Resultats globals: 84 registres trobats en 0.01 segons.
Articles, 34 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 40 registres trobats
Llibres i col·leccions, 1 registres trobats
Documents de recerca, 9 registres trobats
Articles 34 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
11 p, 1.0 MB Socially just plurilingual education in Europe : shifting subjectivities and practices through research and action / Erling, Elizabeth J. (University of Vienna. Department of English and American Studies) ; Moore, Emilee (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i de les Ciències Socials)
The articles in this special issue explore approaches to research and action in language education that have the potential to transform subjectivities and practices in relation to linguistic diversity. [...]
2021 - 10.1080/14790718.2021.1913171
International Journal of Multilingualism, 16 May 2021  
2.
17 p, 4.0 MB Identidades ch'ixi en el borderland : el multilingüismo decolonial en dos obras poéticas de Cecilia Vicuña y de Pilar Rodríguez Aranda / Dasseleer, Camille (Université Catholique de Louvain-la-Neuve)
Este artículo propone un análisis comparativo del vídeopoema Ella es frontera/Border She Is (1995-2001) de la poeta mexicana Pilar Rodríguez Aranda, y del poema "Instan" (2002) escrito e interpretado en una performance por la artista chilena Cecilia Vicuña. [...]
Aquest article proposa l'anàlisi comparativa del vídeopoema Ella es frontera/Border She Is (1995-2001) de la poeta mexicana Pilar Rodríguez Aranda, i del poema "Instan" (2002) escrit i interpretat en una performance per l'artista xilena Cecilia Vicuña. [...]
This paper proposes a comparative analysis of the videopoem Ella es frontra/Border She Is (1995-2001) by Mexican poet Pilar Rodríguez Aranda, and of the poem "Instan" (2002) written and performed by Chilean artist Cecilia Vicuña. [...]

2021 - 10.5565/rev/mitologias.794
Mitologías hoy, Vol. 23 (2021) , p. 7-23 (Dossier)  
3.
13 p, 409.5 KB Perception de la matière phonique des sujets trilingues / Lopez Garcia, Patricia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica)
Exemplar dedicat a: Confluences musicales et mobilités musico-linguistiques.
Bien que le plurilinguisme ait fait l'objet de nombreuses recherches et que l'on ne puisse pas considérer que chez les sujets multilingues la structuration de la matière phonique en perception est similaire à celle des sujets monolingues, les processus de perception d'une langue seconde et d'appréhension d'une matière phonique n'ont pas donné lieu à des recherches systématiques. [...]
Aunque el multilingüismo haya sido objeto de muchas investigaciones y no se pueda considerar que la estructuración de la materia fónica de los sujetos multilingües sea similar a la de los sujetos monolingües, los procesos de percepción de una lengua extranjera y de aprehensión de la materia fónica no han dado lugar a investigaciones sistemáticas. [...]
Despite the wealth of research on multilingualism, which assumes that the structure of phonic materials of multilingual and monolingual subjects are dissimilar, the processes of perception and apprehension of a foreign language and have not deserved much attention. [...]

2011
Synergies Espagne, Núm. 4 (2011) , p. 113-124  
4.
11 p, 837.2 KB Limbas minorizadas e ativismu linguìsticu in s'acadèmia / Martín Mor, Adrià (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
The academia, a place where knowledge and critical thinking is (or should be) produced, has a complex relationship with multilingualism and language diversity. This complexity is far more evident when it comes to minoritised languages. [...]
2019 - 10.13125/americacritica/3964
América Crítica, Vol. 3 Núm. 2 (2019) , p. 81-89  
5.
5 p, 155.7 KB Passer un double bac, pour quoi faire? / Arbués Castán, Marisol (Institut d'Ensenyament Secundari Gabriel Ferrater i Soler (Reus))
Cette contribution présente la mise en place et le parcours du programme de double certification franco-espagnole de Baccalauréat-Bachillerato (Bachibac) dans un lycée public catalan, un des établissements pionniers à cet égard en Espagne. [...]
This paper presents the setting up and the experience of the double French-Spanish certification of Baccalauréat-Bachillerato (Bachibac) in a Catalan public secondary school, one of the pioneers in this domain in Spain. [...]
En esta contribución se presenta la implantación y la trayectoria del programa de doble certificación franco-española de Baccalauréat-Bachillerato (Bachibac) en un instituto de educación secundaria en Cataluña, pionero en este campo en toda España. [...]

