Resultats globals: 11 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 10 registres trobats
Documents de recerca, 1 registres trobats
Articles 10 registres trobats  
1.
3 p, 96.2 KB Crítica de traduccions / Hernández Reynes, Jesús (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filosofia) ; Casals, Jaume
ARISTÓTELES, Metafísica.
1995 - 10.5565/rev/enrahonar.626
Enrahonar : quaderns de filosofia, N. 23 (1995) p. 147-149  
2.
2 p, 81.5 KB Crítica de traduccions / Casadesús Bordoy, Francesc
PLATÓ, Diàlegs Vol X i XI. La República Llibres I-IV; Vol. XI; llibres V-VII.
1994 - 10.5565/rev/enrahonar.642
Enrahonar : quaderns de filosofia, N. 22 (1994) p. 139-140  
3.
2 p, 58.5 KB Crítica de traduccions / Montserrat i Torrents, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filosofia)
NAHMAN, Mosé Ben, El llibre de la rempció i altres escrits.
1993 - 10.5565/rev/enrahonar.683
Enrahonar : quaderns de filosofia, N. 21 (1993) p. 100-101  
4.
2 p, 87.0 KB Crítica de traduccions / Montserrat i Torrents, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filosofia)
PLATÓ, Parmènides.
1993 - 10.5565/rev/enrahonar.684
Enrahonar : quaderns de filosofia, N. 21 (1993) p. 99-100  
5.
1 p, 41.8 KB Crítica de traduccions / Collado, J. A.
Paul FRIEDLÄNDER, Platón : verdad del ser y realidad de la vida.
1993 - 10.5565/rev/enrahonar.556
Enrahonar : quaderns de filosofia, N. 20 (1993) p. 115-115  
6.
3 p, 113.9 KB Crítica de traduccions / Cots, Montserrat
Paul VÁLERY, Teoría poética y estética.
1992 - 10.5565/rev/enrahonar.706
Enrahonar : quaderns de filosofia, N. 19 (1992) p. 105-107  
7.
1 p, 43.1 KB Crítica de traduccions / Montserrat i Torrents, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filosofia)
PLUTARCO, Obras morales y costumbres (moralia). Sobre Isis y Osiris. Diálogos píticos: sobre la E de Delfos. Sobre por qué la Pitia no profetiza ahora en verso. Sobre la desaparición de los oráculos. [...]
1992 - 10.5565/rev/enrahonar.725
Enrahonar : quaderns de filosofia, N. 18 (1992) p. 90-90  
8.
3 p, 126.0 KB Crítica de traduccions / Prendergast, David
Thomas HOBBES, Leviatán.
1992 - 10.5565/rev/enrahonar.724
Enrahonar : quaderns de filosofia, N. 18 (1992) p. 87-89  
9.
2 p, 67.3 KB Crítica de traduccions / Collado, J. A.
I. Kant, La religión dentro de los límites de la sola razón.
1991 - 10.5565/rev/enrahonar.741
Enrahonar : quaderns de filosofia, N. 17 (1991) p. 85-86  
10.
3 p, 128.2 KB Crítica de traduccions / Tost, Manuel A. (Manuel Antonio)
J. Derrida, Marges de la philosophie.
1991 - 10.5565/rev/enrahonar.740
Enrahonar : quaderns de filosofia, N. 17 (1991) p. 83-86  

Documents de recerca 1 registres trobats  
1.
98 p, 1.4 MB Las traducciones españolas de poesía de la dinastía Tang : análisis crítico de los errores de comprensión relativos a referencias culturales sobre la antigua China / Cao, Wei ; Edo i Julià, Miquel, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Es presenta la poesia Tang i un estat de la qüestió sobre la recepció i traducció a l'espanyol d'aquesta poesia. A continuació, es revisa el concepte i propostes de classificació de referència cultural i d'error de traducció a fi de plantejar una proposta de classificació d'error de traducció aplicable al nostre corpus elaborat amb quatre antologies: dues de Guillermo Dañino (1996, 2001), una de Juan Ignacio Preciado Idoeta (2003), i una de Fernando Pérez Villalón (2013). [...]
Se presenta la poesía Tang y un estado de cuestión sobre la recepción y traducción al español de dicha poesía. A continuación, se revisa el concepto y propuestas de clasificación de referencia cultural y de error de traducción para plantear una propuesta de clasificación de error de traducción aplicable a nuestro corpus elaborado con cuatro antologías: dos de Guillermo Dañino (1996, 2001), una de Juan Ignacio Preciado Idoeta (2003), y una de Fernando Pérez Villalón (2013). [...]
This paper presents Tang poems and the current state of affairs regarding the reception of these poems and their translation into Spanish. It then reviews the concepts and proposals of cultural reference and translation error classification, and a classification of translation errors in the corpus applicable to the discussion of this paper is constructed. [...]

2021
Màster Universitari en Traducció i Estudis Interculturals [1401]  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.