Resultats globals: 1 registres trobats en 0.66 segons.
Articles, 1 registres trobats
Articles 1 registres trobats  
1.
20 p, 942.4 KB Staging the Translation of Opera as a Medium of (Sub)version: Portuguese Appropriation of Italian Melodrama in the 18th century / Di Pasquale, Daniela (University of Lisbon. Centro de Estudos Comparatistas)
In the 18th century a large number of Portuguese stages used translations of Italian opera as a possibility to refine the critical abilities of their audience. In fact, in the public theatres of Lisbon, all kinds of creative misrepresentations through the adaptation of Italian libretti were possible through the introduction of folk and common characters like the graciosos, servants or other plebeian members of the society. [...]
2010
Doletiana : revista de traducció, literatura i art, Núm. 3 (2010) , p. 1-20  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.