|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Enviar | Ayuda | Servicio de Bibliotecas | Sobre el DDD | Català English Español | |||||||||
| Página principal > Materiales académicos > Guías docentes > Idioma i traducció C5 (portuguès) |
| Fecha: | 2013-14 |
| Resumen: | La funció de l'assignatura és desenvolupar les competències textuals necessàries a fi de preparar l'estudiant per a la traducció directa de textos especialitzats de diversos camps d'especialitat. Es dedicaran tots els crèdits a Idioma. En acabar l'assignatura l'estudiant serà capaç de: Comprendre textos escrits especialitzats de tipologia diversa amb certa complexitat d'una àmplia gamma d'àmbits (MCRE-FTI C1. 3. ) Produir textos escrits de tipologia diversa amb certa complexitat d' una àmplia gamma d'àmbits i diferencies estilístiques. (MCRE-FTI C1. 1. ) Comprendre textos orals de tipologia diversa d'una àmplia gamma d'àmbits, apreciant-ne les diferencies estilístiques i geogràfiques. (MCRE-FTI C1. 3. ) Produir textos orals complexos de tipologia diversa d'una àmplia gamma d'àmbits i registres. (MCRE-FTI C1. 2. ). |
| Derechos: | Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original. |
| Lengua: | Català |
| Titulación: | Traducció i Interpretació [2500249] |
| Documento: | Objecte d'aprenentatge |
5 p, 107.7 KB |