Resultats globals: 1 registres trobats en 0.07 segons.
Documents de recerca, 1 registres trobats
Documents de recerca 1 registres trobats  
1.
724 p, 4.3 MB El Tractament dels referents culturals a les traduccions de la novel·la Botxan : la interacció entre els elements textuals i extratextuals / Mangiron i Hevia, Carme ; Beeby, Allison, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació)
Aquesta tesi presenta un estudi descriptiu comparatiu sincrònic i diacrònic del tractament dels referents culturals a set traduccions (quatre a l'anglès, dues al castellà i una al català) de la novel·la japonesa Botxan de Natsume Soseki, publicada l'any 1906. [...]
This is a descriptive study of the treatment of cultural references in seven translations (four into English, two into Spanish and one into Catalan) of Natsume Soseki's Botchan (1906). It focuses on the comparative analysis of the translation techniques used by the different translators, with an emphasis on the technique of amplification of information. [...]

Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2008  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.