Results overview: Found 4 records in 0.02 seconds.
Articles, 2 records found
Contributions to meetings and congresses, 2 records found
Articles 2 records found  
1.
7 p, 71.1 KB The Translation Crowd / Cronin, Michael (Dublin City University)
En les últimes dècades, els estudis de traducció han passat a través de diferents fases. Des de la fase lingüística (1960 i 1970) fins a l'actual fase tecnològica, amb la fase cultural intermèdia (anys 1980 i 1990). [...]
En las últimas décadas, los estudios de traducción han pasado a través de diferentes fases. Desde la fase lingüística (1960 y 1970) hasta la actual fase tecnológica, con la fase cultural intermedia (años 1980 y 1990). [...]
Over the last few decades, translation studies have evolved from the linguistic turn of the 1960s and 1970s to the cultural turn of the 1980s and 1990s to the technological turn taken today. A quick review of the historical basis for today's approach reveals its core concept, ubiquitous computing, as well as its implications for how content should be treated and the consequences for the next generation of students. [...]

2010 - 10.5565/rev/tradumatica.100
Tradumàtica, Núm. 8 (Desembre 2010) , p. 1-7  
2.
34 p, 197.1 KB First On-Line International Colloquium on Translation : Intercultural Transfer / Golden, Seán, 1948- (Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació) ; Robinson, Doug ; Pym, Anthony ; Cronin, Michael ; Simeoni, Daniel ; von Flotow, Luise ; Hine, Jonathan
During the month of March 1997 the Facultat de Traducció i d'Interpretació of the Universitat Autònoma de Barcelona held its first on-line international translation colloquium, dedicated to the subject of intercultural transfer. [...]
Al llarg del mes de març de 1997, la Facultat de Traducció i d'Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona va dur a terme el seu primer col·loqui internacional en línia de traducció, amb la transferència intercultural com a tema principal. [...]

1998
Quaderns : revista de traducció, N. 1 (1998) , p. 79-113

Aquest document conté: First On-Line International Colloquium on Translation: Intercultural Transfer / Seán Golden -- The invisible hands that control translation / Doug Robinson -- Transferre non semper necesse est / Anthony Pym -- Hand over fist? A response to Anthony Pym and Douglas Robinson / Michael Cronin -- Opening day / Seán Golden -- Disaggregated agency / Daniel Simeoni -- Interlanguage / Seán Golden -- The Respondent Responds / Michael Cronin -- Three points - Feminist translators - Positionality - Interculture / Luise Von Flotow -- Closing day / Seán Golden -- Re: Closing day / Jonathan Hine  


Contributions to meetings and congresses 2 records found  
1.
3 p, 23.3 KB The Respondent Responds / Cronin, Michael (Dublin City University)
1997
First On-Line International Colloquium on Translation: Intercultural Transfer. Bellaterra, 1er : 1997  
2.
3 p, 22.3 KB Hand over Fist? A response to Anthony Pym and Douglas Robinson / Cronin, Michael (Dublin City University)
1997
First On-Line International Colloquium on Translation: Intercultural Transfer. Bellaterra, 1er : 1997  

See also: similar author names
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.