1.
|
178 p, 1.7 MB |
Regina Opisso i Lola Cos : de l'articulisme republicà i feminista a l'oblit
/
Rovira Romero, Sara ;
Toll Deniel, Gil Pau, dir. (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Mitjans, Comunicació i Cultura) ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Ciències de la Comunicació
Aquest treball té la intenció de contribuir a la recuperació i anàlisi de l'obra de dues de les moltes dones oblidades de la història: Maria Dolors Cos Roget (1904-1992) i Regina Opisso i Sala (1876-1965). [...] Este trabajo tiene la intención de contribuir a la recuperación y análisis de la obra de dos de las muchas mujeres olvidadas de la historia: Maria Dolors Cos Roget (1904-1992) y Regina Opisso i Sala (1876-1965). [...] This work intends to contribute to the recovery and analysis of the work of two of the many women forgotten in history: Maria Dolors Cos Roget (1904-1992) and Regina Opisso i Sala (1876-1965). Both used the press of that time as a platform to express their worldview, based on feminism, republicanism, the working class and culture.
2022 Grau en Periodisme [1432]
|
|
2.
|
90 p, 1.1 MB |
El tratamiento de los medidores en los manuales de chino para extranjeros : un análisis holístico
/
Li, Mengyang ;
Rovira-Esteva, Sara, dir. ;
Casas-Tost, Helena , coord. ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Facultat de Traducció i d'Interpretació ;
Universitat Autònoma de Barcelona.
Escola Fundació Universitat Autònoma de Barcelona-Formació (Escola FUAB-f)
El uso de los medidores y sus sintagmas a nivel léxico es una dificultad por parte de los estudiantes de chino. En cuanto a la enseñanza de los medidores, cada manual tiene sus propias características. [...] 量词的用法和搭配对于部分汉语学习者来说是一个难点。在量词教学上,不同的教材有其各自的特点。本文从语法、词汇和练习三方面对五套教材中的量词教学进行了分析,并总结出了一些量词教学的策略。希望可以让更多的汉语教师和汉语学习者选择适合自己的汉语教材,高效且有趣地学习量词。. The use of measure word and its collocation is a difficulty for part of Chinese learners. As for the teaching of measure word, each textbook has its own characteristics. This paper analyzes the teaching of measure word in five textbooks from three aspects: grammatical aspects, lexical aspects and exercises. [...]
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2022 Màster Universitari en Didàctica del Xinès per a Hispanoparlants [1398]
|
|
3.
|
15 p, 393.7 KB |
Localisation guidelines for translating AD from Spanish into Chinese
/
Yuchen, Liu (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental)
These localisation guidelines for translating AD from Spanish into Chinese as a new type of pivot translation are the results of an empirical study consisting of the triangulation of different data sources: a corpus study (Liu & Tor-Carroggio, 2022; Liu, Casas-Tost, & Rovira-Esteva, 2022), online interviews and a focus group with key agents and stakeholders (Liu, under review), a reception study with Chinese end-users (Liu, Casas-Tost, & Rovira-Esteva, under review), and participant observation through a field study in China from February to June 2021 (Liu, Casas-Tost, & Rovira-Esteva, under review). [...]
2022
3 documents
|
|
4.
|
238.1 KB |
e·Chinese Tools
/
Rovira-Esteva, Sara (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Vargas-Urpi, Mireia (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Casas-Tost, Helena (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental) ;
Paoliello, Antonio
En els darrers anys l'interès per aprendre xinès ha crescut exponencialment arreu. Paral·lelament, a Internet s'han anat acumulant una gran quantitat de recursos per a l'ensenyament i l'aprenentatge de llengües en general i del xinès en concret. [...] En los últimos años el interés por aprender chino ha crecido exponencialmente en todo el mundo. Paralelamente, en Internet se ha ido acumulando una gran cantidad de recursos para la enseñanza y el aprendizaje de lenguas, en general, y del chino, en particular. [...] In recent years, the interest in learning Chinese has surged globally. Concurrently, the Internet has been accumulating an abundance of resources for the teaching and learning of foreign languages, including Chinese. [...]
Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2021 - 10.5565/ddd.uab.cat/259978
3 documents
|
|
5.
|
194 p, 2.6 MB |
La traducción por crowdsourcing en lengua de signos catalana : un estudio de recepción
/
Segura Giménez, Daniel ;
Rovira-Esteva, Sara, dir. ;
Casas-Tost, Helena, dir.
Des que es va establir el 2006, el concepte de crowdsourcing ha cridat l'atenció d'acadèmics de tots els camps del saber. Els estudis de Traducció i d'Interpretació no són una excepció i ja són nombrosos els articles, llibres i tesis doctorals que tracten de la traducció amateur i la traducció per crowdsourcing. [...] Desde que se acuñó en 2006, el concepto de crowdsourcing ha llamado la atención de académicos de todos los campos del saber. Los estudios de Traducción e Interpretación no son una excepción y ya son numerosos los artículos, libros y tesis doctorales que abordan la traducción amateur y la traducción por crowdsourcing. [...] Since it first appeared in 2006, the concept of crowdsourcing has caught the attention of academics from all fields of knowledge. Translation studies are no exception and there are already numerous articles, books and PhD thesis researching amateur translation and crowdsourced translation. [...]
2021
|
|
6.
|
|
7.
|
|
8.
|
331 p, 5.4 MB |
Audio Description in China : Past, Present and Future
/
Tor Carroggio, Irene ;
Casas-Tost, Helena, dir. ;
Rovira-Esteva, Sara, dir.
Tot i que la Xina és el país amb més persones amb discapacitat del món, l'oferta de serveis d'accessibilitat sensorial "com ara l'audiodescripció"; i el seu estudi acadèmic es troben encara en un estat incipient. [...] A pesar de que China es el país con más personas con discapacidad del mundo, la oferta de servicios de accesibilidad sensorial "tales como la audiodescripción" y su estudio académico se encuentran aún en un estado incipiente. [...] Despite China being the country with most disabled people in the world, the provision of media accessibility services and their academic study are still in their infancy, including audio description. [...]
2020
|
|
9.
|
327 p, 3.3 MB |
El lenguaje no verbal en la enseñanza del chino : una propuesta pedagógica
/
Qu, Xianghong ;
Rovira-Esteva, Sara, dir.
Problemas detectados en nuestras prácticas didácticas del chino como segunda lengua (CSL), sumados a los avances teóricos tanto en la comunicación no verbal como en la pedagogía en general y en la de este idioma en especial, nos han hecho reflexionar sobre la importancia del lenguaje no verbal en la comunicación intercultural y la necesidad de realizar una propuesta teórica y práctica para su integración en los materiales de enseñanza del CSL, con el propósito de mejorar la capacidad de comunicación y de entendimiento de la sociedad y la cultura que estudian nuestros alumnos. [...] Because of problems detected in our teaching practices as professor of Chinese Language, on the other hand with the theoretical advances both in nonverbal communication and in pedagogy, especially in that of Chinese language, we began to reflect on the importance of the nonverbal language in intercultural communications and we found it necessary to make a theoretical and practical proposal for the integration of nonverbal communication into the Chinese language teaching materials, for the purpose of improving our students' communication and the understanding capacities on the culture and society of China. [...]
2018
|
|
10.
|
|