Resultats globals: 33 registres trobats en 0.02 segons.
Articles, 25 registres trobats
Llibres i col·leccions, 3 registres trobats
Documents de recerca, 4 registres trobats
Documents gràfics i multimèdia, 1 registres trobats
Articles 25 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
15 p, 6.0 MB Historia del caballero encantado, o de las primeras aventuras chinescas de Don Quijote / Relinque Eleta, Alicia (Universidad de Granada. Departamento de Lingüística General y Teoría de la Literatura)
La figura como traductor de Lin Shu (1852-1924) es absolutamente excepcional. Desde su primera traducción de La Dame aux Camélias de Alexandre Dumas, vertió al chino clásico más de 180 obras de la literatura mundial de autores como Dickens, Shakespeare, Montesquieu, Balzac, Tolstói o Esopo. [...]
Lin Shu (1852-1924) is an absolutely exceptional translator. From his first translation of Alexander Dumas' La Dame aux Camélias, he translated into classical Chinese more than 180 works of world literature by authors such as Dickens, Shakespeare, Montesquieu, Balzac, Tolstoy and Aesop. [...]

2022
1611 : revista de historia de la traducción, Núm. 16 (2022)  
2.
23 p, 9.0 MB Notes on some incarnations of Don Quijote in India / Dimitrov, Dragomir (Philipps-Universität Marburg. Department of Indology and Tibetology)
Cervantes's Don Quijote arrived in India comparatively late, and for this, as shown in this paper, Sir William Jones (1746-1794) cannot be held responsible. When towards the end of the nineteenth century the Spanish classic finally started appearing in various Indian incarnations, the numerous publications which followed seemed to prove vividly the prophetic words of the great Spanish author about his own book that "no ha de haber nación ni lengua donde no se traduzga" ("no nation or language will be without a translation of it"). [...]
El Quijote de Cervantes llegó a la India relativamente tarde, una circunstancia de la que -como demuestra este artículo- no cabe responsabilizar a sir William Jones (1746-1794). Cuando al finales del siglo XX empezaron a aparecer en diversas encarnaciones indias, pareció que las numerosas publicaciones que las difundieron cumplían las proféticas palabras del autor español acerca de su propio libro: «no ha de haber nación ni lengua donde no se traduzga». [...]

2022
1611 : revista de historia de la traducción, Núm. 16 (2022)  
3.
10 p, 97.1 KB Quel Don Chisciotte per un «desocupado lector» / Ruta, Maria Caterina (Università di Palermo)
Il romanzo di Cervantes era rivolto dall'autore stesso al "lector desocupado": è un'espressione che non ha trovato una traduzione semanticamente esaustiva in italiano. Sciascia è solito riferirsi alle traduzioni di Carlesi e Bodini, autori di quella che è tuttora riconosciuta come la traduzione più accreditata, sottolineando che l'uso di lunghe perifrasi fa perdere il significato dell'aggettivo usato dallo scrittore spagnolo. [...]
La novel·la de Cervantes va ser adreçada pel mateix autor al "lector desocupado": és una expressió que no ha trobat una traducció semànticament exhaustiva a l'italià. Sciascia fa referència habitualment a les traduccions de Carlesi i Bodini, autors de la que encara es reconeix com la traducció més acreditada, destacant que l'ús de perífrasis llargues fa que es perdi el significat de l'adjectiu que utilitza l'escriptor espanyol. [...]
Cervantes' novel was intended by the author himself for the "desocupado lector": an expression that has not found, in our language, a semantically exhaustive translation. Sciascia, in fact, recalls the two rendered by Carlesi and Bodini, the authors of the version that is still the most accredited today, pointing out that the use of long periphrases makes the poignancy of the adjective used by the Spanish writer be lost. [...]
La novela de Cervantes fue dirigida por el propio autor al "lector desocupado": es una expresión que no ha encontrado una traducción semánticamente exhaustiva en italiano. Sciascia suele hacer referencia a las traducciones de Carlesi y Bodini, autores de la que aún se reconoce como la traducción más acreditada, destacando que el uso de largas perífrasis hace que se pierda el sentido del adjetivo empleado por el escritor español. [...]

