Results overview: Found 18 records in 0.01 seconds.
Articles, 7 records found
Contributions to meetings and congresses, 1 records found
Books and collections, 1 records found
Research literature, 1 records found
Course materials, 5 records found
Graphic and multimedia documents, 3 records found
Articles 7 records found  
1.
8 p, 623.0 KB Universal and ecological design in media accessibility : finding common ground / Hermosa Ramírez, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
This article cross-checks universal design and ecological design in the context of media accessibility (with an emphasis on audio description, captions, audio subtitling, sign language interpreting, touch tours), aiming to identify practices that adhere to both design approaches. [...]
2023 - 10.1007/s10209-023-01077-9
Universal Access in the Information Society, 14 December 2023  
2.
15 p, 1.3 MB From accessibility to inclusion in the theatre : exploring the spectrum between traditional audio introductions and mainstream theatre podcasts / Hermosa Ramírez, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Reviers, Nina (University of Antwerp)
Theatres are creating a growing audiovisual ecosystem outside the physical venue, including podcasts and audio introductions (AI), marketed as content for the general public, as an accessibility service or both. [...]
2023 - 10.1007/s10209-023-01029-3
Universal Access in the Information Society, 4 September (2023) , article 01029-3  
3.
27 p, 369.7 KB Physiological instruments meet mixed methods in Media Accessibility / Hermosa Ramírez, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona)
Mixed methods have an established trajectory in the social sciences. Audiovisual Translation and Media Accessibility (MA) Studies are also increasingly applying the "third research paradigm" (Johnson et al. [...]
2022 - 10.1075/ts.21020.her
Translation Spaces, Vol. 11 Núm. 1 (2022) , p. 38-59  
4.
32 p, 367.4 KB Applying feminist translation strategies in audio description On the negotiation of visual representations of non-normativity / Iturregui-Gallardo, Gonzalo (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Hermosa Ramírez, Irene (Universitat Pompeu Fabra)
Intersectional feminist translation provides visibility to the historically hidden or marginalized characters and narratives. This article interrogates the strategies we can apply to translate images into words, that is, to audio describe non-normative identities while adhering to the particularities of audiovisual productions. [...]
John Benjamins, 2023 - 10.1075/babel.00354.itu
Babel, 10 October 2023, article number 00354.itu  
5.
10 p, 193.9 KB Users' expectations of zarzuela audio description : Results from a focus group / Hermosa Ramírez, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Edo i Julià, Miquel (Universitat Autònoma de Barcelona)
Audio description (AD) for the scenic arts is no longer assumed to be an add-on service to the production, detached from its users and the creative team. Following recent user-centred proposals in the field such as participatory accessibility (Di Giovanni 2018) and poietic design (Greco 2019), this article aims to assess users' preferences for zarzuela AD through a two-session focus group. [...]
University of Bologna. Department of Interpreting and Translation (DIT), 2022
Intralinea on line translation journal, Vol. 24 (2022)  
6.
15 p, 632.7 KB Delivery approaches in audio description for the scenic arts / Hermosa Ramírez, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona. Transmedia Catalonia Research Group)
Audio description (AD) is becoming an increasingly mature modality within Audiovisual Translation Studies (AVTS) and Media Accessibility Studies. Concurrently, technological advances are steadily being put at the forefront of its practice. [...]
2020 - 10.17462/para.2020.02.02
Parallèles, Vol. 32 Núm. 2 (2020) , p. 17-31  
7.
36 p, 312.8 KB The hierarchisation of operatic signs through the lens of audio description : a corpus study / Hermosa Ramírez, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona)
In opera, a multimodal art form by nature, meaning is constructed by the synthesis of its musical, verbal, visual and dramatic components. Audio description (AD) is an audiovisual translation modality that provides blind and visually impaired patrons with access to the visual elements of the play. [...]
En la ópera, un arte multimodal por naturaleza, el significado se cimenta en la síntesis de los elementos musicales, verbales, visuales y dramáticos. La audiodescripción (AD) es una modalidad de la traducción audiovisual que proporciona el acceso a los elementos visuales para las personas con pérdida de visión. [...]

