Resultats globals: 9 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 7 registres trobats
Contribucions a jornades i congressos, 1 registres trobats
Documents de recerca, 1 registres trobats
Fons personals i institucionals, 1 registres trobats
Articles 7 registres trobats  
1.
30 p, 86.8 KB La cançó de dona catalana : establiment del corpus, influències literàries i problemes de filiació / Vázquez Márquez, Abel (Universitat de Barcelona)
La investigació sobre la cançó de dona catalana ha estat molt escassa en l'àmbit dels estudis romànics, cosa que contrasta vivament amb l'atenció que ha rebut aquest corpus textual en el cas d'altres àrees lingüístiques. [...]
Research on Catalan woman's song has been very scarce in the field of Romance studies, which contrasts vividly with the attention this textual corpus has received in the case of other linguistic areas. [...]
La investigación sobre la canción de mujer catalana ha sido muy escasa en el ámbito de los estudios románicos, cosa que contrasta vivamente con la atención que ha recibido este corpus textual en el caso otras áreas lingüísticas. [...]

2023 - 10.5565/rev/medievalia.617
Medievalia, Vol. 26 Núm. 2 (2023) , p. 99-128 (Artículos)  
2.
30 p, 10.1 MB Sobre la traducció catalana de la "Tabulatio et expositio Senecae" de Luca Mannelli / Marfany, Marta (Universitat Pompeu Fabra)
This article studies the medieval Catalan translation of the Latin work Tabulatio et Expositio Senecae by Dominican friar Luca Mannelli, which was composed around 1350 with fragments of Seneca's works. [...]
2022 - 10.7275/6a6t-5921
Translat Library, Vol. 4 Núm. 1 (2022) , p. 3  
3.
14 p, 310.4 KB Nosce teipsum en l'obra de Ramon Llull / Medina, Jaume (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Ciències de l'Antiguitat i de l'Edat Mitjana)
A pesar de l'escassa presència del precepte dèlfic «γνῶθι σαυτόν» («nosce teipsum») en l'obra de Ramon Llull, la recerca realitzada en el present treball posa de manifest, per una banda, la coneixença del precepte per part del mestre, i, per una altra, la importància que li dóna en alguns passatges cabdals de la seva producció.
Even though the presence of the Delphic precept «γνῶθι σαυτόν» («nosce teipsum») in Ramon Llull's work is scarce, the research done in the present study reaches a twofold conclusion: firstly, the master's knowledge of the precept; secondly, the importance he gave to it in some central passages of his production.

2016
Mirabilia, Núm. 23 (jun-dez 2016) , p. 19-32 (Special issue)  
4.
20 p, 251.9 KB Sobre la voluntad didáctica en la obra de sor Isabel de Villena / Escartí, Vicent Josep (Universitat de València)
La Vita Christi de Isabel de Villena es, sin duda, una obra excepcional. La autora deseaba dar modelos de vida a sus hermanas de religión, y es por esto que el papel de las protagonistas femeninas de la vida de Cristo ganan relieve en las páginas de su obra. [...]
The Vita Christi of Isabel de Villena is an excepcional work. She wanted to give live models to her sisters of religion, and that is why the role of the female protagonists of the life of Christ gain relief in the pages of his work. [...]

2016
Mirabilia, Núm. 22 (January-June 2016) , p. 57-76 (Thematic number)  
5.
24 p, 242.2 KB El pensament filosòfic medieval en català : traduccions i estudis. Assaig de balanç enraonat / Batalla, Josep (Obrador Edèndum) ; Corbella, Laia (Fundació Quer Alt)
L'article presenta una bibliografia de les traduccions al català de textos filosòfics medievals i d'estudis de filosofia medieval publicats també en català al llarg del segle passat. Els títols són agrupats en dotze unitats temàtiques que, en bona part, s'ordenen cronològicament. [...]
El artículo presenta una bibliografía de las traducciones al catalán de textos filosóficos medievales y de estudios de filosofía medieval publicados también en catalán a lo largo del siglo pasado. [...]
This paper presents a bibliography of the translations into Catalan of mediaeval philosophical texts and of the studies of mediaeval philosophy also published in Catalan throughout the last century. The titles are gathered in 12 thematic units, in large part ordered chronologically. [...]