2017
Langue(s) & Parole, Núm. 3 (2017) , p. 173-177 (Table ronde)  
6.
9 p, 171.1 KB Pluridisciplinarité et plurilinguisme, une expérience autour de la Révolution française / Mellado Guardiola, Matías (Universitat Autònoma de Barcelona)
Cette contribution présente la mise en place dans un établissement d'enseignement secondaire d'un programme de formation pluridisciplinaire en langue française autour de la commémoration de l'anniversaire de la Révolution française. [...]
This paper presents the setting up in a secondary school of an educational multidisciplinary project in French language about the commemoration of French Revolution anniversary. This project, which required the participation of teachers of different subjects (French and History, among others) but also of students' parents, proved to be a specially motivating experience for the learners.
La presente contribución presenta la realización, en un centro de educación secundaria, de un programa de formación pluridisciplinar en lengua francesa en torno a la conmemoración del aniversario de la Revolución Francesa. [...]

2017
Langue(s) & Parole, Núm. 3 (2017) , p. 163-171 (Table ronde)  
7.
19 p, 321.9 KB Usos i representacions lingüístiques de les famílies germanocatalanes : un estudi de casos / Cutillas Romero, Anna (Universitat Oberta de Catalunya)
Els usos familiars i socials d'una llengua són dos dels indicadors decisius que donen compte del grau de viabilitat d'un idioma, un dels mecanismes del canvi lingüístic i, en conseqüència, un factor clau per a la pervivència d'una comunitat. [...]
The familiar and social uses of a language are decisive indicators of that language's degree of viability. They are also a mechanism of linguistic change and, consequently, a key factor in the continued existence of a community. [...]

2014 - 10.2436/20.2504.01.73
Treballs de sociolingüística catalana, Vol. 24 (2014) , p. 133-151  
8.
16 p, 401.4 KB Etnografiando formas de aprendizaje, participación y agencia en la escuela y la mezquita / Reyes Izquierdo, Charo (Universitat Autònoma de Barcelona)
A pesar del incremento de alumnado extranjero de la etapa escolar obligatoria en las dos últimas décadas, no se han alcanzado los mismos niveles de incorporación en los estudios postobligatorios. Los análisis de dispositivos pensados para la escolarización de parte del alumnado de nacionalidad extranjera han concluido que, en gran medida, los recursos y dispositivos empleados para conseguir trayectorias de éxito escolar han contribuido a generar procesos de segregación que determinan las posibilidades educativas. [...]
In spite of the increase in the numbers of foreign students in compulsory education in the last two decades, the same levels of recruitment have not been reached in post-compulsory studies. The analyses of the devices that have been designed to incorporate some of the foreign students in school have concluded that, on the whole, the resources and devices used to achieve successful school trajectories, have contributed in the generation of segregation processes that determine the educational possibilities of the students. [...]

