UAB Digital Repository of Documents 9 records found  Search took 0.04 seconds. 
1.
18 p, 140.8 KB "Gardaz vostre garnir" : Garin Lo Brun's / Wells, Courtney Joseph (Hobart and William Smith Colleges)
In this note, the author demonstrates that, although the ensenhamen of Garin lo Brun serves as a metrical and formal model for the anonymous obscene cobla "De bona domna voill," it is also parodied by another cobla in the same anthology of parodic and scatological coblas contained in songbook G. [...]
2021 - 10.7275/ys28-4t21
Translat Library, Vol. 3 Núm. 1 (2021) , p. 5  
2.
27 p, 524.1 KB (Negative) Polarity Items in Catalan and Other Trans-Pyrenean Romance Languages / Espinal, M. Teresa (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana) ; Llop, Ares (University of Cambridge. Fitzwilliam College)
This paper identifies the set of properties that polarity items (PI), negative polarity items (NPI) and negative concord items (NCI) satisfy in Catalan, Aragonese, Benasquese and Occitan. It shows that in Catalan, gaire 'much, many' is a PI, pas 'at all' is an NPI with enriched meanings and indefinites such as ningú 'anybody, n-body' come in two sets, as both PIs and NCIs. [...]
2022 - 10.3390/languages7010030
Languages, Vol. 7 Núm. 1 (2022) , p. 30  
3.
528 p, 6.6 MB Repertorio métrico y melódico de la nova cantica (siglos XI, XII y XIII) : de la lírica latina a la lírica románica / Camprubí Vinyals, Adriana ; Rossell, Antoni, dir. ; González-Blanco García, Elena, dir.
L'objectiu de la tesis és elaborar un repertori mètric i melòdic del corpus lírica que constitueix la nova cantica. Per tal d'assolir tal propòsit, s'han incorporat 1756 composicions amb un total de 772 formes de rima diferents. [...]
El objetivo de la tesis es elaborar un repertorio métrico y melódico del corpus lírico que constituye la nova cantica. Para ello, se han incorporando 1756 composiciones y un total de 772 formas rítmicas distintas. [...]
The aim of this thesis is to produce a metrical and melodic repertoire of the lyric corpus constituted by the nova cantica. For this purpose, 1,756 compositions have been incorporated with a total of 772 different rhyme schemes. [...]

2020  
4.
21 p, 334.4 KB El deix occità de Bartomeu de Tresbens / Giralt Soler, Sebastià (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Ciències de l'Antiguitat i de l'Edat Mitjana) ; Alberni, Anna, ed. ; Cifuentes i Comamala, Lluís, ed. ; Santanach, Joan, ed. ; Soler, Albert, ed.
Qui fruit ne sap collir»: Homenatge a Lola Badia, 2021 L'inici de l'edició dels tractats astrològics breus de Bartomeu de Tresbens (fl. 1359-1375) ha revelat la influència de la llengua occitana en la seva obra, una de les pistes que ha dut a descobrir els orígens d'aquest astròleg i metge de Pere III el Cerimoniós en el comtat de Foix. [...]
The start of the edition of the brief astrological treatises by Bartomeu de Tresbens (fl. 1359-1375) revealed the influence of the Occitan language in his works, one of the clues leading to discover the origins of this astrologer and physician to Peter III the Ceremonious in the county of Foix. [...]

2021
«Qui fruit ne sap collir»: homenatge a Lola Badia, (2021) , p. 301-310  
5.
9 p, 382.4 KB L'episodi dels leprosos al Romanç de Jaufré / Espadaler, Antoni M. (Universitat de Barcelona. Departament de Filologia Catalana)
The Occitan Roman of Jaufréoffers the most complete description of ahuman being affected by leprosy in all medieval literature. From its behavior and treatment derives a medical knowledge, absent in pious texts, and it is observed that, while understanding leprosy as a Sexually Transmitted Disease, the author does not make any criticism of it.
La novela occitana Jaufré ofrece La descripción más completa de unser humano afectado por la lepra de todala literatura medieval. De la conducta y su tratamientose deriva un conocimiento médico, ausente en textos piadosos, y se observa que, aun siendo entendida como una enfermedad de transmisiónsexual, el autor no efectúa ninguna crítica de orden moral.

2020
Mirabilia, Núm. 30 (jan-jun 2020) , p. 190-198 (Special Issue 1)  
6.
9 p, 75.1 KB La traducció de Lo garrèl, de Loís Delluc, de Joan Sales / Castellanos i Llorenç, Carles (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Zabala, Manel (Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació)
Aquest article exposa, en primer lloc, les característiques lingüístiques i literàries del text occità, tot identificant la varietat dialectal de l'autor i situant l'autor i la seva obra en llur context. [...]
This article exposes the linguistic and literary characteristics of the Occitan text, identifying the dialectal variety of the author and placing the author and his work in their context. The paper also analyses Catalan language of the translation, from both linguistic and stylistic points of view, and comments the model of language of the translator. [...]

2011
Quaderns : revista de traducció, Núm. 18 (2011) , p. 81-89  
7.
15 p, 452.5 KB Microvariation in Catalan and Occitan complementizers : the so-called expletive se / Rigau, Gemma (Universitat Autònoma de Barcelona. Centre de Lingüística Teòrica) ; Suïls, Jordi (Universitat de Lleida. Departament de Filologia Catalana i Comunicació)
The present paper offers further independent evidence for the functional projection INT(errogative) in the left periphery of the sentence (Rizzi 2001) that is needed for an adequate analysis of interrogative clauses in Catalan and Occitan Pyrenees dialects. [...]
Aquest article ofereix més indicis independents de la projecció funcional INT(errogatiu) de la perifèria esquerra de l'oració (Rizzi 2001), que és necessària per a una anàlisi adequada de les oracions interrogatives dels dialectes pirinencs del català i l'occità. [...]

2010 - 10.5565/rev/catjl.98
Catalan journal of linguistics, Vol. 9, Núm. (2010) , p. 151-165  
8.
2 p, 973.6 KB Carta mecanografiada de Joan Sales a Bernard Lesfargues / Sales, Joan 1912-1983
J. Sales comenta que ha llegit Village occitan, i això li serveix per comparar Occitània amb Catalunya. S'alegra també que la venda d'Incerta glòria a Perpinyà i a Lió sigui molt bona.
17 març 1976  
9.
25 p, 157.4 KB Remarks on the diachronic reconstruction of intonational patterns in Romance with special attention to Occitan as a bridge language / Hualde, José Ignacio (University of Illinois at Urbana-Champaign. Department of Spanish, Italian and Portuguese)
This paper approaches Romance intonation from a diachronic point of view. The position that is adopted is that this is an area open to investigation. Comparative techniques can be fruitfully employed for investigating the evolution and diversification of the intonational patterns of the Romance languages. [...]
2003 - 10.5565/rev/catjl.49
Catalan journal of linguistics, V. 2 (2003) , p. 181-205  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.