Skip to Content
Universitat Autònoma de Barcelona

Primeras ilustraciones y popularización del libro

Bruselas, Juan Mommarte, 1662.― 2 vols.― 8º

 

Primera edición ilustrada en castellano, con láminas atribuidas a Frederik Bouttats (c. 1610-1676).

 

París, Michel-Étienne David, 1733.― 4 vols.― 8º

 

Traducción al francés de François Filleau de Saint-Martin (1632-c. 1695).― Ilustraciones de François Bonnard (fl. 1730-1748) inspiradas en los dibujos de Charles-Antoine Coypel (1694-1752), grabadas, entre otros, por Laurent Cars (1699-1771) y Louis Crépy (fl. 1730-1746).

Madrid, Antonio Sanz, 1735.― 2 vols.― 4º  [Facsímil: Camas (Sevilla), Ayuntamiento de Ciudad Real y Fundación El Monte, 2003.]

   

La Haya, P. Gosse y A. Moetjens, 1744.― 4 vols.― 8º

 

Primera edición en castellano con calcografías inspiradas en los dibujos de Charles-Antoine Coypel (1694-1752), grabadas por Jacob Folkema (1692-1767), Simon Fokke (1712-1784) y Pieter Tanjé (1706-1761).

   

Barcelona, Juan Jolís, 1755.― 4 vols.― 8º

 

Primera edición verdaderamente popular realizada en España. Los grabados al boj seguían imitando las ilustraciones del siglo anterior.

   Madrid, Manuel Martín para la Hermandad de San Juan Evangelista de Impresores, 1765.― 4 vols.― 8º
   

Madrid, Joaquín de Ibarra para la Real Compañía de Impresores y Libreros del Reino, 1771.― 4 vols.― 8º

 

Ilustraciones atribuidas a José Camarón (1731-1803), grabadas por Manuel Monfort (1736-1806). A pesar de su elegancia, todavía siguen en la estela de las ilustraciones flamencas,