Intèrpret per un dia
A QUI S'ADREÇA AQUESTA ACTIVITAT?
Coneixes la professió d'intèrpret de conferències? Saps com treballen?
Si ets alumne d'ESO o de BATXILLERAT i tens coneixements de francès i/o d'alemany, la Facultat de Traducció i d'Interpretació de la UAB et convida a fer d'intèrpret per un dia.
OBJECTIUS DE L'ACTIVITAT
Amb aquesta activitat ens agradaria:
- Conscienciar-te de la importància de parlar diferents llengües.
- Desvelar-te els secrets de la interpretació.
- Animar-te a seguir estudiant francès i/o alemany.
DESCRIPCIÓ DE L'ACTIVITAT
Permet-nos explicar-te en què consisteix ser intèrpret de conferències:
- Et parlarem de les tres modalitats d'interpretació (xiuxiuejada, consecutiva i simultània).
- T'ensenyarem com treballen els intèrprets de les institucions europees.
- Un dels nostres professors d'interpretació realitzarà per a tu una interpretació.
I després TU PODRÀS FER D'INTÈRPRET:
- Posarem a la teva disposició les nostres cabines d'interpretació.
- Interpretaràs un discurs col·loquial que hauràs treballat prèviament amb el professor de llengua estrangera.
CONTACTE
Si vols convertir-te en INTÈRPRET PER UN DIA, digues al teu professor que ompli el formulari d'inscripció que trobaràs en aquesta pàgina i ens l'enviï a aquesta adreça de correu electrònic:
Anna Gil Bardají
anna.gil.bardaji@uab.cat
Informació per als centres
(PDF, )
Informació per a estudiants d'ESO o de batxillerat
(PDF, )
Formulari d'inscripció (activitat en alemany)
(MS Word, )
Formulari d'inscripció (activitat en francès)
(MS Word, )