Resultados globales: 2 registros encontrados en 0.02 segundos.
Artículos, Encontrados 2 registros
Artículos Encontrados 2 registros  
1.
21 p, 969.7 KB Desafíos y formación para los creadores de plantillas dinámicas : hallazgos de una encuesta con subtituladores y formadores en subtitulado / Pięta, Hanna (Universidade Nova de Lisboa) ; Valdez, Susana (Universiteit Leiden) ; Torres-Simón, Ester (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Menezes, Rita (Universitat Autònoma de Barcelona. SGR - Gregal: Circulació cultural Japó-Corea-Catalunya)
Dado el aumento de contenido que no está en inglés, la traducción a través de plantillas dinámicas es cada vez más común. Sin embargo, las plantillas dinámicas han atraído escasa atención académica. [...]
Given the increase of non-English audiovisual content, translating through pivot templates is increasingly common. Yet, pivot templates have attracted scant scholarly attention. Several factors remain unclear. [...]

2023 - 10.17533/udea.ikala.v28n2a02
Íkala, revista de lenguaje y cultura, Vol. 28 Núm. 2 (2023) , p. 1-21  
2.
15 p, 743.8 KB Usability as a premise of quality : first steps towards the validation of the System Usability Scale (SUS) into Spanish / Tor Carroggio, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Segura Giménez, Daniel (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Soler Vilageliu, Olga (Universitat Autònoma de Barcelona)
Usability is a key factor when talking about the quality of a product. The System Usability Scale (SUS) is one of the most popular tools to measure usability due to its numerous advantages and, therefore, a very useful quality assessment tool. [...]
2019
Journal of audiovisual translation, Vol. 2, núm. 2 (2019) , p. 57-71  

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.