1.
|
393 p, 4.3 MB |
Terminological Quality Evaluation in Turkish to English Corpus-Based Machine Translation in Medical Domain
/
Doğru, Gökhan ;
Aguilar-Amat, Anna, 1962-, dir. ;
Martín Mor, Adrià, dir.
Els aspectes generals de qualitat de la traducció automàtica (TA), com l'adequació i la fluïdesa, s'han estudiat àmpliament, però els aspectes més detallats, com la qualitat de la traducció de la terminologia, s'han subestimat, especialment en el context dels estudis de traducció. [...] Los aspectos generales de calidad de la traducción automática (TA), como la adecuación y la fluidez, se han estudiado ampliamente, pero los aspectos más detallados, como la calidad de la traducción de la terminología, se han subestimado, especialmente en el contexto de los estudios de traducción. [...] General quality aspects of machine translation (MT) such as adequacy and fluency are studied extensively, more fine-grained aspects such as the terminology translation quality have not received much attention especially in the context of translation studies. [...]
2021
|
|
2.
|
69 p, 935.2 KB |
Avaluació de la traducció automàtica en assistents virtuals : el cas de Siri
/
Vila Ció, Maria ;
Martín Mor, Adrià, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona) ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació
El present treball avalua la producció de la traducció automàtica de l'assistent virtual d'Apple, Siri. També fa un breu repàs de l'estat de la qüestió, que explora com Siri 'aprèn' nous idiomes gràcies al processament del llenguatge natural i utilitza aquesta informació per al seu traductor automàtic. [...] El presente trabajo evalúa la producción de la traducción automática del asistente virtual de Apple, Siri. También da un breve repaso al estado de la cuestión, que explora como Siri 'aprende' nuevos idiomas gracias al procesamiento del lenguaje natural y utiliza esta información para su traductor automático. [...] This paper evaluates the output of the automatic translation of Apple's virtual assistant, Siri. It also makes a brief review of the state of the art, understanding how Siri 'learns' new languages by the processing of natural language and uses this information for machine translation. [...]
2020 Màster Universitari en Tradumàtica: Tecnologies de la Traducció [1350]
2 documents
|
|
3.
|
|
4.
|
|
5.
|
|
6.
|
13 p, 813.8 KB |
Tecnologies lingüístiques per a llengües minoritzades el cas de l'alguerès
/
Martín Mor, Adrià (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Ballone, Francesc
La tecnologia pot jugar un rol decisiu en els processos de normalització lingüística. La creació de recursos lingüístics -amb el potencial formatiu o de disseminació que comporten, especialment en llengües en procés d'estandardització- és una possibilitat que cal tenir present en dissenyar estratègies per a la normalització. [...] Technology can play a decisive role in linguistic normalisation processes. The creation of linguistic resources (with the potential they have for education or to encourage the spread of languages, especially those in the process of standardisation) is a possibility that should be taken into account in designing normalisation strategies. [...]
2020
Revista de llengua i dret, Núm. 73 (2020) , p. 82-93
|
|
7.
|
|
8.
|
|
9.
|
|
10.
|
53 p, 2.6 MB |
El papel del gallego en la localización de productos libres y gratuitos : Mozilla.org
/
Fernández Álvarez, Alejandro ;
Folgueira Anllo, Manuel ;
Méndez Fernández, Sérgio ;
Martín Mor, Adrià, coord. (Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació)
En este trabajo se describe el proceso de localización de la página web de la Fundación Mozilla del inglés al gallego mediante la herramienta TAO en línea Pontoon. Mozilla es una comunidad de software libre que ofrece productos de código abierto que se centran en la privacidad de las personas usuarias. [...] En aquest treball es descriu el procés de localització de la pàgina web de la Fundació Mozilla de l'anglès al gallec mitjançant l'eina TAO en línia Pontoon. Mozilla és una comunitat de programari lliure que ofereix productes de codi obert que se centren a respectar la privacitat de les persones usuàries. [...] This project aims to describe the localization process of the Mozilla Foundation website from English to Galician by using Pontoon -Mozilla's web-based CAT tool. Mozilla is a free-software community that offers open-source products that focus on user privacy. [...]
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020 Màster Universitari en Tradumàtica: Tecnologies de la Traducció [1350]
|
|