2017 - 10.5209/rev_RCED.2017.v28.n3.49791
Revista complutense de educacion, Vol. 28 Núm. 3 (2017) , p. 721-735  
9.
23 p, 761.7 KB Esto necesito y así lo soluciono : necesidades y herramientas de estudiantes y profesionales de la traducción y la interpretación frente al reto multilingüe digital / Briales, Isabel (Universidad Pablo de Olavide) ; Alonso, Elisa (Universidad Pablo de Olavide) ; Filsinger, Gustavo (Universidad Pablo de Olavide)
La revolución global digital, unida a los desafíos de la actual sociedad multilingüe, perfila un escenario lleno de retos para la formación de una ciudadanía competente. Diversas disciplinas, entre ellas la traducción, llevan décadas investigando sobre el multilingüismo, la adquisición de la segundas lenguas y las competencias digitales, por lo que existe abundante bibliografía y pruebas sobre la competencia traductora, que incorpora no solo la capacidad de comunicarse en varias lenguas, sino, también, subcompetencias instrumentales (tecnológicas). [...]
La revolució global digital, juntament amb els reptes de la societat multilingüe actual, plantegen un escenari ple de grans reptes per a la formació d'una ciutadania competent. En diverses disciplines, com ara els estudis de traducció, ja fa dècades que s'investiga sobre el multilingüisme, l'adquisició d'una segona llengua i les competències digitals, per això ja hi ha molta literatura i certituds sobre la competència traductora, que no tan sols inclou la capacitat de comunicar-se en diverses llengües, sinó també subcompetències instrumentals (tecnològiques). [...]
The global digital revolution, along with the demands of the current multilingual society, sketch out a scenario full of challenges for the sake of training competent citizens. From different disciplines' perspectives, such as Translation Studies, it has been researched into multilingualism, second language acquisition and digital skills throughout decades, though there are significant literature and evidence on the translation competence, which incorporates not only the capacity of communicating in several languages, but also instrumental (technological) subcompetences. [...]

2018 - 10.5565/rev/tradumatica.197
Tradumàtica, Núm. 16 (2018) , p. 1-23 (Tradumàtica oberta)  
10.
15 p, 596.0 KB La gestión de la diversidad lingüística en la empresa : un análisis comparativo de estudios de caso en Barcelona / Godino, Alejandro (Universitat Autònoma de Barcelona. Centre d'Estudis Sociològics sobre la Vida Quotidiana i el Treball (QUIT)) ; Martin, Antonio (Martin Artiles) (Universitat Autònoma de Barcelona. Centre d'Estudis Sociològics sobre la Vida Quotidiana i el Treball (QUIT)) ; Molina Romo, Óscar 1962- (Universitat Autònoma de Barcelona. Centre d'Estudis Sociològics sobre la Vida Quotidiana i el Treball (QUIT))
La diversidad lingüística en el entorno de trabajo se ha convertido en un desafío clave para las relaciones laborales en Europa como resultado de la interacción cada vez más frecuente entre trabajadores de diferentes países debido a los flujos migratorios. [...]
La diversitat lingüística en l'entorn de treball s'ha convertit en un desafiament clau per a les relacions laborals a Europa com a resultat de la interacció cada vegada més freqüent entre treballadors de diferents països a causa dels fluxos migratoris. [...]
Linguistic diversity in the workplace has become a key challenge for industrial relations in Europe due to the increasingly interaction between workers from different countries due to migratory flows. [...]

2018 - 10.5565/rev/aiet.62
Anuario IET de trabajo y relaciones laborales, Vol. 5 (2018) , p. 27-41 (Evolució i característiques de l'ocupació i del mercat de treball)  

