1.
|
12 p, 124.8 KB |
La competencia documental en la enseñanza universitaria
/
Cid-Leal, Pilar (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Perpinyà i Morera, Remei (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Recoder, Maria Josep (Universitat Autònoma de Barcelona)
En España, los libros blancos son uno de los documentos de referencia para la elaboración de los nuevos planes de estudio adaptados al EEES. En nuestra comunicación, los hemos revisado para ver cual es el peso que en ellos tiene la competencia documental. [...] In Spain, the White papers are one of the most important references for the Universities in order to prepare the new study plans which will be introduced in the EEES. In this paper, we have revised the 56 White papers for knowing which is the importance of the informational science competence in each one. [...]
Universidad Nacional Autónoma de México, 2011
Memoria de VIII Encuentro EDIBCIC, 2011, p. 289-300
|
|
2.
|
|
3.
|
|
4.
|
|
5.
|
6 p, 106.4 KB |
Localització i TA [43776]
/
Cid-Leal, Pilar ;
Amorós Soldevila, Xènia ;
Andujar Garcia, Itziar ;
Do Campo Bayón, María ;
Riera Irigoyen, Marc ;
Simón Jiménez, Eduardo ;
Mata Pastor, Manuel ;
Oliva Zamora, Miguel Ángel ;
Oliver Gonzalez, Antoni ;
Nogueras Bastardo, Oscar ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
Conèixer els fonaments de la localització. Conèixer els fonaments de la traducció automàtica. Conèixer els fonaments de l'enginyeria de la localització. 1 Conèixer els fonaments de l'enginyeria de la localització. [...] Learn the principles of localization. Learn the principles of machine translation. Learn the principles of localization engineering. 1 Learn the principles of localization engineering. Learn how to use translation management and editing systems for localization and machine translation. [...] Conocer los fundamentos de la localización. Conocer los fundamentos de la traducción automática. Conocer los fundamentos de la ingeniería de la localización. 1 Conocer los fundamentos de la ingeniería de la localización. [...]
2023-24 Màster Universitari en Tradumàtica: Tecnologies de la Traducció [1350]
3 documents
|
|
6.
|
|
7.
|
5 p, 105.0 KB |
Treball de Final de Màster [43982]
/
Arumí Ribas, Marta ;
Branchadell, Albert 1964- ;
Cid-Leal, Pilar ;
Stampa Garcia-Ormaechea, Maria Guiomar ;
Garcia Beyaert, Sofia ;
Rubio Carbonero, Gema ;
Gil Bardaji, Anna ;
Bestue Salinas, Maria Carmen ;
Vargas Urpi, Mireia ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
-Fer un treball de final de màster en l'àmbit de la Interpretació de Conferències o en àmbits similars com ara la Interpretació als Serveis Públics. -Desenvolupar la capacitat reflexiva i crítica. [...] -To carry out a final project on conference interpreting or a similar area, such as public service interpreting. -To develop the ability to reflect and think critically. -To develop a broader systematic knowledge of basic fields of study and master the associated skills and working methods. [...] -realizar un trabajo de fin de máster en el campo de la Interpretación de Conferencias o en campos afines como la Interpretación en los Servicios Públicos. - desarrollar capacidad reflexiva y crítica. [...]
2023-24 Màster Universitari en Interpretació de Conferències [1399] Màster Universitari en Interpretació de Conferències [1465]
3 documents
|
|
8.
|
|
9.
|
|
1972-2022 : història de la FTI a dotze veus
/
Branchadell, Albert, 1964- dir. ;
Parcerisas, Francesc 1944- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Penella, Juan ;
Murillo Puyal, Julio (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Francesa i Romànica) ;
Samsó, Julio ;
Novosilzov, Natalia ;
Golden, Seán 1948- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Sala Sanahuja, Joaquim, 1954- (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Berenguer i Estellés, Laura ;
Santamaria, Laura (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Ferrando, Jordi Veu ;
Torres-Hostench, Olga direcció (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ;
Molina, Carles, Realització ;
Cid-Leal, Pilar Documentació (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Catalana) ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Unitat d'Audiovisuals ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental
El documental explica els 50 anys del centre des la seva creació, com Escola Universitària d'Idiomes Moderns de la UAB, antecessora de de l'Escola Universitària de Traductors i Intèrprets (EUTI) i de l'actual Facultat de Traducció i d'Interpretació (FTI). [...]
2023
|
|
10.
|
5 p, 103.0 KB |
Fonaments per a la Mediació Cultural en Traducció i Interpretació A (Català) [103960]
/
Cid-Leal, Pilar ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
L'assignatura s'imparteix en castellà i està especialment dissenyada per a l'alumnat d'intercanvi. L'objectiu és proporcionar una introducció sobre Catalunya i els Països Catalans: geografia, història, història de la llengua i literatura, política i institucions, art i cultura; en defintiva, apropar a l'alumnat al coneixement de la societat catalana i la seva cultura. [...] This course is taught in Spanish and is essentially designed for exchange students. It is an introduction to Catalonia and the Catalan Countries: geography, history, Language history and literature, politics and institutions, art and culture, and identity. [...] La asignatura se imparte en castellano y está especialmente diseñada para el alumnado de intercambio. Es una introducción sobre Cataluña y los Paises Catalanes: geografía, historia, historia decla lengua y literatura, política e instituciones, arte y cultura, acercando al alumnado al conocimiento de la sociedad catalana y su cultura. [...]
2023-24 Grau en Traducció i Interpretació [1202] Grau en Traducció i Interpretació [1203] Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
|
|