Resultados globales: 71 registros encontrados en 0.04 segundos.
Artículos, Encontrados 3 registros
Documentos de investigación, Encontrados 2 registros
Materiales académicos, Encontrados 66 registros
Artículos Encontrados 3 registros  
1.
36 p, 847.3 KB La coma en les dislocacions i les focalitzacions en llengua catalana i llengua castellana : Seqüència didàctica per treballar la puntuació i l'estructura informativa dels enunciats catalans i castellans a l'aula d'ESO i Batxillerat / Pimenta Soto, Gemma (Maristes La Immaculada)
En un article recent, Xavier Villalba adverteix que algunes de les errades de puntuació freqüents en català són causades per una mala comprensió de l'estructura gramatical de la llengua pròpia (i no tant per un dèficit en l'assimilació de la norma, com es pressuposa sovint). [...]
In a recent article, Xavier Villalba warns that some of the frequent punctuation errors in Catalan are caused by a poor understanding of the grammatical structure of the native language (and not so much by a deficit in the assimilation of the norm, as often presupposes). [...]
En un artículo reciente, Xavier Villalba advierte que algunos de los errores de puntuación frecuentes en catalán son causados por una mala comprensión de la estructura gramatical de la lengua propia (y no tanto por un déficit en la asimilación de la norma, como se presupone a menudo). [...]

2023 - 10.5565/rev/regroc.102
ReGroc : revista de gramática orientada a las competencias, Vol. 6 Núm. 1 (2023) , p. 79-114 (Gramática en el aula)  
2.
41 p, 1.3 MB La formación de los futuros docentes de Lengua Castellana : el lugar de la gramática en los planes de estudio universitarios / Bravo, Ana (Universidad de Murcia)
Constituye este estudio una revisión crítica de la formación gramatical que se ofrece en los grados universitarios de Lengua Española con objeto de conocer, en términos tanto de horas dedicadas como de la naturaleza de los contenidos, qué formación reciben los futuros profesores de Lengua Castellana en una materia que es central en el currículo de Secundaria y de Bachillerato. [...]
This paper assesses the role that grammar teaching plays in the Spanish language degree programmes offered by Spanish universities. In particular we focus on the academic training in grammar that future Spanish language teachers receive (i. [...]

2018 - 10.5565/rev/regroc.18
ReGroc : revista de gramática orientada a las competencias, Vol. 1 Núm. 1 (2018) , p. 37-77 (Articles)  
3.
50 p, 3.5 MB El papel de la gramática en los exámenes de Selectividad de Lengua castellana (1992-2017) / Sánchez Lancis, Carlos Eliseo (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola)
El presente trabajo es un análisis de la evolución de los exámenes de lengua castellana de la denominada Selectividad (las actuales Pruebas de Acceso a la Universidad - PAU) durante veinticinco años (1992-2017), a partir de la propia experiencia como corrector durante todo este tiempo y como subcoordinador de la materia durante los últimos doce años (2006-2017). [...]
This article aims to offer an analysis of how the Spanish Language section of the national university entrance exam, the so-called PAU, has evolved over the last 25 years (1992-2017). It is based on the author's experience first as an exam reviewer and then, starting in 2006, as assistant coordinator of the Spanish exam. [...]

2018 - 10.5565/rev/regroc.11
ReGroc : revista de gramática orientada a las competencias, Vol. 1 Núm. 1 (2018) , p. 267-316 (Articles)  