Articles : 34 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Contribucions a jornades i congressos 40 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
24 p, 24.4 MB Multilingualism in Monsoon Wedding : how language variation and cultural references were transferred to La boda del monzón / Corrius, Montse (Universitat de Vic) ; Espasa, Eva (Universitat de Vic) ; Santamaria, Laura (Universitat Autònoma de Barcelona)
Many popular English-language films display some other language(s) to a greater or lesser degree. They constitute instances of the kind of language variation we refer to as 'third language' or L3. In other words, the third language is neither the main language used in the source text, nor the main language used in the target text, but a secondary language existing in the source text, which is also embodied in the process of translating. [...]
2018
The dubbing & subtitling of Bollywood fims: an international colloquium. Leicester, UK, : 2018  
2.
17 p, 1.6 MB Audio subtitling multilingualism : strategies and user experience / Iturregui-Gallardo, Gonzalo (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
2017
The Trafilm Conference: Multilingualism & Audiovisual Translation. Barcelona, : 2017  
3.
19 p, 1.9 MB Audiosubtitling : making multilingualism accesible. A study on user experience / Iturregui-Gallardo, Gonzalo (Universitat Autònoma de Barcelona)
2017
Barrier-free Communication: Methods and Products. Winterthur, Suïssa, : 2017  
4.
14 p, 992.5 KB CLIL Methodology, strategyfor developingbasic competencies for participating in European projects / Lorenzo Galés, Neus (Generalitat de Catalunya) ; Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3a : 2009 : Barcelona, Catalunya) ; Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1a : 2009 : Barcelona, Catalunya)
Taller dirigit a docents i professors de centres educatius de primària i secundària, interessats en participar amb activitats CLIL en Projectes europeus (Comènius, Grundtvig, eTwinning). Objectius 1) Oferir exemples i models de programació de projectes educatius europeus des de plantejaments coordinats i aprenentatges integrats de continguts i llengua estrangera (AICLE), en comunitats i xarxes subvencionades pel Programa d'Aprenentatge Permanent de la Unió Europea (PAP 2007-2013). [...]
2009
Trobada sobre semi-immersió a Catalunya. Barcelona, Catalunya, 3a : 2009
Taula rodona internacional sobre programes AICLE. Barcelona, Catalunya, 1a : 2009  
5.
16 p, 116.2 KB Mathematical conversations in a trilingual classroom / Gallart i Rosas, Marta (IES La Roca) ; Planas, Núria (Planas i Raig) (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Matemàtica i de les Ciències Experimentals) ; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències) ; Universitat Autònoma de Barcelona ; Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3a : 2009 : Barcelona, Catalunya) ; Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1a : 2009 : Barcelona, Catalunya)
Les dades que presentarem formen part d'un treball de recerca dins del Màster d'Iniciació a la Recerca de Didàctica de la Matemàtica i les Ciències Experimentals de la Universitat Autònoma de Barcelona. [...]
2009
Trobada sobre semi-immersió a Catalunya. Barcelona, Catalunya, 3a : 2009
Taula rodona internacional sobre programes AICLE. Barcelona, Catalunya, 1a : 2009  
6.
19 p, 920.0 KB Desenvolupament de bones pràctiques de l'AICLE mitjançant la col·laboració a l'ensenyament i a la reflexió / Wilson, Annie ; Leite Campos, Camila ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Didàctica de la Llengua i la Literatura i de les Ciències Socials ; Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3a : 2009 : Barcelona, Catalunya) ; Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1a : 2009 : Barcelona, Catalunya)
Una de les característiques de la societat actual és la gran quantitat d'informació que hi ha a l'abast de tothom. La transmissió de la informació no és actualment un repte de l'escola, pero sí que ho és trobar-la, comprendre-la i llegir-la críticament per poder prendre decisions de manera fonamentada. [...]
2009
Trobada sobre semi-immersió a Catalunya. Barcelona, Catalunya, 3a : 2009
Taula rodona internacional sobre programes AICLE. Barcelona, Catalunya, 1a : 2009  
7.
20 p, 644.3 KB A Quantitative Approach to FL Learner Oral Data : methodological Issues / Evnitskaya, Natalia ; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències) ; Universitat Autònoma de Barcelona ; Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3a : 2009 : Barcelona, Catalunya) ; Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1a : 2009 : Barcelona, Catalunya)
This paper proposal presents an exploratory study in which the T-unit - the most popular unit of analysis applied in SLA research - was tested against FL learner empirical data. The aim was to investigate its appropriateness and effectiveness for the assessment of complexity of learners' academic explanatory oral production in the target language. [...]
2009
Trobada sobre semi-immersió a Catalunya. Barcelona, Catalunya, 3a : 2009
Taula rodona internacional sobre programes AICLE. Barcelona, Catalunya, 1a : 2009  
8.
13 p, 241.4 KB The puzzle of academic discourse. Students' essays from a genre-based perspective. Applying genre theory to the analysis of students' written product in first-year Humanities essays in L2 / Oliva Girbau, Àngels ; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències) ; Universitat Autònoma de Barcelona ; Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3a : 2009 : Barcelona, Catalunya) ; Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1a : 2009 : Barcelona, Catalunya)
The internationalisation of present day university demands from students the ability to understand and produce academic discourse in English. However, students find themselves entrapped by problems regarding not only their foreign language skills, but also their ignorance of the culturally-coined conventions of their knowledge communities, its domain-specific procedures and its substantive concepts. [...]
2009
Trobada sobre semi-immersió a Catalunya. Barcelona, Catalunya, 3a : 2009
Taula rodona internacional sobre programes AICLE. Barcelona, Catalunya, 1a : 2009  
9.
75 p, 2.9 MB Environment. El tema del medio ambiente en inglés. Material de apoyo para AICLE con MALTED / Oliver Guasp, Mª Victoria ; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències) ; Universitat Autònoma de Barcelona ; III Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona) ; I Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1era : 2009, 28-29 de abril : Barcelona)
Environment se presenta como un material digital didáctico de apoyo realizado con el programa MALTED. Habiendo sido experimentado en alumnos de 1º de bachillerato en el aula informática durante el curso 2007/2008, pretende en primer lugar introducir y avanzar en la enseñanza con las nuevas tecnologías; en segundo lugar introducir material específico AICLE, en el área de las Ciencias Naturales y en tercer lugar intenta integrar el tema del medio ambiente, como tema transversal, en la asignatura de lengua inglesa. [...]
2009  
10.
16 p, 852.7 KB The keeping of journals in CLIL contexts : how to make reflection possible by teachers and pupils / Benvenuto, Guido ; Lastrucci, E. ; Infante, D. ; Grup LIEC (Llengua i Ensenyament de les Ciències) ; Universitat Autònoma de Barcelona ; Sapienza Università di Roma ; Università degli Studi della Basilicata ; Trobada sobre semi-immersió a Catalunya (3a : 2009 : Barcelona, Catalunya) ; Taula rodona internacional sobre programes AICLE (1a : 2009 : Barcelona, Catalunya)
This paper aims to provide an insight into ongoing experimental research on CLIL carried out as part of a PhD programme at the Sapienza University of Rome and the University of Basilicata. This research project, which has involved seven experimental primary school classes and seven control classes in the Lombardy region for two consecutive years, concerns the potential improvement of the quantitative and qualitative level of language learning and the positive effects on learning a subject in a CLIL environment. [...]
2009
Trobada sobre semi-immersió a Catalunya. Barcelona, Catalunya, 3a : 2009
Taula rodona internacional sobre programes AICLE. Barcelona, Catalunya, 1a : 2009  

