Resultados globales: 38 registros encontrados en 0.03 segundos.
Artículos, Encontrados 32 registros
Libros y colecciones, Encontrados 1 registros
Documentos de investigación, Encontrados 5 registros
Artículos Encontrados 32 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
12 p, 113.3 KB El seseo en el castellano de Mallorca : una aproximación diacrónica / Miguel Franco, Ruth (Universitat de les Illes Balears) ; Rost Bagudanch, Assumpció (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
The aim of this work is to analyse the seseo (confusion between [s] and [θ]) in Mallorca from a diachronical point of view. This seseo appears in the context of the contact of Spanish and Catalan in this island. [...]
2014
Vox Romanica, Vol 73 Num 1 (desembre 2014) , p. 58-69  
2.
17 p, 187.4 KB Léxico, lexicografía y prensa en los inicios del siglo XX. A propósito de la construcción / Puche, Miguel Ángel (Universidad de Murcia (Espanya))
Conocidos son los estrechos vínculos que han existido existen entre la prensa y la difusión de diccionarios y vocabularios durante los siglos XIX y XX. Sus páginas acogieron en su interior no solo referencias y actitudes hacia los diccionarios del momento, sino que también funcionaron como medio idóneo para la publicación de unas obras que podían resultar inaccesibles en el mercado a causa de su elevado precio. [...]
The close links between the press and the dissemination of dictionaries and vocabularies during the 19th and 20th centuries are well known. Their pages contained not only references and attitudes towards the dictionaries of the time, but also functioned as an ideal medium for the publication of works which could be inaccessible on the market due to their high price. [...]

2023 - 10.5565/rev/fraseolex.64
Fraseolex, Vol. 2 (2023) , p. 23-39 (Artículos)  
3.
18 p, 276.3 KB La presencia de las terminologías en la historia de la lexicografía española. Breve panorámica desde los orígenes hasta el siglo XIX / Almansa Ibáñez, Soraya (Universidad Nacional de Educación a Distancia (Espanya))
La historia de la lexicografía española está vinculada, de manera directa, a la presentación y tratamiento de las terminologías, pues los repertorios lexicográficos han incluido, desde sus orígenes, aquellas voces de especialidad que han ido apareciendo a lo largo de los siglos en función de los avances científicos y técnicos. [...]
The history of Spanish lexicography is directly linked to the presentation and treatment of terminologies, insofar as lexicographical repertoires have always included specialized terms that have appeared over the centuries in accordance with scientific and technical advances. [...]
La historia de la lexicografía española está vinculada, de manera directa, a la presentación y tratamiento de las terminologías, pues los repertorios lexicográficos han incluido, desde sus orígenes, aquellas voces de especialidad que han ido apareciendo a lo largo de los siglos en función de los avances científicos y técnicos. [...]

2022 - 10.5565/rev/fraseolex.41
Fraseolex, Vol. 1 (2022) , p. 45-62 (Artículos)  
4.
22 p, 428.2 KB Actitud lingüística y uso a través de la columna periodística «La punta de la lengua» de Álex Grijelmo / Sánchez Lancis, Carlos Eliseo (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
En el presente trabajo se realiza un estudio de los principales temas lingüísticos que ha desarrollado cada semana, durante los últimos dos años y medio, el periodista Álex Grijelmo en la columna del periódico el País titulada «La punta de la lengua». [...]
En el present treball es fa un estudi dels principals temes lingüístics que ha desenvolupat cada setmana, durant els últims dos anys i mig, el periodista Álex Grijelmo en la columna del periòdic el País titulada «La punta de la llengua». [...]
This paper provides an analysis of the main linguistic problems discussed weekly by the journalist Álex Grijelmo for the last two years and a half in the column of the newspaper El País entitled "La punta de la lengua". [...]