2015 - 10.5565/rev/enrahonar.114
Enrahonar, Vol. 54 (2015) , p. 93-116 (Articles)  
6.
4 p, 1.2 MB Las carnes en la literatura culinaria catalana medieval / Fàbregas i Comadran, Xavier
La cocina catalana medieval se define como cristiana, occidental y mediterránea. Se encuentra recogida en el Libre de Sent Soví del siglo XIV y en el Libre del coch de Mestre Robert (de Nola), del siglo XV-XVI. [...]
2000 (Memòria gastronòmica digital)
Jornadas Nacionales de Historia de la Veterinaria. Bellaterra (Barcelona), 5enes : 2000  
7.
24 p, 104.3 KB Expondre, traslladar i reescriure clàssics llatins en la literatura catalana del segle XV / Pujol i Gómez, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
Tal com revela sovint la terminologia amb què els traductors medievals es refereixen a la seva activitat, la traducció no es pot desvincular de les pràctiques acadèmiques de la glossa i el comentari. [...]
As is often revealed in the terminology medieval translators used, translation cannot be considered apart from the academic practices of gloss and commentary. In translations from Latin into the vernaculars, the value and character of translated texts is conditioned by these hermeneutical instruments as well as by formal manipulations. [...]

2002
Quaderns : revista de traducció, N. 7 (2002) , p. 9-32  

Contribucions a jornades i congressos 1 registres trobats  
1.
3 p, 1.7 MB Las carnes en la literatura culinaria catalana medieval / Fàbregas i Comadran, Xavier
Se presenta el documento y el resumen, de la comunicación Las carnes en la literatura culinaria catalana medieval, de las V Jornadas Nacionales de Historia de la Veterinaria (2000), organizadas por la FV-UAB/COVB, en Barcelona.
Es presenta el document i el resum, de la comunicació Las carnes en la literatura culinaria catalana medieval, de les V Jornadas Nacionales de Historia de la Veterinaria (2000), organitzades per la FV-UAB/COVB, a Barcelona.

2021 (Memòria gastronòmica digital)
Jornadas Nacionales de Historia de la Veterinaria, 5enes : 2000
2 documents

Documents de recerca 1 registres trobats  
1.
9.6 MB La traducció catalana medieval de La ciutat de Déu de sant Agustí amb el comentari de Thomas Waleys / Tomàs Monsó, Albert ; Pujol i Gómez, Josep, dir.
La traducció catalana medieval anònima de La ciutat de Déu de sant Agustí, amb el comentari de Thomas Waleys, és un text format per capes diferents. Entre 1371 i 1375, Raoul de Presles traduí el De civitate Dei al francès per encàrrec de Carles v de França. [...]
La traducción catalana medieval anónima de La ciudad de Dios de san Agustín, con el comentario de Thomas Waleys, es un texto formado por capas diferentes. Entre 1371 y 1375, Raoul de Presles tradujo el De civitate Dei al francés por encargo de Carlos V de Francia. [...]
The anonymous medieval Catalan translation of Augustine's The City of God, with the commentary by Thomas Waleys, is a multilayered text. Between 1371 and 1375, Raoul de Presles translated the De civitate Dei into French on behalf of Charles V of France. [...]

2023  

Fons personals i institucionals 1 registres trobats  
1.
3 p, 1.7 MB Las carnes en la literatura culinaria catalana medieval / Fàbregas i Comadran, Xavier
Se presenta el documento y el resumen, de la comunicación Las carnes en la literatura culinaria catalana medieval, de las V Jornadas Nacionales de Historia de la Veterinaria (2000), organizadas por la FV-UAB/COVB, en Barcelona.
Es presenta el document i el resum, de la comunicació Las carnes en la literatura culinaria catalana medieval, de les V Jornadas Nacionales de Historia de la Veterinaria (2000), organitzades per la FV-UAB/COVB, a Barcelona.

2021 (Memòria gastronòmica digital)
Jornadas Nacionales de Historia de la Veterinaria, 5enes : 2000
2 documents

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.