Contribucions a jornades i congressos : 40 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Llibres i col·leccions 1 registres trobats  
1.
10 p, 159.6 KB A Linked term bank of copyright-related terms / Rodriguez-Doncel, Víctor (Universidad Politécnica de Madrid) ; Casanovas, Pompeu (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Dret i Tecnologia) ; Santos, Cristiana (Universitat Autònoma de Barcelona. Institut de Dret i Tecnologia) ; Gómez-Pérez, Asunción (Royal Melbourne Institute of Technology)
A multi-lingual term bank of copyright-related terms has been published connecting WIPO definitions, IATE terms and definitions from Creative Commons licenses. These terms have been hierarchically arranged, spanning multiple languages and targeting different jurisdictions. [...]
Amsterdam IOS Press 2015 (Frontiers in Artificial Intelligence and Applications ; 279) - 10.3233/978-1-61499-609-5-91
Legal knowledge and information systems, 2015, p. 91-100  

Documents de recerca 9 registres trobats  
1.
75 p, 796.5 KB ¿Una lengua universal en las Naciones Unidas y la Unión Europea? ¿Unanimidad o desacuerdo? / Sanuy Suz, Irina ; Stampa García-Ormaechea, Maria Guiomar, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
"La llengua és l'arxiu de la història". L'afirmació esmentada amb anterioritat pertany a Ralph Waldo Emerson, filòsof i poeta nord-americà, que precisa que la llengua és el mirall perfecte de la història d'una nació. [...]
«La lengua es el archivo de la historia». La afirmación citada con anterioridad pertenece a Ralph Waldo Emerson, filósofo y poeta estadounidense, que precisa que la lengua es el reflejo perfecto de la historia de una nación. [...]
"Language is the archives of history". The previous quote belongs to Ralph Waldo Emerson, American philosopher, and poet, who states that language is the perfect mirror of a nation's history. This final Project intends to reflect on the possibility of a universal language, from the point of view of the United Nations and the European Union, as a medium of communication between people of different cultures. [...]