2021 - 10.6035/MonTI.2021.13.06
Monografías de traducción e interpretación, Vol. 13 (2021) , p. 184-219  

Contributions to meetings and congresses 1 records found  
1.
13 p, 1.2 MB Accessibility and Design for All in higher education curricula : the ATHENA project / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Hermosa Ramírez, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Mangiron i Hevia, Carme (Universitat Autònoma de Barcelona)
Accessibility and Design for All are central for the full participation of persons with disabilities in all societal domains, from education to work, culture or entertainment, to name just a few. Professionals from a wide range of areas should learn about guidelines, standards, techniques and tools that facilitate access to persons with disabilities, their communities and society as a whole. [...]
2023
Media for All 10 Conference. Anvers, : 2023  

Books and collections 1 records found  
1.
22 p, 403.7 KB Profiling audio description service providers : A questionnaire-based snapshot / Hermosa Ramírez, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
Audio description (AD) has been flourishing due to an amalgamation of factors, such as legislation, standardisation, an increasing involvement of users, a growing professionalisation, as well as technological advances. [...]
Routledge 2022 - 10.4324/9781003003052-23
The Routledge Handbook of Audio Description, Núm. 1 (2022) , p. 295-311  

Research literature 1 records found  
1.
3.3 MB La audiodescripción para ópera en España : estudio desde la lingüística de corpus y la semiótica / Hermosa Ramírez, Irene ; Edo i Julià, Miquel, dir.
Els dos principals teatres d'òpera a Espanya (el Gran Teatre del Liceu a Barcelona i el Teatro Real a Madrid) ofereixen, per al públic cec i amb baixa visió, un servei d'accessibilitat que combina l'audiodescripció (AD), l'audiointroducció (AI) i els audiosubtítulos. [...]
Los dos principales teatros de ópera en España (el Liceu en Barcelona y el Teatro Real en Madrid) ofrecen, para el público ciego y con baja visión, un servicio de accesibilidad que combina la audiodescripción (AD), la audiointroducción (AI) y los audiosubtítulos. [...]
The combination of audio description (AD), audio introduction (AI) and audio subtitles has been the access modality of choice for blind and partially sighted audiences at the two major opera houses in Spain (the Gran Teatre del Liceu in Barcelona and Teatro Real in Madrid). [...]

2022  

Course materials 5 records found  
1.
7 p, 137.2 KB Traducció B-A 1 (anglès-castellà) [101341] / Orozco-Jutorán, Mariana ; Gomez Goicoechea, Amaya ; Aznar Alemany, Oscar ; Hermosa Ramírez, Irene ; Alcaina Pérez, Ana Carmen ; Bestue Salinas, Maria Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
1 La funció d'aquesta assignatura es iniciar l'estudiant en la resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, conceptuals, argumentatius i instructius). [...]
The aim of this subject is to introduce students to solving translation problems in different types (narrative, descriptive, conceptual, argumentative, instructive) of non-specialised texts in standard language. [...]
La función de esta asignatura es iniciar al alumnado en la resolución de problemas de traducción de textos no especializados en lengua estándar de diferentes tipos (narrativos, descriptivos, conceptuales, argumentativos e instructivos). [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
2.
6 p, 114.5 KB Traducció B-A 1 (anglès-castellà) [101341] / Orozco-Jutorán, Mariana ; Gómez Goikoetxea, Amaya ; Aznar Alemany, Òscar ; Hermosa Ramírez, Irene ; Alcaina Pérez, Ana Carmen ; Bestué, Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura es iniciar l'estudiant en la resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, conceptuals, argumentatius i instructius). [...]
The aim of this subject is to introduce students to solving translation problems in different types (narrative, descriptive, conceptual, argumentative, instructive) of non-specialised texts in standard language. [...]
La función de esta asignatura es iniciar al alumnado en la resolución de problemas de traducción de textos no especializados en lengua estándar de diferentes tipos (narrativos, descriptivos, conceptuales, argumentativos e instructivos). [...]

