Tipps für Deutsch als Fremdsprache Online. Deutsch als 1. und 2 Fremdsprache. Deutsch B, Deutsch C Onlinematerial für den Unterricht
Doerr, Emmanuel Jean André (Universitat Autònoma de Barcelona)
Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Publicación: Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020
Descripción: 24 pàg.
Resumen: Material für virtuellen und hybriden Online Unterricht und Sprachenlernen in Deutsch als Fremdsprache. I. Tipps für das Deutsch als Fremdsprache-Online-Lernen zu Hause (allgemein; II. Online Quellen für Germanisten und Studierende der angewandten [±literarischen] Sprachstudien, der Literarischen und Verlagsorientierten Übersetzung aus dem Deutschen, sowie der Fachsprachen-Übersetzung (spezifisch).
Resumen: Material for virtual and hybrid online teaching and language learning in German as a foreign language;I. Tips for learning German as a foreign language online at home (general); II. online resources for Germanists and students of applied [±literary] language studies, literary and publisher-oriented translation from German, and specialized language translation (specific).
Resumen: Material para la enseñanza virtual e híbrida en línea y el aprendizaje de idiomas en alemán como lengua extranjera; I. Consejos para el alemán como lengua extranjera - aprendizaje en línea; I. Consejos para alemán como lengua extranjera - aprendizaje en línea en casa (general); II Recursos en línea para germanistas y estudiantes de estudios lingüísticos aplicados [±literarios], traducción literaria y orientada a la publicación dede el alemán, así como traducción de idiomas especializados (específico).
Derechos: Tots els drets reservats.
Lengua: Alemany
Colección: Idioma B per a traductors i intèrprets (alemany). Materials docents
Documento: Objecte d'aprenentatge
Materia: Deutsch als Fremdsprache ; Fremdsprachen-Online-Lernen zu Hause ; DaF-Plattformen ; DaF-Server ; DaF-Datenbanken ; Didaktisierungstools ; DaF-Übungsgeneratoren und Didaktisierungstools für Lehrer ; Deutsche Literaturwissenschaft ; Deutsche Philologie ; Germanistik-Links ; Einsprachige Wörterbücher (Deutscher Wortschatz) online ; Grammatiken des Deutschen online ; Grundlagen der Phonetik online ; Hilfsmittel Online-Translatoren ; Rohübersetzung ; Jiddisch ; Sefardí ; Hilfsmittel der Übersetzung ; Kostenlose eBooks ; Kostenlose Lernplattformen ; Landeskunde und interkulturelle Komponenten DaF ; Links zu Organisationen mit DaF/DaZ-Förderung ; Links zu Phonetik, Aussprache und Prosodie - Multimedia ; Literarische Sprachmittel: Ressourcen zu Rhetorik und Stilistik ; Materialien für Wirtschaftsdeutsch und berufs- und fachbezogenen Unterricht in Deutsch ; Online Quellen für Germanisten und Studierende der angewandten Sprachstudien, der literarischen und verlagsorientierten Übersetzung aus dem Deutschen ; Online-Lexika zur deutschen Literatur und zur Germanistik ; Online-Links zur Landeskunde ; Phonetik - Hörverstehen ; Phonetik Aussprache-Übungen ; Phonetischer Sprachwandel ; Phraseologie Wbb online ; Primärquellensuche online ; Recherchen zur Deutschen Literatur u. Literaturwissenschaft ; Reden verstehen und adaptieren ; Sprachwerkzeuge Einfache Sprache [DaZ/DaF] - Leichte Sprache - Kindersprache ; Sprachwerkzeuge Text-zu-gesprochener-Sprache (TTS) ; Suche in Bibliothekskatalogen u. bibliographischen Sammlungen ; Übersetzungswörterbücher online ; Suchkategorien im Internet ; Terminologie, Fachsprachen, Fachsprachenübersetzung ; Textrevision, Grammatikprüfung und Textanalyse ; Training - Verstehen und Ausdruck für Dolmetscher ; Translationshilfen professionell ; Variantengrammatik ; Variantensuche des Deutschen ; Variantenwörterbücher und Dialekte des Deutschen ; Wortschatz-Häufigkeitscheck



24 p, 468.4 KB

El registro aparece en las colecciones:
Materiales didácticos > Recursos docentes

 Registro creado el 2020-12-03, última modificación el 2023-04-28



   Favorit i Compartir