Resultats globals: 5 registres trobats en 0.03 segons.
Llibres i col·leccions, 1 registres trobats
Documents de recerca, 4 registres trobats
Llibres i col·leccions 1 registres trobats  
1.
1580 p, 7.8 MB Diccionari de sinònims de frases fetes ; 2a ed. rev. / Espinal, M. Teresa (Maria Teresa) (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
Barcelona : Universitat Autònoma de Barcelona, Universitat de València, Publicacions de l'Abadia de Montserrat: 2006.  

Documents de recerca 4 registres trobats  
1.
648 p, 3.9 MB Las Unidades fraseológicas del español y el catalán con elementos de la naturaleza : estudio cognitivo-contrastivo y propuesta de un diccionario electrónico de fraseología bilingüe / García Rodríguez, Joseph, autor. ; Prat Sabater, Marta, supervisor acadèmic. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola.
Esta tesis doctoral constituye un avance en los estudios fraseológicos del español y el catalán desde los puntos de vista cognitivo, contrastivo y lexicográfico mediante el análisis de unidades fraseológicas (UFS) de ambas lenguas que contienen un elemento léxico de la naturaleza (agua, tierra, fuego y aire). [...]
This doctoral thesis is a breakthrough in phraseological studies of Spanish and Catalan from cognitive, contrastive and lexicographical points of view through the analysis of phraseologisms of both languages that contain a lexical element of nature (water, earth, air and fire). [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019.  
2.
261 p, 2.7 MB Préstamos directos e indirectos del turco en el léxico español y función de las lenguas transmisoras / Orujova, Ulviyya, autor. ; Prat Sabater, Marta, supervisor acadèmic. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola.
El tema de la presente tesis es La vinculación turca respecto al léxico español y la función de las lenguas transmisoras, cuyo contenido está estructurado en siete apartados: introducción, estado de la cuestión, metodología, análisis, conclusión, bibliografía y apéndice. [...]
The theme of the thesis is Direct and indirect Turkish loanwords on the vocabulary of the Spanish language and the function of intermediary languages. It consists of seven sections: introduction, objective, methodology, analysis, conclusion, bibliography and appendix. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2019.  
3.
331 p, 3.2 MB Las Locuciones coloquiales del español de México : inventario y criterios de clasificación / Fitch, Roxana, autor. ; Garriga Escribano, Cecilio, supervisor acadèmic. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola.
El estudio de las locuciones coloquiales de uso en el español de México contemporáneo desde el punto de vista fraseológico y fraseográfico es escaso. En esta investigación doctoral me dediqué, después de estudiar la teoría fraseológica del español y el tratamiento fraseográfico desde los primeros repertorios lexicográficos del español mexicano, a construir instrumentos que me permitieran analizar diferentes aspectos de los artículos fraseográficos en diferentes diccionarios que se ocupan del español mexicano contemporáneo. [...]
L'attenzione prestata allo studio delle locuzioni colloquiali d'uso nello spagnolo messicano contemporaneo dal punto di vista fraseologico e fraseografico è scarsa. In questa ricerca mi sono dedicata, dopo aver studiato la teoria fraseologica dello spagnolo e il trattamento fraseografico fin dai primi repertori lessicografici della varietà messicana dello spagnolo, allo sviluppo di strumenti che mi permettessero di analizzare differenti aspetti degli articoli fraseografici in diversi dizionari che si occupano dello spagnolo contemporaneo parlato in Messico. [...]
The phraseological and phaseographical study of idioms peculiar to the modern Spanish variety spoken in Mexico is scarce. In this dissertation, following the study and review of general Spanish phraseological theory and Mexican phraseographical practice starting from the first Mexican Spanish lexicographical works, I undertook the creation of tools that would enable me to analyze different aspects of idiom phraseographical articles from various dictionaries focusing on modern Mexican Spanish. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2018.  
4.
41 p, 1.1 MB Los arabismos del léxico de la vida cotidiana en la obra alfonsí / Vertechi, Marta ; Buenafuentes de la Mata, Cristina, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
Este trabajo se centra en el análisis lingüístico de un corpus de cuarenta y dos arabismos que aparecen documentados en la obra alfonsí. Tras exponer un estado de la cuestión de los estudios sobre los arabismos en las obras alfonsíes, se introducen las obras en las que aparecen documentadas las voces. [...]
Aquest treball se centra en l'anàlisi lingüística d'un corpus de quaranta-dos arabismes que apareixen documentats en l'obra alfonsí. Després d'exposar un estat de la qüestió dels estudis sobre els arabismes en les obres alfonsíes, s'introdueixen les obres en què apareixen documentades les veus del corpus. [...]

2016  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.