2021
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Grau en Traducció i Interpretació [822]  
2.
108 p, 7.7 MB Code-Switcheando : bilingual practices of english philology students on Social Media / Gonzàlez Rider, Carlota ; Moyer, Melissa, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
This paper deals with the regular practice of code-switching online by a group of Spanish students enrolled in an English Philology degree in Catalonia. The analysis looks at four participants and their interactions over WhatsApp, Twitter and Instagram in a period of two years. [...]
Aquest treball tracta sobre la pràctica habitual d'alternança de codi en línia d'un grup d'estudiants espanyols matriculats a un grau de Filologia Anglesa a Catalunya. L'anàlisi posa el focus sobre quatre participants i les seves interaccions per WhatsApp, Twitter i Intagram en un període de dos anys. [...]
Este trabajo trata sobre la práctica habitual de alternancia de código en línea en un grupo de estudiantes españoles matriculados en un grado de Filología Inglesa en Cataluña. El análisis pone el foco sobre cuatro participantes y sus interacciones para WhatsApp, Twitter e Intagram en un período de dos años. [...]

2019
Grau en Estudis Anglesos [801]  
3.
31 p, 975.8 KB Interpreting Accents : An analysis of the cognitive process of interpreting the Scottish accent taking a phonological approach / Alfonso Durbán, Mireia ; Walker, Jonathan, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Nowadays, interpreters are educated and trained to interpret speakers who use the standard version of their native language, e. g. British English or French. By doing this, they are excluding those speakers who, because of geographic differences or contact languages, have a different accent when saying the same thing as a native speaker making it difficult to understand them. [...]
Hoy en día, los intérpretes se forman para poder interpretar a oradores que utilizan la versión estándar de su idioma, como el inglés británico o el francés, dejando así de lado a los otros hablantes del mismo idioma que por diferencias geográficas o idiomas en contacto tienen un acento distinto y que, aunque dicen lo mismo que un hablante de la lengua estándar, es más difícil entenderles. [...]
Avui dia els intèrprets es formen per interpretar a oradors que utilitzen la versió estàndard del seu idioma, com per exemple l'anglès britànic o el francès, sense tenir en compte els altres parlants del mateix idioma que per diferències geogràfiques o idiomes de contacte tenen un accent diferent i que, tot i dir el mateix que un parlant de la llengua estàndard, són més difícils de comprendre. [...]

2018
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
4.
35 p, 477.8 KB El humor en la traducción audiovisual. La coincidencia de la L3 y la L2 en la serie de televisión 'Modern Family' / Campo Moreno, Rosario Mercedes ; Santamaria, Laura, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
El humor, la variación lingüística y el plurilingüismo constituyen tres problemas de traducción cada vez más presentes en los productos audiovisuales. El presente Trabajo de Final de Grado ofrece una reflexión teórica y una revisión bibliográfica sobre la opinión de diversos autores acerca de dichos temas así como una clasificación del humor asociado a la variación lingüística y al plurilingüismo. [...]
L'humor, la variació lingüística i el plurilingüisme constitueixen tres problemes de traducció cada cop més presents en els productes audiovisuals. Aquest Treball de Final de Grau ofereix una reflexió teòrica i una revisió bibliogràfica sobre l'opinió de diversos autors sobre aquests temes així com una classificació de l'humor associat a la variació lingüística i el plurilingüisme. [...]
Humour, language variation and multilingualism are three translating problems which increasingly appear in audiovisual products. This dissertation will offer a theoretical reflection and a bibliographical review on different authors' opinions on these subjects as well as a classification of language variation and multilingualism humour aspects. [...]