Documentos de investigación Encontrados 2 registros  
1.
73 p, 8.8 MB Relación sociolingüística entre la lengua gallega y castellana : una aproximación a partir de la colocación del pronombre átono / Reyes Méndez, Alba ; Losada Cuquejo, Alba, dir. ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres
En el presente estudio se realiza un análisis de la situación sociolingüística de la lengua gallega desde una perspectiva que presta especial atención al contacto entre dicha lengua y el castellano, empleando como base lingüística la colocación del pronombre átono en distintos contextos gramaticales: en posición inicial o tras pausa, en oraciones coordinadas y subordinadas, interrogativas y exclamativas (ya sean directas o indirectas), desiderativas y oraciones que contienen negaciones o adverbios, tanto si provocan un cambio en la colocación del clítico como si mantienen la posición no marcada del mismo.
En el present estudi es realitza una anàlisi de la situació sociolingüística de la llengua gallega des d'una perspectiva que dedica especial atenció al contacte entre aquesta llengua i el castellà, utilitzant com a base lingüística la col·locació del pronom àton en diferents contextos gramaticals: en posició inicial o després pausa, en oracions coordinades i subordinades, interrogatives i exclamatives (bé siguin directes o indirectes), desideratives i en oracions que contenen negacions o adverbis, tant si provoquen un canvi en la col·locació del clític com si mantenen la seva posició no marcada.

2020
Grau en Llengua i Literatura Espanyoles [808]  
2.
35 p, 351.6 KB Estudi dels fenòmens de contacte de llengües en el lèxic d'escolars de primera llengua castellana i la seva l'evolució lingüística (de 6è de primària a 1r d'ESO) / Sendra i Rovira, Montserrat ; Vila i Moreno, F. Xavier (Francesc Xavier), tut. (Universitat de Barcelona) ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Filosofia i Lletres ; Universitat de Barcelona. Facultat de Filologia
Aquest treball estudia els fenòmens de contacte de llengües que apareixen a la llengua oral catalana d'una mostra d'adolescents de primera llengua castellana de Manlleu en dos punts temporals (6è de primària i 1r d'ESO) i compara els resultats obtinguts amb dos estudis precedents (Vila, 1996; Galindo, 2006).
2012  

Materiales académicos Encontrados 66 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
6 p, 111.1 KB Llengua castellana per a traductors i intèrprets 2 [101427] / Rodríguez Sellés, Yolanda ; Ohannesian, Maria ; Ortiz Rodríguez, Cristina ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és completar la competència gramatical de l'alumne en llengua A i capacitar-lo per a produir textos especialitzats senzills i per a comprendre textos amb problemes de variació lingüística a fi de preparar-lo per a la traducció directa i la traducció inversa. [...]
The function of the subject is to complete the grammatical competence of students in language A and train them to produce straightforward specialized texts and understand texts with problems of linguistic variation in order to prepare them for direct and inverse translation. [...]
La función de la asignatura es completar la competencia gramatical del alumno en lengua A y capacitarlo para producir textos especializados sencillos y para comprender textos con problemas de variación lingüística a fin de prepararlo para la traducción directa y la traducción inversa. [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documentos
2.
8 p, 116.5 KB Llengua castellana per a traductors i intèrprets 1 [101282] / Rodríguez Sellés, Yolanda ; Ohannesian, Maria ; Ortiz Rodríguez, Cristina ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és completar la competència gramatical de l'alumne en llengua A i capacitar-lo per a produir textos no especialitzats i per a comprendre textos d'una certa complexitat a fi de preparar-lo per a la traducció directa i la traducció inversa. [...]
The function of the subject is to complete the grammatical competence of students in language A and train them to produce non specialized texts and understand texts of certain complexity in order to prepare them for direct and inverse translation. [...]
La función de la asignatura es completar la competencia gramatical del alumno en lengua A y capacitarlo para producir textos no especializados y para comprender textos de cierta complejidad con el fin de prepararlo para la traducción directa y la traducción inversa. [...]

2023-24
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documentos
3.
5 p, 108.1 KB Llengua castellana per a traductors i intèrprets 2 [101427] / Rodríguez Sellés, Yolanda ; Ohannesian, Maria ; Labrousse, Mallorie Irene ; Ortiz Rodríguez, Cristina ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és completar la competència gramatical de l'alumne en llengua A i capacitar-lo per a produir textos especialitzats senzills i per a comprendre textos amb problemes de variació lingüística a fi de preparar-lo per a la traducció directa i la traducció inversa. [...]
The function of the subject is to complete the grammatical competence of students in language A and train them to produce straightforward specialized texts and understand texts with problems of linguistic variation in order to prepare them for direct and inverse translation. [...]
La función de la asignatura es completar la competencia gramatical del alumno en lengua A y capacitarlo para producir textos especializados sencillos y para comprender textos con problemas de variación lingüística a fin de prepararlo para la traducción directa y la traducción inversa. [...]