2021 - 10.1344/AFEL2021.11.12
Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística, Núm. 11 (2021) , p. 203-224  
5.
28 p, 316.7 KB La traducción de culturemas en Iván Turguéniev : el método de análisis culturo-traductológico / Vercher García, Enrique J. (Universidad Complutense de Madrid)
En la primera parte del presente artículo se estudia la naturaleza de los denominados culturemas, entendidos como unidades semióticas cuyo referente es un elemento perteneciente a una cultura dada desconocido o sin equivalente exacto en otras culturas y que, por tanto, es percibido como una especificidad cultural. [...]
In the first part of this article, the nature of so-called culturemes is studied, understood assemiotic units referring to an element belonging to a given culture which is unknown or withoutan exact equivalent in other cultures, and which is therefore perceived as a cultural specificity. [...]

2021 - 10.5565/rev/quaderns.41
Quaderns : revista de traducció, Vol. 28 (2021) , p. 197-224  
6.
22 p, 197.0 KB El lenguaje malsonante y su traducción : comparación entre los doblajes de filmes anglófonos al italiano y al español / Zamora, Pablo (Universidad de Murcia) ; Pavesi, Maria (Università degli Studi di Pavia (Itàlia))
El léxico soez se emplea en la interacción social y cumple, en la mayor parte de los casos, una función ofensiva. En los largometrajes los vulgarismos sirven esencialmente para dotar a los diálogos fílmicos de una fuerza emotiva y para caracterizar lingüísticamente a los personajes; asimismo, son marcas orales que contribuyen a recrear una lengua que resulte natural y verosímil, que se asemeje en la manera de lo posible al hablado espontáneo. [...]
Swear words and expressions occur in social interaction and mostly perform an offensive function. In film, they convey emotional strength to dialogue and typify characters linguistically. In addition, they act as orality markers that contribute to creating natural and plausible audiovisual speech - and make it closer to spontaneous spoken language. [...]

2021 - 10.5565/rev/quaderns.40
Quaderns : revista de traducció, Vol. 28 (2021) , p. 175-195  
7.
50 p, 798.8 KB Nuevas vías para la recuperación de información en corpus históricos : clasificación del vocabulario / Agujetas Ortiz, María (Universidad de Alcalá) ; Sánchez-Prieto Borja, Pedro
El objetivo de este artículo es explorar la aplicación de modelos ontológicos en corpus diacronicos, ensayada en el subcorpus CN de CODEA; para ello, se ha procedido a la lematización interactiva y los lemas resultantes se han clasificado en una estructura jerárquica de tres niveles, próxima a las de las taxonomías. [...]
The aim of this paper is to explore the application of ontological models in diachronic corpora. It has been tested in the CN subcorpora of CODEA. First of all, interactive lemmatisation has been carried out; the resulting lemmas have then been classified in a three-level hierarchical structure, similar to taxonomies. [...]

2022 - 10.5565/rev/scriptum.121
Scriptum digital, Núm. 11 (2022) , p. 5-54 (Articles)  
8.
16 p, 583.1 KB Las pausas sonoras y los alargamientos en español : un estudio preliminar / Machuca Ayuso, María Jesús (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Llisterri, Joaquim (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Ríos Mestre, Antonio (Universitat Autònoma de Barcelona)
Aunque los fenómenos de hesitación en el discurso -pausas sonoras y alargamientos- se han abordado desde diferentes puntos de vista, son escasos los estudios que analizan sus manifestaciones acústicas en español. [...]
Hesitations in spontaneous speech - filled pauses and lengthenings - have been approached from different perspectives, but their acoustic characteristics in Spanish have not yet been systematically analyzed. [...]
Aunque los fenómenos de hesitación en el discurso -pausas sonoras y alargamientos- se han abordado desde diferentes puntos de vista, son escasos los estudios que analizan sus manifestaciones acústicas en español. [...]
Hesitations in spontaneous speech - filled pauses and lengthenings - have been approached from different perspectives, but their acoustic characteristics in Spanish have not yet been systematically analyzed. [...]

2015 - 10.7203/Normas.5.6823
Normas, Núm. 5 (2015) , p. 81-96  
9.
25 p, 721.8 KB Símbolos y signos ortográficos en la alegación fiscal del XVIII / García-Muñoz, Estrella (Universidad de Málaga)
La alegación fiscal se enmarca en una tipología documental propia del quehacer del Santo Oficio durante el siglo XVIII. Debido a la finalidad para la que está compuesta, se hace necesario recurrir a ciertos elementos y recursos que acentúan el carácter funcional del texto. [...]
The fiscal allegation belongs to one of the typical documentary typology of the Spanish Inquisition Court's work during eighteenth century. Because of the purpose for which it's written, it's necessary to use some elements and resources to increase the functional character of the text. [...]