2016
Grau en Traducció i Interpretació [1202]  
5.
31 p, 632.2 KB La cultura Ainu : una anàlisi sociocultural / Barber Garriga, Tehina ; Fukuda, Makiko, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Avui en dia, la presència de minories ètniques i culturals al Japó és un fet present poc reconegut socialment. Entre les diverses minories, centraré el meu estudi en els ainu. Aquests havien aconseguit tenir una cultura i una llengua pròpia, fins que l'aparició dels japonesos a Hokkaido, va encaminar la seva història cap a l'extinció, degut a les fortes polítiques d'assimilació a les que foren sotmesos. [...]
Hoy en día, la presencia de minorías étnicas y culturales en Japón es un hecho presente poco reconocido socialmente. Entre las diversas minorías, centraré mí estudio en los ainus. Estos habían conseguido tener una cultura y una lengua propia, hasta que la aparición de los japoneses en Hokkaido, encaminó su historia hacia la extinción, debido a las fuertes políticas de asimilación a las que fueron sometidos. [...]
Nowadays, the presence of ethnic and cultural minorities in Japan is a little socially recognized fact. Among the various existing minorities, I will focus my study on the ainu. They had got a culture and a language of their own, until the appearance of the Japanese in Hokkaido led them toward extinction, due to the strong assimilation's policies they were subjected to. [...]

2016
Grau d'Estudis de l'Àsia Oriental [842]  
6.
71 p, 1.1 MB Your language or mine? / Caminal, Ramon (Institut d'Anàlisi Econòmica) ; Di Paolo, Antonio (Universitat de Barcelona) ; Xarxa de Referència en Economia Aplicada (XREAP)
Do languages matter beyond their communicative beneÖts? We explore the potential role of preferences over the language of use, theoretically and empirically. We focus on Catalonia, a bilingual society where everyone is fully proÖcient in Spanish, to isolate linguistic preferences from communicative beneÖts. [...]
Xarxa de Referència en Economia Aplicada (XREAP) 2015 (XREAP ; 2015-05)  
7.
62 p, 1.5 MB Linguistic landscapes : a snapshot of multilingualism and language ideologies in Cabbagetown (Toronto) / Gorba Masip, Celia ; Moyer, Melissa, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
This paper attempts to explain how the spaces in Cabbagetown, a neighborhood in Toronto, are defined by looking at its LL. Cabbagetown is a polycentric space, characterized by a blend of indexical orders postulated by different scale levels. [...]
L'objectiu d'aquest treball és explicar com es defineixen els espais a Cabbagetown, un barri de Toronto, prestant atenció al paisatge lingüístic. Es tracta d'un espai pericèntric, caracteritzat per una barreja d'ordres d'indexicalitat postulats des de diferents nivells jerarquitzats. [...]

2015
Grau en Estudis d'Anglès i Espanyol [836]  
8.
408 p, 7.9 MB Emmaus as a transnational imagined community language, interdiscursivity and stratification in a social movement / Garrido Sardà, Maria Rosa ; Codó, Eva, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística) ; Codó, Eva, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Anglesa i de Germanística
Aquesta tesi és una etnografia sociolingüística crítica d'un moviment social transnacional. Investiga la construcció discursiva i lingüística d'una identitat comuna així com de la diferència social dintre del moviment Emmaús des del punt de vista de dues comunitats de pràctica. [...]
This thesis is a critical sociolinguistic ethnography of a transnational social movement. It investigates the situated discursive and linguistic construction of a common identity as well as social difference within the Emmaus movement from the viewpoint of two communities of practice. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2015  
9.
134 p, 1.7 MB Usos, actituds i identitats lingüístics entre l'estudiantat universitari / Ipsos Marketing ; Serveis Lingüístics Universitaris ; Universitat Autònoma de Barcelona. Servei de Llengües
For more than a decade, Catalan universities have been collecting information about linguistic indicators in different centres and also about the language need of the members of university communities. [...]
Des de fa més d'una dècada, les universitats catalanes obtenen informació sobre indicadors lingüístics dels diferents centres i també sobre les necessitats lingüístiques dels membres de les comunitats universitàries. [...]

2009  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.