2022 - 10.5565/rev/qdi.544
Quaderns d'Italià, Vol. 27 (2022) , p. 31-40 (Dossier 1)  
4.
12 p, 315.6 KB ¿Cómo se diseña un curso de creación de materiales? / Sabas Elías, María
La acción formativa de cualquier profesional que se dedica a la enseñanza de lenguas supone un gran valor para la mejora continua de la calidad de su trabajo, así como para el desarrollo de su trayectoria profesional. [...]
The educational action of any professional involved in the teaching of languages, is of great value for the continuous improvement of the quality of his work, as well as for the development of his professional career. [...]

2021 - 10.5565/rev/doblele.91
Doblele : revista de lengua y literatura, Vol. 7 (2021) , p. 37-49  
5.
36 p, 462.6 KB Joaquim M. Bartrina, cervantista / Vall, Xavier (Universitat Autònoma de Barcelona)
Ampliando el conocimiento del polifacetismo de Joaquim M. Bartrina, se estudian diversos trabajos o proyectos suyos sobre Cervantes, en especial su contribución al inventario de la presencia del Quijote en el teatro, y las referencias a esta novela en su producción literaria (una epístola poética imitando el poema de Urganda la Desconocida al Quijote, tres pensamientos en verso o prosa y una narración invirtiendo los estereotipos sociales de don Quijote y Sancho, desarrollada por Josep Miró i Folguera). [...]
Expanding the knowledge of the versatility of Joaquim M. Bartrina, this article studies his works or projects on Cervantes, especially his contribution to the inventory of the presence of Don Quixote in theatre, and the references to this novel in his literary production (a poetical epistle imitating the poem of Urganda la Desconocida to Don Quixote, three thoughts in verse or prose, and a narrative interchanging the social stereotypes between Don Quixote and Sancho, developed by Josep Miró i Folguera). [...]

2019 - 10.3989/anacervantinos.2019.013
Anales Cervantinos, Vol. 51 (2019) , p. 277-312  
6.
16 p, 890.0 KB Las traducciones al italiano del Quijote de Cervantes / Prati, Patrizia (Universidad Autónoma de Madrid. Departamento de Música)
Se dice que el Quijote de Cervantes es el libro más traducido después de la Biblia y no cabe duda de que su fama debe muchísimo a las numerosas traducciones que, desde el siglo XVII a nuestros días, se han realizado a casi todas las lenguas del mundo. [...]
It is said that Cervantes's Quixote is the most translated book after the Bible and there is no doubt that its fame is very much due to the numerous translations that, from the 17th century to the present day, have been made into almost every language in the world. [...]

2019
1611 : revista de historia de la traducción, Núm. 13 (2019)  
7.
32 p, 1.4 MB Miguel de Cervantes (1547-1616) y la Estética de su Tiempo / Cabrera Muñoz, Antonia Javiera (Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucur)
Miguel de Cervantes (1547-1616), a diferencia de otros autores del Siglo de Oro, como Luis de Góngora, Francisco de Quevedo y Calderón de la Barca, es tenido por los especialistas de su obra como un autodidacta. [...]
Contrary to other writers in the Spanish Golden Age, such as Luis de Góngora, Francisco de Quevedo and Calderón de la Barca, Miguel de Cervantes (1547-1616) is considered as being an autodidact by experts. [...]

2019
Mirabilia, Núm. 28 (jan-jun 2019) , p. 248-279 (Special issue)  
8.
12 p, 286.3 KB Becoming Indians : Cervantes and García Lorca / Yadav, Subhas (University of Hyderabad)
This article deals with the reception of Cervantes's works, particularly Don Quixote de la Mancha in India, and the select works of Andalusian poet Federico García Lorca.
El presente artículo pretende estudiar la recepción positiva en la India de las obras cervantinas particularmente, Don Quijote de la Mancha y las obras del poeta andaluz Federico García Lorca.

2019 - 10.5565/rev/indialogs.124
Indialogs : Spanish journal of India studies, Vol. 6 (2019) , p. 179-190 (Miscellanea)  
9.
20 p, 175.9 KB "No hay libro, por malo que sea, que no tenga alguna cosa buena" : la difusión de las Novelle de Sebastiano Erizzo y Niccolò Granucci en la España del Siglo de Oro / Fernández Rodríguez, Daniel (Universitat de València)
En este artículo se ofrece un primer panorama acerca de la difusión y repercusión de las novelas de Sebastiano Erizzo y Niccolò Granucci en el Siglo de Oro, en particular de dos de sus obras principales, Le sei giornate (1567) y La piacevol notte et lieto giorno (1574). [...]
This paper provides a first consideration of the dissemination and impact of the novels by Sebastiano Erizzo and Niccolò Granucci in the Spanish Golden Age, focusing on two of their main works, Le sei giornate (1567) and La piacevol notte et lieto giorno (1574), respectively. [...]