2021 - 10.5565/rev/scriptum.113
Scriptum digital, Núm. 10 (2021) , p. 27-52 (Articles)  
10.
25 p, 996.0 KB El corpus de documentos de Ávila del Hispanic Museum and Library (siglos XV y XVI) : descripción y análisis paleográfico y gráfico-fonológico / Marcet Rodríguez, Vicente J. (Universidad de Salamanca)
En este artículo realizamos una descripción de los documentos redactados en la provincia de Ávila y zonas limítrofes durante los siglos XV y XVI que se encuentran conservados en el Hispanic Museum and Library (Estados Unidos). [...]
This paper presents a description of the documents written in the province of Avila (province of Central-Western Spain) and bordering areas during the 15th and 16th centuries that are preserved at the Hispanic Museum and Library (United States). [...]

2020 - 10.5565/rev/scriptum.104
Scriptum digital, Núm. 9 (2020) , p. 61-85 (Articles)  

Artículos : Encontrados 32 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
Libros y colecciones Encontrados 1 registros  
1.
12 p, 127.9 KB La figura de Pío V en la sociedad sarda : la relación de fiestas en Cáller de los Festivos cultos y públicos aplausos de Juan Leonardo Sanna / Galiñanes Gallén, Marta (Università degli Studi di Sassari)
En 1712 la ciudad de Cáller celebra con gran boato la canonización del Papa Pío V. Fruto de estos festejos será la obra escrita por el aquel entonces "Colegial y Rector de la Insigne y General Universidad de Cáller", Juan Leonardo Sanna. [...]
In 1712 Cagliari celebrated with great pomp the canonisation of Pope Pius V, and those celebrations were written up by the then Rector of the University of Cáller, Juan Leonardo Sanna. This fact, which would not have been odd in a different context, is remarkable within the Sardinian Church, which has always been characterised by its lack of documentation, due to its isolation from the main cultural and political centres of the time. [...]

2015 (Studia aurea monográfica ; 6)
Studia aurea monográfica, Núm. 6 (2015) , p. 271-281  

Documentos de investigación Encontrados 5 registros  
1.
63 p, 2.1 MB La Wikipedia com una font de dades per un corpus paral·lel ES-NL / Fernández Veloso, Ana María ; Gibert Bonet, Ona de, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
En plena era de la globalització, la comunicació internacional es fa indispensable en el procés d'evolució econòmica, política, social i cultural de cada país. En aquest cas concret, la barrera terrenal que hi ha entre Espanya, Bèlgica i els Països Baixos es veu ara difuminada pel creixent turisme entre aquestes àrees. [...]
En plena era de la globalización, la comunicación internacional se vuelve indispensable en el proceso de evolución económica, política, social y cultural de cada país. En este caso concreto, la barrera terrenal que existe entre España, Bélgica y Países Bajos se ve ahora difuminada por el creciente turismo entre dichas áreas. [...]
During these times of globalization, international communication is becoming indispensable in the process of economic, political, social and cultural evolution of each country. In this particular case, the barrier that exists between Spain, Belgium and the Netherlands is now blurred by the growing tourism between these areas. [...]

2021
Tecnologies de la Traducció [4315970]  
2.
58 p, 724.0 KB Análisis de la representación de lo femenino en la lexicografía española : 1925-1970 / Talbi Chahbar, Nadia ; Garriga Escribano, Cecilio, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
La representación actual de la mujer en los diccionarios de la Academia ha sido estudiada por varios autores en las ediciones del siglo XXI, sin embargo no hallamos investigaciones sobre las ediciones del siglo XX. [...]
La representació actual de la dona als diccionaris de la Acadèmia ha estat estudiada per diversos autors a les edicions del segle XXI, tanmateix no trobem investigacions sobre les edicions del segle XX. [...]

