más clásicos de la apropiación de lenguas extranjeras. [...]
Cette thèse prétend faire une évaluation des compétences communicatives acquises dans une langue étrangère inconnue par des sujets placés en situation d'immersion linguistique, en reliant lesdites compétences avec le bagage linguistique, culturel et procédural des sujets et les paramètres plus classiques de l'appropriation des langues étrangères. [...]
This thesis claims to make an evaluation of the communicative skills acquired in an unknown language by subjects placed in linguistic immersion, relating the aforementioned skills with the linguistic, cultural and procedural background of the subjects as well as the more usual parameters which condition the appropriation of foreign languages. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2017.
4 documents
7.
501 p, 7.1 MB Bilingualism and access to a third language : access to the Spanish language by Russian-Romanian bilinguals / Antonchuk, Daniela ; Murillo Puyal, Julio, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica
El presente trabajo aborda un tema tan fundamental e importante hoy en día como el bilingüismo, que es un proceso complicado que involucra una amplia variedad de aspectos, entre los que se comprende un sistema particular de la lengua, así como la capacidad de utilizarlo en la comunicación. [...]
The present work deals with such a fundamental and significant subject nowadays as bilingualism, which is a complicated process involving a variety of aspects, among which we can distinguish comprising a particular system of a language as well as the capacity to use it in communication. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2016
5 documents
8.
31 p, 632.2 KB La cultura Ainu : una anàlisi sociocultural / Barber Garriga, Tehina ; Fukuda, Makiko, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Avui en dia, la presència de minories ètniques i culturals al Japó és un fet present poc reconegut socialment. Entre les diverses minories, centraré el meu estudi en els ainu. Aquests havien aconseguit tenir una cultura i una llengua pròpia, fins que l'aparició dels japonesos a Hokkaido, va encaminar la seva història cap a l'extinció, degut a les fortes polítiques d'assimilació a les que foren sotmesos. [...]
Hoy en día, la presencia de minorías étnicas y culturales en Japón es un hecho presente poco reconocido socialmente. Entre las diversas minorías, centraré mí estudio en los ainus. Estos habían conseguido tener una cultura y una lengua propia, hasta que la aparición de los japoneses en Hokkaido, encaminó su historia hacia la extinción, debido a las fuertes políticas de asimilación a las que fueron sometidos. [...]
Nowadays, the presence of ethnic and cultural minorities in Japan is a little socially recognized fact. Among the various existing minorities, I will focus my study on the ainu. They had got a culture and a language of their own, until the appearance of the Japanese in Hokkaido led them toward extinction, due to the strong assimilation's policies they were subjected to. [...]

2016
Estudis d'Àsia Oriental [842]  
9.
71 p, 1.1 MB Your language or mine? / Caminal, Ramon (Institut d'Anàlisi Econòmica) ; Di Paolo, Antonio (Universitat de Barcelona) ; Xarxa de Referència en Economia Aplicada (XREAP)
Do languages matter beyond their communicative beneÖts? We explore the potential role of preferences over the language of use, theoretically and empirically. We focus on Catalonia, a bilingual society where everyone is fully proÖcient in Spanish, to isolate linguistic preferences from communicative beneÖts. [...]
Xarxa de Referència en Economia Aplicada (XREAP) 2015 (XREAP ; 2015-04)  
10.
62 p, 1.4 MB Linguistic landscapes : a snapshot of multilingualism and language ideologies in Cabbagetown (Toronto) / Gorba Masip, Celia ; Moyer, Melissa Greer, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
This paper attempts to explain how the spaces in Cabbagetown, a neighborhood in Toronto, are defined by looking at its LL. Cabbagetown is a polycentric space, characterized by a blend of indexical orders postulated by different scale levels. [...]
L'objectiu d'aquest treball és explicar com es defineixen els espais a Cabbagetown, un barri de Toronto, prestant atenció al paisatge lingüístic. Es tracta d'un espai pericèntric, caracteritzat per una barreja d'ordres d'indexicalitat postulats des de diferents nivells jerarquitzats. [...]

2015
Graduat o Graduada en Estudis d'Anglès i Espanyol [836]  

Documents de recerca : 18 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.