Resultats globals: 1 registres trobats en 0.03 segons.
Articles, 1 registres trobats
Articles 1 registres trobats  
1.
13 p, 58.0 KB A perro viejo no cuz cuz : criteris de traducció paremiològica en quatre versions de La Celestina / Ugarte i Ballester, Xus (Universitat de Vic. Facultat d'Educació, Traducció i Ciències Humanes)
Aquest article pretén establir una sèrie de criteris metodològics per a la traducció paremiològica a partir d'una selecció de proverbis de La Celestina. S'ha triat aquesta obra per un doble motiu: d'una banda, la seva generositat pel que fa a refranys, els quals en són, a més, un recurs estilístic fonamental; de l'altra, perquè és una obra traduïda a moltes llengües, fet que facilita la recerca traductològica. [...]
The aim of this article is to establish some criteria for paremiological translation, taking as a sample a selection of proverbs from La Celestina. This text has been chosen for two main reasons: on the one hand, its vast amount of proverbs, an important stylistic element; on the other, because it's a work translated into many languages, which facilitates translation research. [...]

2001
Quaderns : revista de traducció, N. 6 (2001) , p. 133-145  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.