2019 - 10.5565/rev/anuariolopedevega.305
Anuario Lope de Vega, Vol. 25 (2019) , p. 55-74 (Artículos. Sección monográfica)  
10.
77 p, 1.3 MB La Música en el Don Quijote de Miguel de Cervantes (1547-1616) / Cabrera Muñoz, Antonia Javiera (Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucur)
El presente artículo trata de la Música en la magna obra Don Quijote de la Mancha (1605 y 1615), escrita por Miguel de Cervantes (1547-1615) durante el Siglo de Oro español. En esta relación entre ambas Artes (Literatura y Música) dimos énfasis al personaje protagonista de la obra, Don Quijote de la Mancha, quien, en las dos partes, evoluciona su sentido musical de forma gradual hasta verse como un personaje plenamente musical en la segunda parte: la Música se hace presente en diversas actitudes suyas en varios episodios, al utilizarse de la recitación y del canto, del instrumental, del conocimiento general y hasta de la danza para mostrar sus dotes musicales. [...]
This study evaluates Music in the novel Don Quixote de La Mancha (1605 and 1615) written by Miguel de Cervantes (1547-1616) during the Spanish Golden Age. Connecting Music and Literature, we focus on the main character of the novel, Don Quixote de la Mancha. [...]

2018
Mirabilia, Núm. 27 (jun-dez 2018) , p. 60-136 (Special issue)  

Articles : 25 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Llibres i col·leccions 3 registres trobats  
1.
11 p, 155.9 KB Un teatro, quizá, demasiado 'novelesco' : algunas consideraciones acerca de la composición dramática de Cervantes / Macedo, Giselle (Universitat Autònoma de Barcelona.)
There is much criticism that focuses on searching for dramatic elements in Miguel de Cervantes' novels. However, it is possible to observe other interactions between genres, present not only in his narrative, but also in his theater. [...]
Venezia : Edizioni Ca' Foscari , 2017
Serenísima palabra: actas del X Congreso de la Asociación Internacional Siglo de Oro (Venecia, 14-18 de julio de 2014), 2017, p. 599-609  
2.
17 p, 1.1 MB Seis notas al Quijote / Blecua, Alberto, 1941-2020 (Universitat Autònoma de Barcelona. Àrea de Literatura Espanyola)
Six linguistic and cultural critical notations that address debated issues of the edition of Don Quijote, such as a quotation of Caton and a reference to Lope in the prologue or the use of the name Belorofonte instead of the traditional Belerofonte to contribute to a better understanding of a complex text.
Venezia : Edizioni Ca' Foscari , 2017 - 10.14277/978-88-6969-186-7/RiB-6
Claudio Guillén en el recuerdo, 2017, p. 89-105  
3.
12 p, 191.4 KB Un episodio de la controversia sobre el teatro en la Sevilla del Siglo de Oro / Iglesias Rodríguez, Juan José (Universidad de Sevilla)
La polémica sobre la licitud moral del teatro en el Siglo de Oro tuvo un curioso episodio en la Sevilla de fines del siglo XVI. Animado por su afán de medrar socialmente, el posadero Tomás Gutiérrez, dueño de una de las mejores hosterías de la ciudad, pretendió ingresar en la exclusiva cofradía sacramental del Sagrario de Sevilla. [...]
The controversy over the moral legality of theater in the Golden Age had a curious episode in Seville at the end of the sixteenth century. Encouraged by his desire to prosper socially, innkeeper Tomás Gutiérrez, owner of one of the best hostels in the city, tried to enter the exclusive sacramental brotherhood of the Sagrario of Seville. [...]

