Resultados globales: 18 registros encontrados en 0.02 segundos.
Artículos, Encontrados 17 registros
Libros y colecciones, Encontrados 1 registros
Artículos Encontrados 17 registros  1 - 10siguiente  ir al registro:
1.
25 p, 430.7 KB "Representantes hábiles, discretos" : decoro, risa y censura entre Lope de Rueda y Joan Timoneda / Vélez Sainz, Julio (Universidad Complutense de Madrid)
En este artículo se analiza la evolución de la comicidad teatral en los Pasos de Lope de Rueda, aspecto marcado por la doble naturaleza de la obra del batihoja, la escénica y la impresa. Si bien los testigos que tenemos sobre el teatro de Rueda recalcan un modelo cómico físico, divertido, procaz y en ocasiones irreverente, este modelo no se ve tan claramente en la realidad impresa, por lo que debemos buscar una explicación en una adaptación estética al nuevo medio, regida por los conceptos de decoro y discreción. [...]
This article analyzes the evolution of theatrical humor in Lope de Rueda's Pasos, which necessarily responds to the double nature of his work: the stage and the printed reality. Many informants of the period emphasize that Lope de Rueda's theater was based on a physical, fun, racy and sometimes irreverent pattern; a model which cannot be seen in its printed version. [...]

2021 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.402
Anuario Lope de Vega, Vol. 27 (2021) , p. 178-202 (Artículos. Sección monográfica)  
2.
16 p, 258.7 KB "Côte d'Ivoire: On va se réconcilier pian!" o el humor, factor de cohesión social / Diallo, Karidjatou (Université Alassane Ouattara (Costa de Marfil))
Côte d'Ivoire: on va se réconcilier pian!, es un manual de bolsillo que aborda en clave humorística, la necesidad de una reconciliación nacional para el pueblo marfileño receloso y rencoroso al terminar la corta y violenta guerra civil que el país sufrió en 2011. [...]
Côte d'Ivoire: on va se réconcilier pian! (Directly translated as Côte d'Ivoire: We will reconcile with each other- We must!), is a paperback which addresses from a comedic point of view, the need for national reconciliation by the people of Cote d'Ivoire after coming out wary and full of resentment from the 2011 civil war. [...]

2020
Language design : journal of theoretical and experimental linguistics, Special Issue (2020) , p. 367-382  
3.
4 p, 66.5 KB Pórtico : la importancia del método (algunas lecciones aprendidas y mucho trabajo pendiente) / Echevarría, Ignacio (Círculo de Lectores - RAE) ; Pons Rodríguez, Lola (Universidad de Sevilla) ; Rico, Francisco, 1942- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
2020 - 10.5565/rev/studiaaurea.423
Studia aurea : revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol. 14 (2020) , p. 35-38 (Monográfico)  
4.
24 p, 2.2 MB Después de tirar los pliegos : otras vidas del libro en la imprenta a la luz de dos casos ejemplares / Gómez Canseco, Luis (Universidad de Huelva)
Una vez acabada la tarea del corrector y tirados definitivamente los pliegos de un libro, en las imprentas de los siglos XVI y XVII se podía todavía modificar la materialidad y la textualidad de un ejemplar por medio de inserciones, sustituciones, reimpresiones parciales, enmiendas hechas a mano o acudiendo a la misma fe de erratas. [...]
At the printing presses of the Sixteenth and Seventeenth Centuries the books could still be modified even when its sheets had been definitively printed. Insertions, substitutions, partial reprints, amendments made by hand or even the erratum were diverse instruments to change the text. [...]

2020 - 10.5565/rev/studiaaurea.399
Studia aurea : revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol. 14 (2020) , p. 139-162 (Monográfico)  
5.
28 p, 706.4 KB El texto de la segunda parte de "Don Juan de Castro", de Lope : entre las "Partes XIX" y "XXV" / Rodríguez-Gallego, Fernando (Universitat de les Illes Balears)
En este artículo se analizan los complejos problemas textuales de la segunda parte de Don Juan de Castro. La comedia fue publicada en 1624 dentro de la Parte XIX de Lope, y volvió a ser incluida, ya póstumamente, en la Parte XXV, perfecta y verdadera (1647), en la que lleva un título distinto, Las aventuras de don Juan de Alarcos. [...]
This article analyzes the complex textual problems of the second part of Lope de Vega's Don Juan de Castro. The play was published in 1624 within Lope's Parte XIX, and it was included again, posthumously, in Lope's Parte XXV, perfecta y verdadera (1647), in which it has a different title, Las aventuras de don Juan de Alarcos. [...]

2020 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.339
Anuario Lope de Vega, Vol. 26 (2020) , p. 548-575 (Artículos. Sección miscelánea)  
6.
12 p, 1.4 MB Criteris de transcripció per a les obres maragallianes / Ardolino, Francesco (Universitat de Barcelona) ; Casals, Glòria (Universitat de Barcelona) ; Moreta, Ignasi (Universitat Pompeu Fabra) ; Quintana, Lluís, 1953- (Universitat Autònoma de Barcelona)
Una de les qüestions candents de l'ecdòtica catalana és l'acceptació d'uns criteris compartits per al tractament dels textos escrits en el període prefabrià. En aquest article es formula una proposta articulada aplicada a l'obra completa de Joan Maragall, tant en català com en castellà, i extensible a la producció d'altres autors coetanis. [...]
One of the burning issues of the Catalan ecdotic is the acceptance of shared criteria for the treatment of texts written in the prefabrian period. This text formulates an articulated proposal applied to the complete work of Joan Maragall, both in Catalan and in Spanish, and extensible to the production of other contemporary authors. [...]