2022-23
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documentos
4.
7 p, 113.5 KB Llengua castellana per a traductors i intèrprets 1 [101282] / Rodríguez Sellés, Yolanda ; Ríos Mestre, Antonio ; Ohannesian, Maria ; Ortiz Rodríguez, Cristina ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és completar la competència gramatical de l'alumne en llengua A i capacitar-lo per a produir textos no especialitzats i per a comprendre textos d'una certa complexitat a fi de preparar-lo per a la traducció directa i la traducció inversa. [...]
The function of the subject is to complete the grammatical competence of students in language A and train them to produce non specialized texts and understand texts of certain complexity in order to prepare them for direct and inverse translation. [...]
La función de la asignatura es completar la competencia gramatical del alumno en lengua A y capacitarlo para producir textos no especializados y para comprender textos de cierta complejidad con el fin de prepararlo para la traducción directa y la traducción inversa. [...]

2022-23
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documentos
5.
5 p, 108.4 KB Llengua castellana per a traductors i intèrprets 2 [101427] / Rodríguez Sellés, Yolanda ; Ohannesian, Maria ; Bascuñana Torres, Jennifer ; Ortiz Rodriguez, Cristina ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és completar la competència gramatical de l'alumne en llengua A i capacitar-lo per a produir textos especialitzats senzills i per a comprendre textos amb problemes de variació lingüística a fi de preparar-lo per a la traducció directa i la traducció inversa. [...]
The function of the subject is to complete the grammatical competence of students in language A and train them to produce straightforward specialized texts and understand texts with problems of linguistic variation in order to prepare them for direct and inverse translation. [...]
La función de la asignatura es completar la competencia gramatical del alumno en lengua A y capacitarlo para producir textos especializados sencillos y para comprender textos con problemas de variación lingüística a fin de prepararlo para la traducción directa y la traducción inversa. [...]

2021-22
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documentos
6.
7 p, 113.7 KB Llengua castellana per a traductors i intèrprets 1 [101282] / Rodríguez Sellés, Yolanda ; Ríos Mestre, Antonio ; Ohannesian, Maria ; Bascuñana Torres, Jennifer ; Ortiz Rodriguez, Cristina ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació
La funció de l'assignatura és completar la competència gramatical de l'alumne en llengua A i capacitar-lo per a produir textos no especialitzats i per a comprendre textos d'una certa complexitat a fi de preparar-lo per a la traducció directa i la traducció inversa. [...]
The function of the subject is to complete the grammatical competence of students in language A and train them to produce non specialized texts and understand texts of certain complexity in order to prepare them for direct and inverse translation. [...]
La función de la asignatura es completar la competencia gramatical del alumno en lengua A y capacitarlo para producir textos no especializados y para comprender textos de cierta complejidad con el fin de prepararlo para la traducción directa y la traducción inversa. [...]

2021-22
Grau en Traducció i Interpretació [1202]
Grau en Traducció i Interpretació [1203]
Grau en Traducció i Interpretació [1204]
3 documentos
7.
3 p, 86.7 KB Llengua Castellana [21976] / Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de l'Educació
2000-01
Mestre, Especialitat d'Educació Especial [80]  
8.
3 p, 140.6 KB Llengua Castellana [21976] / Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de l'Educació
2002-03
Mestre, Especialitat d'Educació Especial [80]  
9.
3 p, 127.6 KB Llengua Castellana [21976] / Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de l'Educació
2003-04
Mestre, Especialitat d'Educació Especial [80]  
10.
3 p, 86.7 KB Llengua Castellana [21976] / Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Ciències de l'Educació
2000-01
Mestre, Especialitat d'Educació Infantil [74]
Mestre, Especialitat d'Educació Musical [67]  

Materiales académicos : Encontrados 66 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.