Barcelona Universitat Autònoma de Barcelona. Grup de Recerca d'Estudis d'Història Cultural 2020
Pasados y presente. Estudios para el profesor Ricardo García Cárcel, 2020, p. 1071-1082  

Documents de recerca 4 registres trobats  
1.
293 p, 1.4 MB La máscara en las comedias y entremeses cervantinos. Una relación entre esencia y apariencia / Gonçalves Macedo, Giselle Cristina
Aquest treball té, com a objectiu, fer una anàlisi del recurs de l'emmascarament present a totes les obres teatrals que componen "Les vuit comèdies i vuit entremesos nous, mai representats", de Miguel de Cervantes. [...]
Este trabajo tiene, como objetivo, hacer un análisis del recurso del enmascaramiento presente en todas las obras teatrales que componen "Las ocho comedias y ocho entremeses nuevos, nunca representados", de Miguel de Cervantes. [...]
The goal of this thesis is to analyze the resource of masking present in "The eight comedies and eight interludes, never performed", by Miguel de Cervantes. Responsible for different simulations and dissimulations of roles - to question the reality that surrounds the characters, transform social roles or erase the borders between fiction and reality - this dramatic technique is shown to be linked to a relationship between essence and appearance that seems to be part of the author's dramatic conception. [...]

2022  
2.
587 p, 1.8 MB El texto del «Persiles» estudios de ecdótica y edición crítica / Fernández García, Laura ; Rico, Francisco, 1942-, dir. ; Pontón, Gonzalo, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola
Esta tesis estudia el texto de la última novela de Cervantes, Los trabajos de Persiles y Sigismunda, y ofrece una edición crítica de la obra. Es fruto de una reflexión inicial de múltiples factores, que han llevado a contemplar una pluralidad de herramientas que permitieran comprender y estudiar mejor las circunstancias textuales y editoriales del texto. [...]
This PhD thesis studies the text of the last novel written by Cervantes, Los trabajos de Persiles y Sigismunda, and presents a critical edition of this work. It is the result of an initial consideration on multiple factors, which have led me to contemplate a plurality of critical tools that led to a better understanding and studying of its textual and editorial circumstances. [...]

[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2018.  
3.
63 p, 607.0 KB Una aproximación a la narrativa breve de Ramón J. Sender : las 'Narraciones parabólicas' (1967) / Madí Besalú, Pol ; Aznar Soler, Manuel, 1951-, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
Després de molts anys de divulgació i investigació, l'obra de Ramón J. Sender continua oferint nombroses possibilitats d'estudi. El present treball centra el seu interès en l'anàlisi de la narrativa breu de l'escriptor aragonès, un conjunt de textos tant abultat com poc conegut. [...]
Después de muchos años de divulgación e investigación, la obra de Ramón J. Sender continua ofreciendo numerosas posibilidades de estudio. El presente trabajo centra su interés en el análisis de la narrativa breve del escritor aragonés, un conjunto de textos tan abultado como poco conocido. [...]

2017  
4.
47 p, 600.1 KB La importancia de la presencia cultural en la diplomacia española / Doñate Pérez, Blanca ; Martí Escayol, Maria Antònia, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament d'Història Moderna i Contemporània) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La opinión pública sobre la imagen de un país y su cultura se ha convertido hoy en un factor relevante en las relaciones internacionales y por ende en la diplomacia pública. La opinión pública sobre la imagen de un país y su cultura se ha convertido hoy en un factor relevante en las relaciones internacionales y por ende en la diplomacia pública. [...]
L'opinió pública sobre l' imatge d'un país i la seua cultura s'ha convertit hui en un factor rellevant en les relacions internacionals i per tant en la diplomàcia pública. L'opinió pública sobre l' imatge d'un país i la seua cultura s'ha convertit hui en un factor rellevant en les relacions internacionals i per tant en la diplomàcia pública. [...]
The public opinion about the image of a country and its culture, now become a factor on international relations and therefore on public diplomacy. The public opinion about the image of a country and its culture, now become a factor on international relations and therefore on public diplomacy. [...]

2015
Grau en Estudis d'Àsia Oriental [823]  

Documents gràfics i multimèdia 1 registres trobats  
1.
9.2 KB Los Quijotes de la Autónoma : 1605-2015 / Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats
Exposició amb exemplars d'El Quixot fruit de la donació de Francisco Rico, professor emèrit, membre de la Real Academia Española i un dels principals quixotistes a nivell mundial. L'acte d'inauguració va tenir lloc el 9 de novembre de 2015 a la sala d'exposicions de la UAB (Biblioteca de Comunicació i Hemeroteca General). [...]
2015 (Exposicions bibliogràfiques (Universitat Autònoma de Barcelona. Biblioteca d'Humanitats))  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.