2017
Haidé, Núm. 6 (2017) , p. 129-140  
7.
24 p, 1.8 MB Poesía catalana digital : la edición crítica electrónica de la obra de Francesc Fontanella / Sogues, Marc (Universitat de Girona. Institut de Llengua i Cultura Catalanes) ; Valsalobre, Pep (Universitat de Girona. Institut de Llengua i Cultura Catalanes)
En los últimos años, dentro del ámbito catalán, la crítica textual está avanzando considerablemente y buena parte de estos avances se están produciendo en el medio digital. El presente artículo ofrece un repaso de los proyectos de edición crítica que se están desarrollando actualmente y se centra en el primero que ha sido publicado en internet: la edición crítica de la poesía completa de Francesc Fontanella, realizada por miembros de Nise, el grupo de investigación en literatura catalana de la Edad Moderna de la Universitat de Girona. [...]
In recent years, textual criticism has progressed considerably within the Catalan context, and much of these advances are occurring in digital environments. This article presents a review of the projects of critical edition that are currently being developed and focuses on the first of these projects that has been published on the Internet: the critical edition of the complete poetry of Francesc Fontanella carried out by members of Nise, the research group of the Universitat de Girona in Catalan literature of Modern Era. [...]

2017 - 10.5565/rev/studiaaurea.266
Studia aurea : revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, Vol. 11 (2017) , p. 31-54 (Presente y futuro de la literatura áurea en las Humanidades Digitales)  
8.
16 p, 164.1 KB Palabras antiguas para un mundo nuevo : Pier Candido Decembrio, vocabulista, en castellano / Valero Moreno, Juan Miguel (Universidad de Salamanca)
El manuscrito Add. 21245 de la British Library contiene el único testimonio de la Ilíada de Homero en castellano, según la versión parcial procedente de los textos latinos de Pier Candido Decembrio y Leonardo Bruni. [...]
Il manoscritto Add. 21245 della British Library contiene l'unico testimone dell'Ilíade di Omero in castigliano, secondo la versione parziale basata sui testi latini di Pier Candido Decembrio e Leonardo Bruni. [...]
El manuscrit Add. 21245 de la British Library conté l'únic testimoni de la Ilíada d'Homer en castellà, segons la versió parcial procedent dels textos llatins de Pier Candido Decembrio i Leonardo Bruni. [...]
The British Library manuscript Add. 21245 contains the only witness of Homer's Iliad in Castilian, according to the partial version coming from the Latin texts of Pier Candido Decembrio and Leonardo Bruni. [...]

2017
Quaderns d'italià, Núm. 22 (2017) , p. 225-240 (Dossier 2)  
9.
64 p, 994.3 KB La imprescindible distinción entre texto y testimonio : el CORDE y los criterios de fiabilidad lingüística / Rodríguez Molina, Javier (Universidad de Granada) ; Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro (Ludwig-Maximilians-Universität München)
Este artículo se centrará en los problemas y posibilidades del corpus CORDE para la lengua medieval (974-1492). Entre los problemas, nos detendremos en la escasa fiabilidad filológica de las dataciones que ofrece y de algunos de los textos que reúne. [...]
This paper addresses the strengths and weaknesses of the CORDE corpus with regard to the Old Spanish period (974-1492). Among its weaknesses, we focus mainly on dating inaccuracy and the unclear criteria underlying corpus compilation. [...]

2017
Scriptum digital, Núm. 6 (2017) , p. 5-68 (Articles)  
10.
16 p, 17.5 MB Hacia un modelo de edición crítica digital del teatro de Lope / Presotto, Marco (Università degli Studi di Bologna)
El artículo presenta un proyecto en curso de edición digital de La dama boba de Lope de Vega. Se describen las principales soluciones encontradas hasta el momento y las razones que han llevado a adoptarlas, y se explican el contexto de realización y los objetivos previstos.
The article presents a project in progress that deals with the digital edition of Lope de Vega's La dama boba. The article describes the rationale behind the main solutions adopted so far, as well as the context of production and the goals of the project.

2015 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.115
Anuario Lope de Vega, Vol. 21 (2015) , p. 79-94 (Artículos)  

Artículos : Encontrados 17 registros   1 - 10siguiente  ir al registro:
Libros y colecciones Encontrados 1 registros  
1.
22 p, 410.1 KB Enemigos e inquisidores : los Sueños de Quevedo ante la crítica de su tiempo / Ettinghausen, Henry
Es bien conocido el reto que representan para sus editores los Sueños de Quevedo, ya que constan nada menos que cuatro principales redacciones contemporáneas de los mismos. Sin embargo, mientras que ya existen ediciones críticas excelentes (quizás definitivas) de la obra, no se ha procurado contar detalladamente la historia que explicaría sus sucesivas reelaboraciones. [...]
The challenge posed for its editors by Quevedo's Sueños is well known, since the work exists in no less than four main contemporary redactions. However, whilst excellent (perhaps definitive) critical editions of the Sueños have been published, up to now no serious attempt has been made to spell out in detail the story that accounts for their successive reworkings. [...]

2010 (Studia aurea monográfica ; 1)
Studia Aurea Monográfica, Núm. 1 (2010) , p. 297-318  

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.