2021
Grau en Llengua i Literatura Espanyoles [1481]
Grau en Llengua i Literatura Espanyoles [808]  
3.
580 p, 3.4 MB La recepción de la literatura en lengua española en China en el siglo XX (1914-2011) / Rui, Guan ; Rodríguez, Juan, 1961-, dir.
La literatura no només compleix una funció de gaudi estètic, sinó també una funció educativa i social; per tant, pel que fa a la traducció d'una literatura estrangera, per estudiar la selecció dels escriptors i les seves obres representatives cal tenir en compte no només el punt de vista estètic sinó també el polític, l'econòmic, el filosòfic i el cultural, en definitiva, les diferents circumstàncies en què es generen i són rebudes aquestes traduccions. [...]
La literatura no sólo cumple una función de goce estético, sino también una función educativa y social; por lo tanto, en lo que se refiere a la traducción de una literatura extranjera, para estudiar la selección de los escritores y sus obras representativas hay que tener en cuenta no sólo el punto de vista estético sino también el político, el económico, el filosófico y el cultural, en definitiva, las diferentes circunstancias en que se generan y son recibidas dichas traducciones. [...]
Literature not only fulfills a function of aesthetic enjoyment, but also an educational and social function; Therefore, when it comes to the translation of a foreign literature, to study the selection of writers and their representative works it is necessary to take into account not only the aesthetic point of view, but also the political, economic, and philosophical and the cultural, in short, the different circumstances in which these translations are generated and received. [...]

2021  
4.
82 p, 1.7 MB El sexismo en el léxico español / Barrachina Buxonat, Maria ; Falconí Trávez, Diego, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
El treball de final de grau titulat "El sexisme en el lèxic espanyol" respon a la necessitat acadèmica de repensar l'ús que fem de la llengua espanyola en una societat absolutament patriarcal. El treball de final de grau titulat "El sexisme en el lèxic espanyol" respon a la necessitat acadèmica de repensar l'ús que fem de la llengua espanyola en una societat absolutament patriarcal. [...]
El trabajo de final de grado titulado "El sexismo en el léxico español" responde a la necesidad académica de repensar el uso que hacemos de la lengua española en una sociedad patriarcal. El trabajo de final de grado titulado "El sexismo en el léxico español" responde a la necesidad académica de repensar el uso que hacemos de la lengua española en una sociedad patriarcal. [...]
The final degree's project titled "The sexism in the Spanish lexicon" meets the academic needs of thinking about the use of the Spanish language in an absolutely patriachal society. The final degree's project titled "The sexism in the Spanish lexicon" meets the academic needs of thinking about the use of the Spanish language in an absolutely patriachal society. [...]

2019-06-13
Grau en Humanitats [1139]  
5.
67 p, 1.7 MB El folclore y mitología japoneses en las películas de Studio Ghibli. : Los casos de 'El viaje de Chihiro' y 'Mi vecino Totoro' / Rubio Prats, Laia ; Mas López, Jordi 1972-, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
En aquest treball s'ha elaborat una anàlisi de la cultura i la mitologia japonesos presents en la traducció o doblatge de les pel·lícules "El viatge de Chihiro" i "El meu veí Totoro". S'ha intentat realitzar no només una anàlisi comparativa de la traducció d'ambdues pel·lícules de Studio Ghibli, sinó també del rerefons cultural que es mostra i com s'ha traduït i s'ha reflectit en la versió anglesa i espanyola. [...]
El siguiente trabajo trata de elaborar un análisis de la cultura y mitología japonesas reflejadas en la traducción o doblaje de las películas "El viaje de Chihiro" y "Mi vecino Totoro". Se ha intentado realizar no solo un análisis comparativo de la traducción de ambas películas de Studio Ghibli, sino también del trasfondo cultural que en ellas se muestra y cómo se ha traducido y mostrado en la versión española e inglesa. [...]
This project aims to analyze Japanese culture and mythology in the translation and dubbing of "Spirited Away" and "My Neighbor Totoro", two films made by Studio Ghibli. Not only has a comparative analysis of both translations been done, but also an analysis of the cultural background reflected in both films and how it has been translated and transferred in the Spanish and English versions. [...]

2015
Traducció i Interpretació [868]  

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.