2022-23
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
3.
5 p, 105.4 KB Bases per a l'Estudi de la Traducció, la Traductologia i els Estudis Interculturals B-A [44386] / Molina Martínez, Lucía ; Perpinya Morera, Maria Remei ; Santamaria, Laura ; Zhang, Tianqi ; Hermosa Ramírez, Irene ; Brescia Zapata, Marta ; Orozco-Jutorán, Mariana ; Rodríguez Inés, Patricia ; Romero Ramos, Maria Guadalupe ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
Aquest mòdul de 15 crèdits és obligatori per a tot l'estudiantat del Màster i constitueix la base teòrica comuna de les dues especialitats. L'objectiu general d'aquest mòdul és que l'estudiantat es familiaritzi amb els aspectes de la interculturalitat i la pluralitat, i amb el paper de la traducció i de la interpretació com a mediació lingüística imprescindible. [...]
This 15-credit module is compulsory for all the programme's students and provides a theoretical foundation common to both specialisations. Its general objective is for students to become familiar with aspects of interculturalism and plurality and with the crucial linguistic mediation involved in translation and interpreting. [...]
Este módulo de 15 créditos es obligatorio para todo el estudiantado del Máster y constituye la base teórica común de las dos especialidades. El objetivo general es que el estudiantado se familiarice con los aspectos de la interculturalidad y la pluralidad, y con el papel de la traducción y de la interpretación como mediación lingüística imprescindible. [...]

2021-22
Màster Universitari en Traducció i Estudis Interculturals [1401]
3 documents
4.
6 p, 114.6 KB Traducció B-A 1 (anglès-castellà) [101341] / Rodríguez Inés, Patricia ; Gómez Goikoetxea, Amaya ; Aznar Alemany, Òscar ; Hermosa Ramírez, Irene ; Alcaina Pérez, Ana Carmen ; Bestué, Carmen ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura es iniciar l'estudiant en la resolució de problemes de traducció de textos no especialitzats en llengua estàndard de diferents tipus (narratius, descriptius, conceptuals, argumentatius i instructius). [...]
The aim of this subject is to introduce students to solving translation problems in different types (narrative, descriptive, conceptual, argumentative, instructive) of non-specialised texts in standard language. [...]
La función de esta asignatura es iniciar al alumnado en la resolución de problemas de traducción de textos no especializados en lengua estándar de diferentes tipos (narrativos, descriptivos, conceptuales, argumentativos e instructivos). [...]

2021-22
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documents
5.
5 p, 105.4 KB Iniciació a la traducció B-A (alemany-castellà) [101437] / Hermosa Ramírez, Irene ; Igareda, Paula ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció d'aquesta assignatura és iniciar l'estudiant en els principis metodològics bàsics que regeixen la pràctica de la traducció professional i en els aspectes contrastius fonamentals de la combinació lingüística. [...]
La función de esta asignatura es iniciar al estudiante en los principios metodológicos básicos que rigen la práctica de la traducción profesional y en los aspectos contrastivos fundamentales de la combinación lingüística. [...]

2020-21
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
Màster Universitari en Traducció, Interpretació i Estudis Interculturals [1270]
3 documents

Graphic and multimedia documents 3 records found  
1.
Challenges in opera AD Research / Hermosa Ramírez, Irene
2020 (LEAD ME)
LEAD ME Winter training school, 2020
2 documents
2.
2 p, 90.2 KB The RAD project / Machuca Ayuso, María Jesús (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Ríos Mestre, Antonio (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Liu, Yuchen (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Tor Carroggio, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Hermosa Ramírez, Irene (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Mangiron i Hevia, Carme (Universitat Autònoma de Barcelona)
2021 (ARSAD: 8th Advanced Research Seminar on Audio Description)
4 documents
3.
2 p, 97.9 KB Panel 2. Users as key accessibility experts / Arias-Badia, Blanca (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Bestard Bou, Joan Josep (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Hermosa Ramírez, Irene (Associació Catalana per la Promoció de l'Accessibilitat) ; Heras, Joan (Associació Catalana per a la Integració de les Persones Cegues) ; Llop, Josep Maria (Punt de Vista - PdV) ; Serra Casanovas, Elisabet (Associació Lectura Fàcil)
(M4All 9: Sketching tomorrow's mediascape)
4 documents

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.