|
Londres, J. and R. Tonson-R. Dodsley, 1742. ― 2 vols.― Fol
Traducción al inglés de Charles Jarvis (c. 1675-1739).― Ilustraciones de William Hogarth (1697-1764) y John Vanderbank (1694-1739) grabadas por Gerard Vandergucht (1696-1776), Bernard Baron (c. 1696-1762), George Vertue (1684-1756) y Claude Du Bosc ((1682-c. 1746).
|
 |
ParÃs: E. Ducrocq, successeur de P.-C. Lehury, 1847.― 8º
Traducción al francés de François Filleau de Saint-Martin (1632-c. 1695), adaptada para los jóvenes por André Lejeune (1803-1870).― Ilustraciones de Célestin-François Nanteuil-Leboeuf (1813-1873), François Bouchot (1800-1842) y Louis-Pierre-René Lemoraine (1816-¿?), grabadas por François-Auguste Trichon (1814-1898), Jean-Achille Pouget (fl. 1840-1877), Ignacy Budziłłowicz (1805-1865) y Antoine-Valérie Bertrand (1823-¿?).
|
 |
Londres-Nueva York, McMillan and Co., 1900.― 3 vols.― 4º
Traducción al inglés de Thomas Shelton (fl. 1604–1620).
|
 |
Barcelona, Imp. A. López [1930].― 3 vols.― 8º
Traducción al catalán de Antoni Bulbena i Tosell (1854-1946).― Prólogo de Joan Givanel i Mas (1867-1946).
|
 |
Tallin, RK Ilukirjandus Ja Kunst, 1946-1947.― 2 vols.― 8º
Traducción al estonio de Aita Kurfeldt (1901-1979).
|
 |
PekÃn, Penguin y Renmin Wenxue Chubanshe, 2013.― 2 vols.― 8º
Traducción al chino de Jiang Yang (1911- ).
|
 |
La Habana, Imprenta Nacional, 1960.― 4 vols.― 8º
Prólogo de Alejo Carpentier (1904-1980).― Ilustraciones de Pablo Ruiz Picasso (1881-1973) y Gustave Doré (1832-1883).― Volumen inaugural de la «Biblioteca del Pueblo» promovida por el nuevo gobierno revolucionario.
|