Depósito Digital de Documentos de la UAB Encontrados 1 registros  La búsqueda tardó 0.01 segundos. 
1.
8 p, 89.8 KB Traduire, disaient-ils. Le tour de la question / Deguy, Michel (Université de París-VII)
Au fil d'une pensée sur la traduction qui se manifeste avec un rythme d'écriture littéraire, le texte qui suit établit une différence radicale entre, d'une part, la traduction dans ce qu'on peut appeler la position « métaphysique » et qui doit recevoir plutôt le nom de « interprétariat » et, d'autre part, le traduire, acte babélique en faveur de la différence entre des langues. [...]
Based on a reflection on translation manifesting itself in the style of literary writing, the text that follows establishes a radical difference between translation within a position that one might call "metaphysical" (and which in Deguy's thought should be called by the French word "interpretariat" rather than "traduction") and translating itself, i. [...]

2013
Doletiana : revista de traducció, literatura i art, Núm. 4 (2012-2013) , p. 1-8  

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.